Jeremia 39 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK ELB 1932
1 Und1 es geschah, als JerusalemJerusalem eingenommen wurde, (im 9. JahrJahr ZedekiasZedekias, des Königs von JudaJuda, im 10. Monat, war NebukadrezarNebukadrezar, der König von BabelBabel, und sein ganzes Heer gegen JerusalemJerusalem gekommen, und sie belagerten es; 1 Und1 es geschah, als JerusalemJerusalem eingenommen wurde, (im neunten JahreJahre ZedekiasZedekias, des Königs von JudaJuda, im zehnten Monat, war NebukadrezarNebukadrezar, der König von BabelBabel, und sein ganzes Heer gegen JerusalemJerusalem gekommen, und sie belagerten es;
2 im 11. JahrJahr ZedekiasZedekias, im 4. Monat, am 9. des Monats, wurde die Stadt erobert2) 2 im elften JahreJahre ZedekiasZedekias, im vierten Monat, am neunten des Monats, wurde die Stadt erbrochen)
3 da zogen alle Fürsten des Königs von BabelBabel ein und besetzten das3 Mitteltor: Nergal-SarezerNergal-Sarezer, Samgar-NebusarsekimSamgar-Nebusarsekim, der Oberkämmerer, Nergal-SarezerNergal-Sarezer, der Obermagier, und alle übrigen Fürsten des Königs von BabelBabel. 3 da zogen alle Fürsten des Königs von BabelBabel ein und besetzten das2 Mitteltor: Nergal-ScharezerNergal-Scharezer, Samgar-NebusarsekimSamgar-Nebusarsekim, der Oberkämmerer, Nergal-ScharezerNergal-Scharezer, der Obermagier, und alle übrigen Fürsten des Königs von BabelBabel.
4 Und es geschah, als ZedekiaZedekia, der König von JudaJuda, und alle Kriegsleute sie sahen, da flohen sie und zogen des NachtsNachts aus der Stadt hinaus den Weg des Königsgartens, durch das TorTor zwischen den beiden Mauern; und er zog hinaus den Weg zur Ebene4.4 Und es geschah, als ZedekiaZedekia, der König von JudaJuda, und alle Kriegsleute sie sahen, da flohen sie und zogen des NachtsNachts aus der Stadt hinaus den Weg des Königsgartens, durch das TorTor zwischen den beiden Mauern; und er zog hinaus den Weg zur Ebene3.
5 Aber das Heer der ChaldäerChaldäer jagte ihnen nach, und sie erreichten ZedekiaZedekia in den Ebenen5 von JerichoJericho; und sie fingen ihn und führten ihn hinauf zu NebukadnezarNebukadnezar, dem König von BabelBabel, nach RiblaRibla im Land HamatHamat; und er sprach das Urteil über ihn.5 Aber das Heer der ChaldäerChaldäer jagte ihnen nach, und sie erreichten ZedekiaZedekia in den Ebenen4 von JerichoJericho; und sie fingen ihn und führten ihn hinauf zu NebukadnezarNebukadnezar, dem König von BabelBabel, nach RiblaRibla im Lande HamathHamath; und er sprach das Urteil über ihn.
6 Und der König von BabelBabel schlachtete die Söhne ZedekiasZedekias in RiblaRibla vor seinen AugenAugen, und der König von BabelBabel schlachtete alle Edlen von JudaJuda.6 Und der König von BabelBabel schlachtete die Söhne ZedekiasZedekias in RiblaRibla vor seinen AugenAugen, und der König von BabelBabel schlachtete alle Edlen von JudaJuda.
7 Und er blendete die AugenAugen ZedekiasZedekias, und er band ihn mit kupfernen Fesseln6, um ihn nach BabelBabel zu bringen.7 Und er blendete die AugenAugen ZedekiasZedekias, und er band ihn mit ehernen Fesseln5, um ihn nach BabelBabel zu bringen.
8 Und die ChaldäerChaldäer verbrannten das HausHaus des Königs und die Häuser des Volkes mit FeuerFeuer, und rissen die Mauern von JerusalemJerusalem nieder.8 Und die ChaldäerChaldäer verbrannten das HausHaus des Königs und die Häuser des Volkes mit FeuerFeuer, und rissen die Mauern von JerusalemJerusalem nieder.
9 Und den Rest des Volkes, die in der Stadt Übriggebliebenen und die Überläufer, die zu ihm übergelaufen waren, und den Rest des Volkes, die Übriggebliebenen, führte NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, nach BabelBabel weg.9 Und den Rest des Volkes, die in der Stadt Übriggebliebenen und die Überläufer, die zu ihm übergelaufen waren, und den Rest des Volkes, die Übriggebliebenen, führte NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, nach BabelBabel hinweg.
10 Aber von dem Volk, den Geringen, die nichts hatten, ließ NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, im Land JudaJuda zurück; und er gab ihnen WeinbergeWeinberge und Äcker an jenem TagTag. 10 Aber von dem Volke, den Geringen, die nichts hatten, ließ NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, im Lande JudaJuda zurück; und er gab ihnen WeinbergeWeinberge und Äcker an jenem TageTage.
11 Und bezüglich JeremiasJeremias gebot NebukadrezarNebukadrezar, der König von BabelBabel, durch NebusaradanNebusaradan, den Obersten der LeibwacheLeibwache, und sprach:11 Und betreffs JeremiasJeremias gebot NebukadrezarNebukadrezar, der König von BabelBabel, durch NebusaradanNebusaradan, den Obersten der LeibwacheLeibwache, und sprach:
12 Nimm ihn und richte deine AugenAugen auf ihn und tu ihm nichts zuleide, sondern wie er zu dir reden wird, so tu mit ihm.12 Nimm ihn und richte deine AugenAugen auf ihn und tue ihm nichts zuleide, sondern wie er zu dir reden wird, so tue mit ihm.
13 Da sandten NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, und NebuschasbanNebuschasban, der Oberkämmerer, und Nergal-SarezerNergal-Sarezer, der Obermagier, und alle Großen des Königs von BabelBabel, 13 Da sandten NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, und NebuschasbanNebuschasban, der Oberkämmerer, und Nergal-ScharezerNergal-Scharezer, der Obermagier, und alle Großen des Königs von BabelBabel,
14 sie sandten hin und ließen JeremiaJeremia aus dem Gefängnishof holen; und sie übergaben ihn GedaljaGedalja, dem SohnSohn AchikamsAchikams, des SohnesSohnes SchaphansSchaphans, dass er ihn ins Haus7 hinausführe. Und so wohnte er inmitten des Volkes.14 sie sandten hin und ließen JeremiaJeremia aus dem Gefängnishofe holen; und sie übergaben ihn GedaljaGedalja, dem SohneSohne AchikamsAchikams, des SohnesSohnes SchaphansSchaphans, daß er ihn ins Haus6 hinausführe. Und so wohnte er inmitten des Volkes.
15 Und das WortWort des HERRN war an JeremiaJeremia ergangen, als er im Gefängnishof verhaftet war, indem er sprach:15 Und das WortWort JehovasJehovas war zu JeremiaJeremia geschehen, als er im Gefängnishofe verhaftet war, also:
16 Geh und sprich zu Ebedmelech8, dem Äthiopier, und sage: So spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen, der GottGott IsraelsIsraels: Siehe, ich bringe meine WorteWorte über diese Stadt zum Bösen und nicht zum Guten, und sie werden an diesem TagTag vor dir geschehen. 16 Geh und sprich zu Ebedmelech7, dem Äthiopier, und sage: So spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen, der GottGott IsraelsIsraels: Siehe, ich bringe meine WorteWorte über diese Stadt zum Bösen und nicht zum Guten, und sie werden an selbigem TageTage vor dir geschehen.
17 Aber ich werde dich an jenem TagTag erretten, spricht der HERR, und du wirst nicht in die Hand der Männer gegeben werden, vor denen du dich fürchtest.17 Aber ich werde dich an jenem TageTage erretten, spricht JehovaJehova, und du wirst nicht in die Hand der Männer gegeben werden, vor welchen du dich fürchtest.
18 Denn ich werde dich gewisslich entkommen lassen, und du wirst nicht durch das SchwertSchwert fallen; und du sollst deine SeeleSeele zur BeuteBeute haben, weil du auf mich vertraut hast, spricht der HERR.18 Denn ich werde dich gewißlich entrinnen lassen, und du wirst nicht durch das SchwertSchwert fallen; und du sollst deine SeeleSeele zur BeuteBeute haben, weil du auf mich vertraut hast, spricht JehovaJehova.

Fußnoten

  • 1 2. Kön. 25
  • 2 Eig. aufgebrochen
  • 3 Eig. setzten sich im
  • 4 Hebr. Araba; s. die Anm. zu 5. Mose 1,1
  • 5 O. Steppen
  • 6 Eig. Doppelfesseln
  • 7 in dem Gedalja als Statthalter wohnte
  • 8 S. Kap. 38,7

Fußnoten

  • 1 2. Kön. 25
  • 2 Eig. setzten sich im
  • 3 Hebr. Araba; s. die Anm. zu 5. Mose 1,1
  • 4 O. Steppen
  • 5 Eig. Doppelfesseln
  • 6 in welchem Gedalja als Statthalter wohnte
  • 7 S. Kap. 38,7