1. Korinther 12,10 – Bibelstellenindex

Bibeltext

einem anderen aber Wunderwirkungen, einem anderen aber Prophezeiung, einem anderen aber Unterscheidungen der Geister; einem anderen aber Arten von Sprachen, einem anderen aber Auslegung der Sprachen.
1. Korinther 12,10 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
einem
anderenG243
ἄλλος (allos)
allos
aberG1161
δέ (de)
de
Wunderwirkungen,[G1755
G1411]
ἐνέργημα (energēma)
δύναμις (dunamis)
energēma
dunamis
einem
anderenG243
ἄλλος (allos)
allos
aberG1161
δέ (de)
de
Prophezeiung, einem
anderenG243
ἄλλος (allos)
allos
aberG1161
δέ (de)
de
UnterscheidungenG1253
διάκρισις (diakrisis)
diakrisis
der
Geister;G4151
πνεῦμα (pneuma)
pneuma
einem
anderenG2087
ἕτερος (heteros)
heteros
aberG1161
δέ (de)
de
ArtenG1085
γένος (genos)
genos
von
Sprachen,G1100
γλῶσσα (glōssa)
glōssa
einem
anderenG243
ἄλλος (allos)
allos
aberG1161
δέ (de)
de
AuslegungG2058
ἑρμηνεία (hermēneia)
hermēneia
der
Sprachen.G1100
γλῶσσα (glōssa)
glōssa
[?]G4394
προφητεία (prophēteia)
prophēteia

Bibelübersetzungen

ELB-BKeinem anderen aber Wunderwirkungen, einem anderen aber Prophezeiung {O. Weissagung; so auch später} , einem anderen aber Unterscheidungen der Geister; einem anderen aber Arten von Sprachen {O. Zungen; so auch V. 28 und 30} , einem anderen aber Auslegung der Sprachen {O. Zungen; so auch V. 28 und 30} .
ELB-CSVeinem anderen aber Wunderwirkungen, einem anderen aber Weissagung, einem anderen aber Unterscheidungen der Geister; einem anderen aber Arten von Sprachen, einem anderen aber Auslegung der Sprachen.
ELB 1932einem anderen aber Wunderwirkungen, einem anderen aber Prophezeiung {O. Weissagung; so auch später} , einem anderen aber Unterscheidungen der Geister; einem anderen aber Arten von Sprachen {O. Zungen; so auch V. 28 und 30} , einem anderen aber Auslegung der Sprachen {O. Zungen; so auch V. 28 und 30} .
Luther 1912einem anderen, Wunder zu tun; einem anderen Weissagung; einem anderen, Geister zu unterscheiden; einem anderen mancherlei Sprachen; einem anderen, die Sprachen auszulegen.
New Darby (EN)and to another operations of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; and to a different one kinds of tongues; and to another interpretation of tongues.
Old Darby (EN)and to another operations of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; and to a different one kinds of tongues; and to another interpretation of tongues.
KJVTo another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
Darby (FR)et à un autre des opérations de miracles; et à un autre la prophétie; et à un autre des discernements d'esprits; et à un autre diverses sortes de langues; et à un autre l'interprétation des langues.
Dutch SVEn een ander de werkingen der krachten; en een ander profetie; en een ander onderscheidingen der geesten; en een ander menigerlei talen; en een ander uitlegging der talen.
Persian
و یکی را قوّت معجزات و دیگری را نبوّت و یکی را تمییز ارواح و دیگری را اقسام زبانها و دیگری را ترجمهٔ زبانها.
WHNU
αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων
BYZ
αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων

8 Kommentare zu 1. Korinther 12

5 Volltextergebnisse zu 1. Korinther 12,10