5. Mose 27,19 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Verflucht sei, wer das Recht des Fremden, der Waise und der Witwe beugt! Und das ganze Volk sage: Amen!
5. Mose 27,19 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Verflucht | H779 | ארר ('ârar) | 'ârar |
sei, wer das | |||
Recht | H4941 | משׁפּט (mishpâţ) | mishpâţ |
des | |||
Fremden, | H1616 | גּיר גּר (gêr gêyr) | gêr gêyr |
der | |||
Waise | H3490 | יתום (yâthôm) | yâthôm |
und der | |||
Witwe | H490 | אלמנה ('almânâh) | 'almânâh |
beugt! | H5186 | נטה (nâţâh) | nâţâh |
Und das | |||
ganze | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
Volk | H5971 | עם (‛am) | ‛am |
sage: | H559 | אמר ('âmar) | 'âmar |
Amen! | H543 | אמן ('âmên) | 'âmên |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Verflucht sei, wer das Recht des Fremden, der Waise und der Witwe beugt! Und das ganze Volk sage: Amen! |
ELB-CSV | Verflucht sei, wer das Recht des Fremden, der Waise und der Witwe beugt! Und das ganze Volk sage: Amen! |
ELB 1932 | Verflucht sei, wer das Recht des Fremdlings, der Waise und der Witwe beugt! und das ganze Volk sage: Amen! |
Luther 1912 | Verflucht sei, wer das Recht des Fremdlings, des Waisen und der Witwe beugt! Und alles Volk soll sagen: Amen. |
New Darby (EN) | Cursed be he that perverts the judgment of the stranger, fatherless, and widow! And all the people shall say, Amen. |
Old Darby (EN) | Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow! And all the people shall say, Amen. |
KJV | Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen. |
Darby (FR) | Maudit qui fait fléchir le jugement de l'étranger, de l'orphelin, et de la veuve! Et tout le peuple dira: Amen! |
Dutch SV | Vervloekt zij, die het recht van den vreemdeling, van den wees en van de weduwe buigt! En al het volk zal zeggen: Amen. |
Persian | « ملعون باد كسی كه داوری غریب و یتیم و بیوه را منحرف سازد.» و تمامی قوم بگویند: «آمین!» |
WLC | אָר֗וּר מַטֶּ֛ה מִשְׁפַּ֥ט גֵּר־יָתֹ֖ום וְאַלְמָנָ֑ה וְאָמַ֥ר כָּל־הָעָ֖ם אָמֵֽן׃ ס |
LXX | ἐπικατάρατος ὃς ἂν ἐκκλίνῃ κρίσιν προσηλύτου καὶ ὀρφανοῦ καὶ χήρας καὶ ἐροῦσιν πᾶς ὁ λαός γένοιτο |
2 Kommentare zu 5. Mose 27
2 Volltextergebnisse zu 5. Mose 27,19
- Die Psalmen > Psalm 146 K. Mebus ... sind. Dazu zählen die Fremden im Land, die Waisen und die Witwen. Ihnen allen wird hier Bewahrung und Hilfestellung zugesagt (Vers 9; 5. Mo 10,18f; 27,19; Ps 10,14, 68,6; Spr 15,25; Jer 49,11). Der HERR greift mit Macht ein und durchkreuzt die Pläne der Widersacher. Er bestraft sie dadurch, dass Er ...
- Leben in Weisheit > Worte der Weisen H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... irdischen als auch im geistlichen Bereich fleißig zu sein. Er selbst war der unermüdliche Diener. Fußnoten 1 Siehe auch 2. Mo 22,21; 5. Mo 24,17; 27,19; Jes 1,17; Sach 7,10. 2 Der reiche Jüngling: Mk 10,21.22; Felix: Apg 24,25; Agrippa: Apg 26,28. 3 Esau: 1. Mo 25,31-34; Simson: Ri 16,15-17; ...