Markus 15,43 – Bibelstellenindex
Bibeltext
kam Joseph von Arimathia, ein ehrbarer Ratsherr, der auch selbst das Reich Gottes erwartete, und ging kühn zu Pilatus hinein und bat um den Leib Jesu.
Markus 15,43 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
kam | G2064 | ἔρχομαι (erchomai) | erchomai |
Joseph | G2501 | Ἰωσήφ (Iōsēph) | Iōsēph |
von | G575 | ἀπό (apo) | apo |
Arimathia, | G707 | Ἀριμαθαία (Arimathaia) | Arimathaia |
ein ehrbarer | |||
Ratsherr, | G1010 | βουλευτής (bouleutēs) | bouleutēs |
der | G3739 | {ὅς} {ἥ} ὅ (hos hē ho) | hos hē ho |
auch | G2532 | καί (kai) | kai |
selbst | G846 | αὐτός (autos) | autos |
das | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Reich | G932 | βασιλεία (basileia) | basileia |
Gottes | G2316 | θεός (theos) | theos |
erwartete, | G4327 | προσδέχομαι (prosdechomai) | prosdechomai |
und | |||
ging | G1525 | εἰσέρχομαι (eiserchomai) | eiserchomai |
kühn | G5111 | τολμάω (tolmaō) | tolmaō |
zu | G4314 | πρός (pros) | pros |
Pilatus | G4091 | Πιλάτος (Pilatos) | Pilatos |
hinein | G1525 | εἰσέρχομαι (eiserchomai) | eiserchomai |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
bat | G154 | αἰτέω (aiteō) | aiteō |
um | |||
den | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Leib | G4983 | σῶμα (sōma) | sōma |
Jesu. | G2424 | Ἰησοῦς (Iēsous) | Iēsous |
[?] | G2158 | εὐσχήμων (euschēmōn) | euschēmōn |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | kam Joseph von Arimathia, ein ehrbarer Ratsherr, der auch selbst das Reich Gottes erwartete, und ging kühn zu Pilatus hinein und bat um den Leib Jesu. |
ELB-CSV | kam Joseph von Arimathia, ein angesehener Ratsherr, der auch selbst das Reich Gottes erwartete, und ging kühn zu Pilatus hinein und bat um den Leib Jesu. |
ELB 1932 | kam Joseph von Arimathia, ein ehrbarer Ratsherr, der auch selbst das Reich Gottes erwartete, und ging kühn zu Pilatus hinein und bat um den Leib Jesu. |
Luther 1912 | kam Joseph von Arimathia, ein ehrbarer Ratsherr, welcher auch auf das Reich Gottes wartete. Der wagte es und ging hinein zu Pilatus und bat um den Leichnam Jesu. |
New Darby (EN) | Joseph of Arimathaea, an honorable councillor, who also himself was awaiting the kingdom of God, coming, emboldened himself and went in to Pilate and begged the body of Jesus. |
Old Darby (EN) | Joseph of Arimathaea, an honourable councillor, who also himself was awaiting the kingdom of God, coming, emboldened himself and went in to Pilate and begged the body of Jesus. |
KJV | Joseph of Arimathaea, an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus. |
Darby (FR) | Joseph qui était d'Arimathée, conseiller honorable, qui aussi lui-même attendait le royaume de Dieu, vint et prit sur lui d'entrer auprès de Pilate, et lui demanda le corps de Jésus. |
Dutch SV | Kwam Jozef, die van Arimathéa was, een eerlijk raadsheer, die ook zelf het Koninkrijk Gods was verwachtende, en zich verstoutende, ging hij in tot Pilatus, en begeerde het lichaam van Jezus. |
Persian | یوسف نامی از اهل رامه که مرد شریف از اعضای شورا و نیز منتظر ملکوت خدا بود آمد و جرأت کرده نزد پیلاطُس رفت و جسد عیسی را طلب نمود. |
WHNU | ελθων ιωσηφ ο | απο αριμαθαιας ευσχημων βουλευτης ος και αυτος ην προσδεχομενος την βασιλειαν του θεου τολμησας εισηλθεν προς τον πιλατον και ητησατο το σωμα του ιησου |
BYZ | ηλθεν ιωσηφ ο απο αριμαθαιας ευσχημων βουλευτης ος και αυτος ην προσδεχομενος την βασιλειαν του θεου τολμησας εισηλθεν προς πιλατον και ητησατο το σωμα του ιησου |
5 Kommentare zu Markus 15
Fragen + Antworten zu Markus 15,43
8 Volltextergebnisse zu Markus 15,43
- Auf dem Feld des Boas E.A. Bremicker ... bekennen. Doch der Tag kam, als er alle Furcht fallen ließ und mutig zu Pilatus ging, um nach dem Leib des gestorbenen Heilands zu fragen (Mk 15,43). Sich zu dem Wort Gottes und dem Herrn Jesus zu bekennen, ist manchmal nicht ganz einfach, aber es bringt tiefes Glück und Freude ins Herz. Sie zog ...
- Das Reich Gottes und das Reich der Himmel > Kapitel 1 J.A. Savage ... Tag, wenn ich es neu trinke in dem Reich Gottes (Mk 14,25). P. 1 Joseph von Arimathia, …, der auch selbst das Reich Gottes erwartete (Mk 15,43). P. 1 Ich muss auch den anderen Städten das Reich Gottes verkündigen (Lk 4,43). C. 2 Glückselig ihr Armen, denn euer ist das Reich Gottes (Lk 6,20). ...
- Ein Volk für seinen Namen (Apg. 18-20) > Paulus in Ephesus Ch. Briem ... (Lk 8,1). In Seiner Person war es den Juden nahe gekommen (Lk 10,9). Der fromme Jude erwartete dieses Reich in seiner sichtbarer Form (Mk 15,43; Lk 2,38). Doch durch die Verwerfung des Königs seitens Seines irdischen Volkes wurde es von ihnen weggenommen (Mt 21,43). Heute besteht das Reich ...
- Fragen zu biblischen Themen > Leichnam Ch. Briem „… kam Joseph von Arimathia … und ging kühn zu Pila- tus hinein und bat um den Leib Jesu“ (Mk 15, 43). „Und als er es von dem Hauptmann erfuhr, schenkte er dem Joseph den Leib“ (Mk 15, 45). In beiden angeführten Versen aus Markus 15 geht es um den toten Leib unseres teuren Herrn Jesus. Aber die ...
- Gekommen – um zu dienen > Kapitel 15 S. Ulrich ... der Berichte in den vier Evangelien bekommen wir folgendes Bild von ihm: Er war ein angesehener Ratsherr, der das Reich Gottes erwartete (Mk 15,43); er war ein reicher Mann und ein Jünger Jesu (Mt 27,57); er war ein guter und gerechter Mann, der im Synedrium nicht in der Tötung des Herrn zugestimmt ...
- Gottes kostbare Gedanken > Der Lanzenstich Ch. Briem ... eines Gekreuzigten über mehrere Tage hinziehen konnte und dass selbst das Brechen der Beine nicht sogleich den Tod herbeiführte. Markus 15,43-45 macht deutlich, dass die Juden den Statthalter nicht vom frühen Tod Jesu informiert haben. So ging Pilatus davon aus, dass er (auch) das Brechen ...
- Jesus Christus - mehr als ein König > XI. Die abschließenden Leiden, das Kreuz und die Auferstehung M. Seibel ... ein Mann hervor, der vorher nicht aufgefallen war, obwohl er Teil des Synedriums war, das den Herrn Jesus zum Tod verurteilte hatte (vgl. Mk 15,43). Er selbst hatte diese Entscheidung nicht mitgetragen (Lk 23,51). Joseph besaß den Mut, sich mit dem gestorbenen Christus einszumachen. Darf man nicht ...
- Kein Frieden auf Erden? A. Remmers ... der jüdischen Führer eingewilligt (Lk 23,51). Als aber sein Herr gestorben war, ging er kühn zu Pilatus hinein und bat um den Leib Jesu (Mk 15,43). Auch in der heutigen Zeit erfahren wir als Jünger Christi die Feindschaft der Welt. Paulus schreibt seinem jungen Freund und Mitarbeiter: „Alle aber ...