1. Timotheus 1,17 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Dem König der Zeitalter aber, dem unverweslichen, unsichtbaren, alleinigen Gott, sei Ehre und Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
1. Timotheus 1,17 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Dem | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
König | G935 | βασιλεύς (basileus) | basileus |
der | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Zeitalter | G165 | αἰών (aiōn) | aiōn |
aber, | G1161 | δέ (de) | de |
dem | |||
unverweslichen, | G862 | ἄφθαρτος (aphthartos) | aphthartos |
unsichtbaren, | G517 | ἀόρατος (aoratos) | aoratos |
alleinigen | G3441 | μόνος (monos) | monos |
Gott, | G2316 | θεός (theos) | theos |
sei | |||
Ehre | G5092 | τιμή (timē) | timē |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
Herrlichkeit | G1391 | δόξα (doxa) | doxa |
von | G1519 | εἰς (eis) | eis |
Ewigkeit | G165 | αἰών (aiōn) | aiōn |
zu | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Ewigkeit! | G165 | αἰών (aiōn) | aiōn |
Amen. | G281 | ἀμήν (amēn) | amēn |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Dem König der Zeitalter aber, dem unverweslichen, unsichtbaren, alleinigen Gott, sei Ehre und Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit {W. in die Zeitalter der Zeitalter} ! Amen. |
ELB-CSV | Dem König der Zeitalter aber, dem unvergänglichen, unsichtbaren, alleinigen Gott, sei Ehre und Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit {W. in die Zeitalter der Zeitalter.} ! Amen. |
ELB 1932 | Dem Könige der Zeitalter aber, dem unverweslichen, unsichtbaren, alleinigen Gott, sei Ehre und Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit {W. in die Zeitalter der Zeitalter} ! Amen. |
Luther 1912 | Aber Gott, dem ewigen König, dem Unvergänglichen und Unsichtbaren und allein Weisen, sei Ehre und Preis in Ewigkeit! Amen. |
New Darby (EN) | Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only God, honor and glory to the ages of ages. Amen. |
Old Darby (EN) | Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen. |
KJV | Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen. |
Darby (FR) | Or, qu'au roi des siècles, l'incorruptible, invisible, seul Dieu, soit honneur et gloire aux siècles des siècles! Amen. |
Dutch SV | Den Koning nu der eeuwen, den onverderfelijken, den onzienlijken, den alleen wijzen God, zij eer en heerlijkheid in alle eeuwigheid. Amen. |
Persian | باری پادشاه سَرمَدی و باقی و نادیده را، خدای حکیم وحید را اکرام و جلال تا ابدالآباد باد. آمین. |
WHNU | τω δε βασιλει των αιωνων αφθαρτω αορατω μονω θεω τιμη και δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην |
BYZ | τω δε βασιλει των αιωνων αφθαρτω αορατω μονω σοφω θεω τιμη και δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην |
6 Kommentare zu 1. Timotheus 1
- Betrachtung über 1.Timotheus (Synopsis) > Kapitel 1 (J.N. Darby)
- Der erste Brief an Timotheus > Das Endziel des Gebotes (H. Smith)
- Der erste Brief an Timotheus > Kapitel 1 (H.C. Voorhoeve)
- Die Briefe an Timotheus > 1. Timotheus 1 (F.B. Hole)
- Du aber ... > Kapitel 1: Gesetz und Gnade (A. Remmers)
- Einführender Vortrag zum 1. Timotheusbrief > Kapitel 1 (W. Kelly)
7 Volltextergebnisse zu 1. Timotheus 1,17
- Aus der Finsternis zum Licht > Von der Landstraße zum Hochzeitssaal Ch. Briem ... deutlich gemacht. Der König machte seinem Sohn Hochzeit. Der „König der Zeitalter“, der „unvergängliche, unsichtbare, alleinige Gott“ (1. Tim 1,17), handelt zu Ehren seines Sohnes. Er will, dass sein Sohn von Hochzeitsgästen umgeben werde, die Seiner würdig sind. Und sind diese nicht für seine ...
- Die Bergpredigt > 7. Ein reines Herz (Matthäus 5,8) A. Remmers ... in seinem Wesen ist ein Geist und unsichtbar. Das wird an verschiedenen Stellen des Wortes Gottes deutlich gesagt (Joh 4,24; Kol 1,15; 1. Tim 1,17). Aber in Kolosser 1,15 wird hinzugefügt, dass der ewige Sohn Gottes das Bild des unsichtbaren Gottes ist. Er ist auch der Abglanz seiner ...
- Die Psalmen > Psalm 150 K. Mebus ... Gottes in der Heiligen Schrift und in der Schöpfung ist es, ein vollkommenes Lob des HERRN hervorzurufen, das Gott in Ewigkeit ehrt (1. Tim 1,17). In Ewigkeit werden die Weisheit, die Macht und die Liebe Gottes gerühmt werden. Das herrliche Wesen Gottes ist in der Offenbarung Jesu Christi, dem ...
- Die Psalmen > Psalm 18 K. Mebus ... König der Zeitalter aber, dem unvergänglichen, unsichtbaren, alleinigen Gott, sei Ehre und Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen“ (1. Tim 1,17). David kannte Ihn als den unerschütterlichen Fels, der ihm Zuflucht gewährte (5. Mo 32,31), der ihm ein ständiger Beistand war und ihm die Kraft ...
- Die Psalmen > Psalm 33 K. Mebus ... ihn kann daher das Endergebnis aller Geschehnisse im Zeitlauf dieser Welt nur die vollkommene Offenbarung der Herrlichkeit Gottes sein (1. Tim 1,17; Jud 25). Der vorliegende Psalm spricht vornehmlich über die herrliche Größe Gottes, er stützt die Überzeugungen des Glaubens durch viele Hinweise ...
- Du aber ... > Kapitel 6: Genügsamkeit und Reichtum A. Remmers ... in den Schriften des Apostels Paulus eine solche Doxologie (Röm 1,25; 9,5; 11,33–36; 16,25–27; Gal 1,5; Eph 3,20–21; Phil 4,20; 1. Tim 1,17; 6,15–16; 2. Tim 4,18). Hier bringt er durch die Ehrennamen Gottes in wunderbarer Weise zum Ausdruck, was seine Seele erfüllt. Von drei Seiten stellt er uns ...
- Er lehrte sie vieles in Gleichnissen (Band 1) > Der König, der seinem Sohn Hochzeit machte Ch. Briem ... König „machte seinem Sohn Hochzeit“, wie es wörtlich heißt. Der „König der Zeitalter“, der „unvergängliche, unsichtbare, alleinige Gott“ (1. Tim 1,17) handelt zu Ehren Seines Sohnes. Er will, daß Sein Sohn von Hochzeitsgästen umgeben werde, die Seiner würdig sind. Und sind diese nicht für Seine ...