4. Mose 27,16 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Es bestelle der HERR, der Gott der Geister alles Fleisches, einen Mann über die Gemeinde,
4. Mose 27,16 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Es | |||
bestelle | H6485 | פּקד (pâqad) | pâqad |
der | |||
HERR, | H3068 | יהוה (yehôvâh) | yehôvâh |
der | |||
Gott | H430 | אלהים ('ĕlôhîym) | 'ĕlôhîym |
der | |||
Geister | H7307 | רוּח (rûach) | rûach |
alles | |||
Fleisches, | H1320 | בּשׂר (bâώâr) | bâώâr |
einen | |||
Mann | H376 | אישׁ ('îysh) | 'îysh |
über | H5921 | על (‛al) | ‛al |
die | |||
Gemeinde, | H5712 | עדה (‛êdâh) | ‛êdâh |
[?] | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Es bestelle der HERR, der Gott der Geister alles Fleisches, einen Mann über die Gemeinde, |
ELB-CSV | Der HERR, der Gott der Geister allen Fleisches, bestelle einen Mann über die Gemeinde, |
ELB 1932 | Es bestelle Jehova, der Gott der Geister alles Fleisches, einen Mann über die Gemeinde, |
Luther 1912 | Der HERR, der Gott der Geister alles Fleisches, wolle einen Mann setzen über die Gemeinde, |
New Darby (EN) | Let Jehovah, the God of the spirits of all flesh, set a man over the assembly, |
Old Darby (EN) | Let Jehovah, the God of the spirits of all flesh, set a man over the assembly, |
KJV | Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation, |
Darby (FR) | Que l'Éternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l'assemblée un homme qui sorte devant eux et entre devant eux, |
Dutch SV | Dat de HEERE, de God der geesten van alle vlees, een man stelle over deze vergadering. |
Persian | « ملتمس اینكه یهوه خدای ارواح تمامی بشر، كسی را بر این جماعت بگمارد |
WLC | יִפְקֹ֣ד יְהוָ֔ה אֱלֹהֵ֥י הָרוּחֹ֖ת לְכָל־בָּשָׂ֑ר אִ֖ישׁ עַל־הָעֵדָֽה׃ |
LXX | ἐπισκεψάσθω κύριος ὁ θεὸς τῶν πνευμάτων καὶ πάσης σαρκὸς ἄνθρωπον ἐπὶ τῆς συναγωγῆς ταύτης |
1 Kommentar zu 4. Mose 27
4 Volltextergebnisse zu 4. Mose 27,16
- Betrachtungen über den Epheserbrief > Kapitel 4 M. Behnam ... Anrecht an alle Menschen, an Seine Geschöpfe hat. In der Tat, Er ist der Gott aller Menschen, „der Gott der Geister alles Fleisches“ (4. Mose 27, 16). Er ist sowohl der Gott derer, die Ihn kennen und an Ihn glauben, als auch der Gott derer, die Ihn nicht kennen, sondern zahllose Götzen anbeten. ...
- Da bin ich in ihrer Mitte > 14. Die Einheit des Geistes bewahren Ch. Briem ... und dass Er Sich um sie kümmert und Sich ihrer annimmt. Er ist auch der „Gott“ aller Menschen, „der Gott der Geister alles Fleisches“ (4. Mose 27,16). Das ist Sein Anspruch. Wie weit das Geschöpf ihm nachkommt, ist eine andere Frage, die ebenfalls hier nicht erörtert wird. „Über allen“ weist auf ...
- Der neue und lebendige Weg in das Heiligtum > Kapitel 12... haben wir von Gott. „Der Geist kehrt zu Gott zurück, der ihn gegeben hat“ (Pred 12,7). Er ist der „Gott der Geister alles Fleisches“ (4. Mo 16,22; 27,16). In diesem Sinn ist es, dass Er „Vater der Geister“ genannt wird. In Ihm haben sie ihren Ursprung, so wie unsere Leiber unsere Väter nach dem ...
- Samuel - der Mann Gottes > „Setze einen König über uns ein“ W.W. Fereday ... ihnen her aus– und einzieht und der sie aus– und einführt, damit die Gemeinde des HERRN nicht sei wie Schafe, die keinen Hirten haben“ (4. Mo 27,16.17). Das war schön und zeigt, dass Mose das Herz eines wahren Hirten hatte. Er wagte es nicht, irgendjemand zu bestimmen, auch empfahl er nicht seine ...