Jeremia 52 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK ELB 1932
1 Zedekia1 war 21 JahreJahre alt, als er König wurde, und er regierte 11 JahreJahre in JerusalemJerusalem; und der Name seiner MutterMutter war HamutalHamutal, die TochterTochter JeremiasJeremias, von LibnaLibna.1 Einundzwanzig JahreJahre war Zedekia1 alt, als er König wurde, und er regierte elf JahreJahre zu JerusalemJerusalem; und der Name seiner MutterMutter war HamutalHamutal, die TochterTochter JeremiasJeremias, von LibnaLibna.
2 Und er tat, was böse war in den AugenAugen des HERRN, nach allem, was JojakimJojakim getan hatte.2 Und er tat was böse war in den AugenAugen JehovasJehovas, nach allem was JojakimJojakim getan hatte.
3 Denn wegen des ZornsZorns des HERRN erging es JerusalemJerusalem und JudaJuda so, bis er sie weggeworfen hatte von seinem Angesicht. Und ZedekiaZedekia empörte sich gegen den König von BabelBabel. 3 Denn wegen des ZornesZornes JehovasJehovas erging es JerusalemJerusalem und JudaJuda also, bis er sie weggeworfen hatte von seinem Angesicht. Und ZedekiaZedekia empörte sich gegen den König von BabelBabel.
4 Und2 es geschah im 9. JahrJahr seiner Regierung, im 10. Monat, am 10. des Monats, da kamen NebukadrezarNebukadrezar, der König von BabelBabel, er und sein ganzes Heer, gegen JerusalemJerusalem und lagerten sich gegen dasselbe; und sie bauten Belagerungstürme gegen dasselbe ringsumher. 4 Und2 es geschah im neunten JahreJahre seiner Regierung, im zehnten Monat, am zehnten des Monats, da kamen NebukadrezarNebukadrezar, der König von BabelBabel, er und sein ganzes Heer, wider JerusalemJerusalem und lagerten sich wider dasselbe; und sie bauten Belagerungstürme wider dasselbe ringsumher.
5 Und die Stadt kam in Belagerung bis in das 11. JahrJahr des Königs ZedekiaZedekia. 5 Und die Stadt kam in Belagerung bis in das elfte JahrJahr des Königs ZedekiaZedekia.
6 Im 4. Monat, am 9. des Monats, da nahm der Hunger in der Stadt überhand; und es war kein BrotBrot mehr da für das Volk des Landes. 6 Im vierten Monat, am neunten des Monats, da nahm der Hunger in der Stadt überhand; und es war kein BrotBrot mehr da für das Volk des Landes.
7 Und die Stadt wurde erobert3, und alle Kriegsmänner flohen und zogen des NachtsNachts aus der Stadt hinaus auf dem Weg durch das TorTor, das zwischen den beiden Mauern bei dem GartenGarten des Königs war (die ChaldäerChaldäer aber waren rings um die Stadt her); und sie zogen den Weg zur Ebene4. 7 Und die Stadt wurde erbrochen, und alle Kriegsmänner flohen und zogen des NachtsNachts aus der Stadt hinaus auf dem Wege durch das TorTor, welches zwischen den beiden Mauern bei dem GartenGarten des Königs war (die ChaldäerChaldäer aber waren rings um die Stadt her); und sie zogen den Weg zur Ebene3.
8 Aber das Heer der ChaldäerChaldäer jagte dem König nach, und sie erreichten ZedekiaZedekia in den Ebenen5 von JerichoJericho; und sein ganzes Heer zerstreute sich von ihm weg.8 Aber das Heer der ChaldäerChaldäer jagte dem König nach, und sie erreichten ZedekiaZedekia in den Ebenen4 von JerichoJericho; und sein ganzes Heer zerstreute sich von ihm weg.
9 Und sie ergriffen den König und führten ihn hinauf zu dem König von BabelBabel, nach RiblaRibla im Land HamatHamat; und er sprach das Urteil über ihn. 9 Und sie ergriffen den König und führten ihn hinauf zu dem König von BabelBabel, nach RiblaRibla im Lande HamathHamath; und er sprach das Urteil über ihn.
10 Und der König von BabelBabel schlachtete die Söhne ZedekiasZedekias vor seinen AugenAugen, und er schlachtete auch alle Fürsten von JudaJuda in RiblaRibla.10 Und der König von BabelBabel schlachtete die Söhne ZedekiasZedekias vor seinen AugenAugen, und er schlachtete auch alle Fürsten von JudaJuda zu RiblaRibla.
11 Und er blendete die AugenAugen ZedekiasZedekias und band ihn mit kupfernen FesselnFesseln; und der König von BabelBabel brachte ihn nach BabelBabel und setzte ihn in Gewahrsam6 bis zum TagTag seines TodesTodes. 11 Und er blendete die AugenAugen ZedekiasZedekias und band ihn mit ehernen FesselnFesseln; und der König von BabelBabel brachte ihn nach BabelBabel und setzte ihn in Gewahrsam5 bis zum TageTage seines TodesTodes.
12 Und im 5. Monat, am 10. des Monats, das war das 19. JahrJahr des Königs NebukadrezarNebukadrezar, des Königs von BabelBabel, kam NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, der vor dem König von BabelBabel stand, nach JerusalemJerusalem; 12 Und im fünften Monat, am zehnten des Monats, das war das neunzehnte JahrJahr des Königs NebukadrezarNebukadrezar, des Königs von BabelBabel, kam NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, der vor dem König von BabelBabel stand, nach JerusalemJerusalem;
13 und er verbrannte das HausHaus des HERRN und das HausHaus des Königs; und alle Häuser von JerusalemJerusalem und jedes große HausHaus verbrannte er mit FeuerFeuer.13 und er verbrannte das HausHaus JehovasJehovas und das HausHaus des Königs; und alle Häuser von JerusalemJerusalem und jedes große HausHaus verbrannte er mit FeuerFeuer.
14 Und das ganze Heer der ChaldäerChaldäer, das bei dem Obersten der LeibwacheLeibwache war, riss alle Mauern von JerusalemJerusalem ringsum nieder.14 Und das ganze Heer der ChaldäerChaldäer, welches bei dem Obersten der LeibwacheLeibwache war, riß alle Mauern von JerusalemJerusalem ringsum nieder.
15 Und von den Geringen des Volkes und den Rest des Volkes, die in der Stadt Übriggebliebenen, und die Überläufer, die zum König von BabelBabel übergelaufen waren, und den Rest der Menge führte NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, weg. 15 Und von den Geringen des Volkes und den Rest des Volkes, die in der Stadt Übriggebliebenen, und die Überläufer, die zum König von BabelBabel übergelaufen waren, und den Rest der Menge führte NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, hinweg.
16 Aber von den Geringen des Landes ließ NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, zurück zu WeingärtnernWeingärtnern und zu Ackersleuten. 16 Aber von den Geringen des Landes ließ NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, zurück zu WeingärtnernWeingärtnern und zu Ackersleuten.
17 Und die ChaldäerChaldäer zerschlugen die kupfernen Säulen, die am HausHaus des HERRN waren, und die Gestelle und das kupferne MeerMeer, die im HausHaus des HERRN waren; und sie führten alles KupferKupfer davon nach BabelBabel. 17 Und die ChaldäerChaldäer zerschlugen die ehernen Säulen, die am HauseHause JehovasJehovas waren, und die Gestelle und das eherne MeerMeer, welche im HauseHause JehovasJehovas waren; und sie führten alles Erz davon nach BabelBabel.
18 Und sie nahmen die Töpfe weg und die Schaufeln und die Lichtmesser und die Sprengschalen und die Schalen und alle kupfernen Geräte, womit man den Dienst verrichtete. 18 Und sie nahmen die Töpfe weg und die Schaufeln und die Lichtmesser und die Sprengschalen und die Schalen und alle ehernen Geräte, womit man den Dienst verrichtete.
19 Auch die BeckenBecken und die Räucherpfannen und die Sprengschalen und die Töpfe und die LeuchterLeuchter und die Schalen und die Spendschalen, was aus GoldGold war, das GoldGold, und was aus SilberSilber war, das SilberSilber, nahm der Oberste der LeibwacheLeibwache weg.19 Auch die BeckenBecken und die Räucherpfannen und die Sprengschalen und die Töpfe und die LeuchterLeuchter und die Schalen und die Spendschalen, was von GoldGold war, das GoldGold, und was von SilberSilber war, das SilberSilber, nahm der Oberste der LeibwacheLeibwache weg.
20 Die zwei Säulen, das eine MeerMeer und die zwölf kupfernen RinderRinder, die unter demselben waren, und die Gestelle, die der König SalomoSalomo für das HausHaus des HERRN gemacht hatte: das KupferKupfer aller dieser Geräte war nicht zu wiegen.20 Die zwei Säulen, das eine MeerMeer und die zwölf ehernen RinderRinder, welche unter demselben waren, und die Gestelle, welche der König SalomoSalomo für das HausHaus JehovasJehovas gemacht hatte: das Erz aller dieser Geräte war nicht zu wägen.
21 Und die Säulen: 18 Ellen war die HöheHöhe der einen SäuleSäule, und ein FadenFaden von 12 Ellen umfasste sie; und ihre Dicke war vier Finger, sie war hohl.21 Und die Säulen: achtzehn Ellen war die HöheHöhe der einen SäuleSäule, und ein FadenFaden von zwölf Ellen umfaßte sie; und ihre Dicke war vier Finger, sie war hohl.
22 Und ein KapitälKapitäl aus KupferKupfer war darauf, und die HöheHöhe des einen KapitälsKapitäls war 5 Ellen; und ein NetzwerkNetzwerk und GranatäpfelGranatäpfel waren an dem KapitälKapitäl ringsum: alles aus KupferKupfer; und desgleichen war die andere SäuleSäule, und GranatäpfelGranatäpfel daran. 22 Und ein KapitälKapitäl von Erz war darauf, und die HöheHöhe des einen KapitälsKapitäls war fünf Ellen; und ein NetzwerkNetzwerk und GranatäpfelGranatäpfel waren an dem KapitälKapitäl ringsum: alles von Erz; und desgleichen war die andere SäuleSäule, und GranatäpfelGranatäpfel daran.
23 Und der GranatäpfelGranatäpfel waren 96 nach den vier Winden hin7; aller GranatäpfelGranatäpfel waren 100 am NetzwerkNetzwerk ringsum. 23 Und der GranatäpfelGranatäpfel waren sechsundneunzig nach den vier Winden hin6; aller GranatäpfelGranatäpfel waren hundert am NetzwerkNetzwerk ringsum.
24 Und der Oberste der LeibwacheLeibwache nahm Scheraja, den Oberpriester, und ZephanjaZephanja, den zweiten PriesterPriester, und die drei Hüter der Schwelle:24 Und der Oberste der LeibwacheLeibwache nahm Scheraja, den Oberpriester, und ZephanjaZephanja, den zweiten PriesterPriester, und die drei Hüter der Schwelle:
25 und aus der Stadt nahm er einen KämmererKämmerer, der über die Kriegsleute bestellt war, und sieben Männer von denen, die das Angesicht des Königs sahen, die in der Stadt vorgefunden wurden, und den Schreiber des Heerobersten, der das Volk des Landes zum Heer aushob, und 60 MannMann von dem Volk des Landes, die in der Stadt vorgefunden wurden. 25 und aus der Stadt nahm er einen KämmererKämmerer, der über die Kriegsleute bestellt war, und sieben Männer von denen, welche das Angesicht des Königs sahen, die in der Stadt vorgefunden wurden, und den Schreiber des Heerobersten, welcher das Volk des Landes zum Heere aushob, und sechzig MannMann von dem Volke des Landes, die in der Stadt vorgefunden wurden.
26 Und NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, nahm sie und brachte sie zu dem König von BabelBabel nach RiblaRibla.26 Und NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, nahm sie und brachte sie zu dem König von BabelBabel nach RiblaRibla.
27 Und der König von BabelBabel erschlug sie und tötete sie in RiblaRibla im Land HamatHamat. – Und so wurde JudaJuda aus seinem Land weggeführt.27 Und der König von BabelBabel erschlug sie und tötete sie zu RiblaRibla im Lande HamathHamath. - Und so wurde JudaJuda aus seinem Lande weggeführt.
28 Dies ist das Volk, das NebukadrezarNebukadrezar weggeführt hat: Im 7. JahrJahr 3023 Juden; 28 Dies ist das Volk, welches NebukadrezarNebukadrezar weggeführt hat: Im siebenten JahreJahre dreitausend dreiundzwanzig Juden;
29 im 18. JahrJahr NebukadrezarsNebukadrezars 832 Seelen aus JerusalemJerusalem;29 im achtzehnten JahreJahre NebukadrezarsNebukadrezars achthundert zweiungddreißig Seelen aus JerusalemJerusalem;
30 im 23. JahrJahr NebukadrezarsNebukadrezars führte NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, von den Juden 745 Seelen weg; aller Seelen waren 4600. 30 im dreiundzwanzigsten JahreJahre NebukadrezarsNebukadrezars führte NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, von den Juden siebenhundert fünfundvierzig Seelen weg; aller Seelen waren viertausend und sechshundert.
31 Und es geschah im 37. JahrJahr der WegführungWegführung JojakinsJojakins, des Königs von JudaJuda, im 12. Monat, am 25. des Monats, da erhob Ewil-MerodakEwil-Merodak, der König von BabelBabel, im 1. JahrJahr seiner Regierung das HauptHaupt JojakinsJojakins, des Königs von JudaJuda, und führte ihn aus dem GefängnisGefängnis. 31 Und es geschah im siebenunddreißigsten JahreJahre der WegführungWegführung JojakinsJojakins, des Königs von JudaJuda, im zwölften Monat, am fünfundzwanzigsten des Monats, da erhob Ewil-MerodakEwil-Merodak, der König von BabelBabel, im ersten JahreJahre seiner Regierung das HauptHaupt JojakinsJojakins, des Königs von JudaJuda, und führte ihn aus dem GefängnisGefängnis.
32 Und er redete gütig mit ihm und setzte seinen Stuhl über den Stuhl der KönigeKönige, die bei ihm in BabelBabel waren; 32 Und er redete gütig mit ihm und setzte seinen Stuhl über den Stuhl der KönigeKönige, die bei ihm in BabelBabel waren;
33 und er veränderte die KleiderKleider seines Gefängnisses. Und Jojakin8 beständig vor ihm alle TageTage seines LebensLebens;33 und er veränderte die KleiderKleider seines Gefängnisses. Und Jojakin7 aß beständig vor ihm alle TageTage seines LebensLebens;
34 und sein Unterhalt: ein beständiger Unterhalt wurde ihm von dem König von BabelBabel gegeben, soviel er täglich bedurfte,9 bis zum TagTag seines TodesTodes, alle TageTage seines LebensLebens. 34 und sein Unterhalt: ein beständiger Unterhalt wurde ihm von dem König von BabelBabel gegeben, soviel er täglich bedurfte,8 bis zum TageTage seines TodesTodes, alle TageTage seines LebensLebens.

Fußnoten

  • 1 2. Kön. 24,18
  • 2 Vergl. Kap. 39,1–14
  • 3 Eig. aufgebrochen
  • 4 H. Araba; s. die Anm. zu 5. Mose 1,1
  • 5 O. Steppen
  • 6 Eig. in das Haus der Wachen
  • 7 Eig. nach dem Wind hin
  • 8 W. er
  • 9 W. das Tägliche an seinem Tag

Fußnoten

  • 1 2. Kön. 24,18
  • 2 Vergl. Kap. 39,1-14
  • 3 H. Araba; s. die Anm. zu 5. Mose 1,1
  • 4 O. Steppen
  • 5 Eig. in das Haus der Wachen
  • 6 Eig. nach dem Winde hin
  • 7 W. er
  • 8 W. das Tägliche an seinem Tage