Matthäus 14,8 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Sie aber, von ihrer Mutter angewiesen, sagt: Gib mir hier auf einer Schüssel das Haupt Johannes des Täufers.
Matthäus 14,8 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
SieG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
aber,G1161
δέ (de)
de
vonG5259
ὑπό (hupo)
hupo
ihrerG846
αὐτός (autos)
autos
MutterG3384
μήτηρ (mētēr)
mētēr
angewiesen,G4264
προβιβάζω (probibazō)
probibazō
sagt:G5346
φημί (phēmi)
phēmi
GibG1325
δίδωμι (didōmi)
didōmi
mirG3427
μοί (moi)
moi
hierG5602
ὧδε (hōde)
hōde
aufG1909
ἐπί (epi)
epi
einer Schüssel
dasG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
HauptG2776
κεφαλή (kephalē)
kephalē
JohannesG2491
Ἰωάννης (Iōannēs)
Iōannēs
desG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
Täufers.G910
Βαπτιστής (Baptistēs)
Baptistēs
[?]G4094
πίναξ (pinax)
pinax

Bibelübersetzungen

ELB-BKSie aber, von ihrer Mutter angewiesen, sagt: Gib mir hier auf einer Schüssel das Haupt Johannes des Täufers.
ELB-CSVSie aber, von ihrer Mutter angewiesen, sagt: Gib mir hier auf einer Schale das Haupt Johannes’ des Täufers.
ELB 1932Sie aber, von ihrer Mutter angewiesen, sagt: Gib mir hier auf einer Schüssel das Haupt Johannes' des Täufers.
Luther 1912Und wie sie zuvor von ihrer Mutter angestiftet war, sprach sie: Gib mir her auf einer Schüssel das Haupt Johannes des Täufers!
New Darby (EN)But she, being set on by her mother, says, Give me here upon a dish the head of John the baptist.
Old Darby (EN)But she, being set on by her mother, says, Give me here upon a dish the head of John the baptist.
KJVAnd she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
Darby (FR)Et elle, poussée par sa mère: Donne-moi ici, dit-elle, dans un plat, la tête de Jean le baptiseur.
Dutch SVEn zij, te voren onderricht zijnde van haar moeder, zeide: Geef mij hier in een schotel het hoofd van Johannes den Doper.
Persian
و او از ترغیب مادر خود گفت که، سر یحییِ تعمیددهنده را الآن در طَبَقی به من عنایت فرما.
WHNU
η δε προβιβασθεισα υπο της μητρος αυτης δος μοι φησιν ωδε επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου
BYZ
η δε προβιβασθεισα υπο της μητρος αυτης δος μοι φησιν ωδε επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου

4 Kommentare zu Matthäus 14

1 Volltextergebnis zu Matthäus 14,8