Johannes 1,50 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Jesus antwortete und sprach zu ihm: Weil ich dir sagte: Ich sah dich unter dem Feigenbaum, glaubst du? Du wirst Größeres als dieses sehen.
Johannes 1,50 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Jesus | G2424 | Ἰησοῦς (Iēsous) | Iēsous |
antwortete | G611 | ἀποκρίνομαι (apokrinomai) | apokrinomai |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
sprach | G2036 | ἔπω (epō) | epō |
zu | |||
ihm: | G846 | αὐτός (autos) | autos |
Weil | G3754 | ὅτι (hoti) | hoti |
ich | |||
dir | G4671 | σοί (soi) | soi |
sagte: | G2036 | ἔπω (epō) | epō |
Ich | |||
sah | G3708 | ὁράω (horaō) | horaō |
dich | G4571 | σέ (se) | se |
unter | G5270 | ὑποκάτω (hupokatō) | hupokatō |
dem | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Feigenbaum, | G4808 | συκῆ (sukē) | sukē |
glaubst | G4100 | πιστεύω (pisteuō) | pisteuō |
du? Du wirst | |||
Größeres | G3187 | μείζων (meizōn) | meizōn |
als | |||
dieses | G5130 | τούτων (toutōn) | toutōn |
sehen. | G3708 | ὁράω (horaō) | horaō |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Jesus antwortete und sprach zu ihm: Weil ich dir sagte: Ich sah dich unter dem Feigenbaum, glaubst du? Du wirst Größeres als dieses sehen. |
ELB-CSV | Jesus antwortete und sprach zu ihm: Weil ich dir sagte: Ich sah dich unter dem Feigenbaum, glaubst du? Du wirst Größeres als dieses sehen. |
ELB 1932 | Jesus antwortete und sprach zu ihm: Weil ich dir sagte: Ich sah dich unter dem Feigenbaum, glaubst du? Du wirst Größeres als dieses sehen. |
Luther 1912 | Jesus antwortete und sprach zu ihm: Du glaubst, weil ich dir gesagt habe, dass ich dich gesehen habe unter dem Feigenbaum; du wirst noch Größeres denn das sehen. |
New Darby (EN) | Jesus answered and said to him, Because I said to ŷou, I saw ŷou under the fig-tree, believe ŷou? Ŷou will see greater things than these. |
Old Darby (EN) | Jesus answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, believest thou? Thou shalt see greater things than these. |
KJV | Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these. |
Darby (FR) | (1:51) Jésus répondit et lui dit: Parce que je t'ai dit que je te voyais sous le figuier, tu crois? tu verras de plus grandes choses que celles-ci. |
Dutch SV | (1:51) Jezus antwoordde en zeide tot hem: Omdat Ik u gezegd heb: Ik zag u onder de vijgeboom, zo gelooft gij; gij zult grotere dingen zien dan deze. |
Persian | عیسی در جواب او گفت، آیا از اینکه به تو گفتم که تو را زیر درخت انجیر دیدم، ایمان آوردی؟ بعد از این چیزهای بزرگتر از این خواهی دید. |
WHNU | απεκριθη ιησους και ειπεν αυτω οτι ειπον σοι οτι ειδον σε υποκατω της συκης πιστευεις μειζω τουτων οψη |
BYZ | απεκριθη ιησους και ειπεν αυτω οτι ειπον σοι ειδον σε υποκατω της συκης πιστευεις μειζω τουτων οψει |
7 Kommentare zu Johannes 1
- Betrachtung über das Evangelium nach Johannes > Kapitel 1 (J.G. Bellett)
- Betrachtung über Johannes (Synopsis) > Kapitel 1 (J.N. Darby)
- Das Evangelium nach Johannes > Kapitel 1 (F.B. Hole)
- Das wahrhaftige Licht > Kapitel 1 (H. Smith)
- Einführende Vorträge zum Johannesevangelium > Kapitel 1 (W. Kelly)
- Gedanken über das Johannesevangelium > Die 3 Tage (A. van Ryn)
- Gedanken über das Johannesevangelium > Die 7 großen Titel des Herrn (A. van Ryn)
Fragen + Antworten zu Johannes 1,50
3 Volltextergebnisse zu Johannes 1,50
- Es werde Licht > Die Sonne war untergegangen (Kapitel 28) E. Kunz ... geöffnet sein wird und die Engel Gottes auf- und niedersteigen werden auf den Sohn des Menschen, auf den Herrn Jesus, den Christus (Joh 1, 50.51). Denn dieser wird in diesem tausendjährigen Friedensreich König sein und herrschen als ‚Herr aller Herren'. Und die Erde wird erfüllt sein von der ...
- Jesus Christus - mehr als ein König > VI. Der verworfene König und sein Weg zum Königreich in Herrlichkeit M. Seibel ... „Größeres als dieses“. Das hat der Herr zu Nathanael gesagt, als dieser in dem Herrn den Sohn Gottes, das heißt den Messias, erkannte (Joh 1,50). Der Herr weist ihn darauf hin, dass er den Sohn des Menschen sehen würde. So zeigte der Herr bei dieser Schifffahrt ebenfalls, dass es etwas ganz ...
- Jesus Christus - mehr als ein König > XI. Die abschließenden Leiden, das Kreuz und die Auferstehung M. Seibel ... als Sohn des Menschen geht weit über die Herrlichkeit des Königs, des Sohnes Gottes, hinaus, wie wir Psalm 8 entnehmen können und Johannes 1,50.51 entnehmen können. Der Herr bestätigt auf der einen Seite seine Anrechte als Sohn Davids. Denn so hatte Er auch in seiner Schlussfrage an die ...