1. Timotheus 1,17 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Dem König der Zeitalter aber, dem unverweslichen, unsichtbaren, alleinigen Gott, sei Ehre und Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
1. Timotheus 1,17 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
DemG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
KönigG935
βασιλεύς (basileus)
basileus
derG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
ZeitalterG165
αἰών (aiōn)
aiōn
aber,G1161
δέ (de)
de
dem
unverweslichen,G862
ἄφθαρτος (aphthartos)
aphthartos
unsichtbaren,G517
ἀόρατος (aoratos)
aoratos
alleinigenG3441
μόνος (monos)
monos
Gott,G2316
θεός (theos)
theos
sei
EhreG5092
τιμή (timē)
timē
undG2532
καί (kai)
kai
HerrlichkeitG1391
δόξα (doxa)
doxa
vonG1519
εἰς (eis)
eis
EwigkeitG165
αἰών (aiōn)
aiōn
zuG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
Ewigkeit!G165
αἰών (aiōn)
aiōn
Amen.G281
ἀμήν (amēn)
amēn

Bibelübersetzungen

ELB-BKDem König der Zeitalter aber, dem unverweslichen, unsichtbaren, alleinigen Gott, sei Ehre und Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit {W. in die Zeitalter der Zeitalter} ! Amen.
ELB-CSVDem König der Zeitalter aber, dem unvergänglichen, unsichtbaren, alleinigen Gott, sei Ehre und Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit {W. in die Zeitalter der Zeitalter.} ! Amen.
ELB 1932Dem Könige der Zeitalter aber, dem unverweslichen, unsichtbaren, alleinigen Gott, sei Ehre und Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit {W. in die Zeitalter der Zeitalter} ! Amen.
Luther 1912Aber Gott, dem ewigen König, dem Unvergänglichen und Unsichtbaren und allein Weisen, sei Ehre und Preis in Ewigkeit! Amen.
New Darby (EN)Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only God, honor and glory to the ages of ages. Amen.
Old Darby (EN)Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen.
KJVNow unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.
Darby (FR)Or, qu'au roi des siècles, l'incorruptible, invisible, seul Dieu, soit honneur et gloire aux siècles des siècles! Amen.
Dutch SVDen Koning nu der eeuwen, den onverderfelijken, den onzienlijken, den alleen wijzen God, zij eer en heerlijkheid in alle eeuwigheid. Amen.
Persian
باری پادشاه سَرمَدی و باقی و نادیده را، خدای حکیم وحید را اکرام و جلال تا ابدالآباد باد. آمین.
WHNU
τω δε βασιλει των αιωνων αφθαρτω αορατω μονω θεω τιμη και δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
BYZ
τω δε βασιλει των αιωνων αφθαρτω αορατω μονω σοφω θεω τιμη και δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην

6 Kommentare zu 1. Timotheus 1

7 Volltextergebnisse zu 1. Timotheus 1,17