Galater 5 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Für die35881 FreiheitFreiheit1657 hat ChristusChristus5547 uns2248 freigemacht1659; steht4739 nun3767 fest4739 und2532 lasst euch nicht3361 wiederum3825 unter1758 einem JochJoch2218 der Knechtschaft13972 halten1758. 2 Siehe2396, ich1473, PaulusPaulus3972, sagesage3004 euch5213, dass3754, wenn1437 ihr beschnitten4059 werdet4059, ChristusChristus5547 euch5209 nichts3762 nützen5623 wird. 3 Ich bezeuge3143 aber1161 wiederum3825 jedem3956 Menschen444, der beschnitten4059 wird4059, dass3754 er das3588 ganze3650 GesetzGesetz3551 zu tun4160 schuldig3781 ist2076. 4 Ihr seid2673 abgetrennt2673 von575 dem ChristusChristus55473, so viele3748 ihr im1722 GesetzGesetz3551 gerechtfertigt1344 werdet1344; ihr seid aus1601 der3588 GnadeGnade5485 gefallen1601. 5 Denn1063 wir2249 erwarten553 durch den GeistGeist4151 aus15374 Glauben4102 die HoffnungHoffnung1680 der GerechtigkeitGerechtigkeit1343. 6 Denn1063 in1722 ChristusChristus5547 JesusJesus2424 vermag2480 weder3777 BeschneidungBeschneidung4061 noch3777 Vorhaut203 etwas5100, sondern235 der GlaubeGlaube4102, der durch1223 die Liebe26 wirkt1754. 7 Ihr lieft5143 gut2573; wer5101 hat euch5209 aufgehalten1465, dass ihr der3588 WahrheitWahrheit225 nicht3361 gehorcht3982? 8 Die3588 Überredung3988 ist nicht3756 von1537 dem, der3588 euch5209 beruft2564. 9 Ein wenig3398 SauerteigSauerteig2219 durchsäuert2220 den3588 ganzen3650 Teig5445. 10 Ich1473 habe VertrauenVertrauen3982 zu1519 euch5209 im1722 HerrnHerrn2962, dass3754 ihr nicht3762 anders243 gesinnt5426 sein5426 werdet; wer3588 euch5209 aber1161 verwirrt5015, wird das3588 Urteil2917 tragen941, wer3748 er5600 auch sei1437.

11 Ich1473 aber1161, BrüderBrüder80, wenn1487 ich noch2089 BeschneidungBeschneidung4061 predige2784, was5101 werde1377 ich noch2089 verfolgt1377? Dann686 ist2673 ja686 das3588 ÄrgernisÄrgernis4625 des3588 KreuzesKreuzes4716 weggetan2673. 12 Ich wollte3785, dass sie3588 sich609 auch2532 abschnitten6095, die euch5209 aufwiegeln387.

13 Denn1063 ihr5210 seid zur1909 FreiheitFreiheit1657 berufenberufen2564 worden2564, BrüderBrüder80; jedoch gebraucht nicht3361 die3588 FreiheitFreiheit1657 zu1519 einem Anlass874 für das3588 FleischFleisch4561, sondern235 durch1223 die3588 Liebe26 dient1398 einander240. [?]3440 14 Denn1063 das3588 ganze3956 GesetzGesetz3551 ist4137 in1722 einem1520 WortWort3056 erfüllt4137, in1722 dem3588: „Du sollst deinen4675 Nächsten4139 lieben25 wie5613 dich4572 selbst4572“.6 [3. Mo 19,18] 15 Wenn1487 ihr aber1161 einander240 beißt1143 und2532 fresst2719, so seht991 zu991, dass ihr nicht3361 voneinander240 verzehrt355 werdet355.

16 Ich sagesage3004 aber1161: Wandelt4043 im GeistGeist41517, und2532 ihr werdet die Lust1939 des FleischesFleisches4561 nicht3364 vollbringen5055. 17 Denn1063 das3588 FleischFleisch4561 gelüstet gegen2596 den3588 GeistGeist4151, der3588 GeistGeist4151 aber1161 gegen2596 das3588 FleischFleisch4561; diese5023 aber sind480 einander240 entgegengesetzt480, damit3363 ihr nicht3363 das5023 tut4160, was1437 ihr wollt2309. [?]1937 [?]1063 18 Wenn1487 ihr aber1161 durch den GeistGeist4151 geleitet71 werdet, so seid2075 ihr nicht3756 unter5259 GesetzGesetz3551. 19 Offenbar5318 aber1161 sind2076 die3588 WerkeWerke2041 des3588 FleischesFleisches4561, welche3748 sind2076: HurereiHurerei4202, Unreinigkeit167, AusschweifungAusschweifung766, 20 GötzendienstGötzendienst1495, ZaubereiZauberei5331, Feindschaft2189, StreitStreit2054, EifersuchtEifersucht2205, ZornZorn2372, ZankZank2052, Zwietracht1370, Sekten139, 21 Neid5355, Totschlag5408, TrunkenheitTrunkenheit3178, Gelage29708 und2532 dergleichen3588 3664 5125, von denen3739 ich euch5213 vorhersage4302, wie2531 ich auch vorhergesagt4277 habe, dass3754, die3588 so etwas5108 tun4238, das ReichReich932 GottesGottes2316 nicht3756 ererben2816 werden. [?]3588 22 Die3588 Frucht2590 des3588 GeistesGeistes4151 aber1161 ist2076: Liebe26, FreudeFreude5479, FriedeFriede1515, Langmut3115, Freundlichkeit5544, Gütigkeit19, TreueTreue4102, 23 Sanftmut4236, Enthaltsamkeit14669; gegen2596 solche5108 gibt2076 es kein3756 GesetzGesetz3551. 24 Die3588 aber1161 des3588 ChristusChristus5547 sind, haben das3588 FleischFleisch4561 gekreuzigt4717 samt4862 den3739 Leidenschaften3804 und2532 Lüsten. [?]3739 [?]1939 25 Wenn1487 wir durch den GeistGeist4151 lebenleben2198, so lasst uns auch2532 durch den GeistGeist4151 wandelnwandeln4748. 26 Lasst uns nicht3361 eitler2755 Ehre geizig sein1096, indem wir einander240 herausfordern4292, einander240 beneiden5354. [?]2755 [?]2755

Fußnoten

  • 1 O. In der
  • 2 O. Sklaverei
  • 3 Der Sinn des griech. Ausdrucks ist eigentl.: Ihr seid, als getrennt von Christus, allen Nutzens an ihm beraubt
  • 4 O. auf dem Grundsatz des
  • 5 O. verschnitten, verstümmelten
  • 6 3. Mose 19,18
  • 7 O. durch den Geist
  • 8 Die Wörter „Feindschaft“ bis „Gelage“ stehen im Griech. in der Mehrzahl
  • 9 O. Selbstbeherrschung