Hesekiel 24,18 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und ich redete zu dem Volk am Morgen, und am Abend starb meine Frau. Und ich tat am Morgen, wie mir geboten war.
Hesekiel 24,18 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und ich
redeteH1696
דּבר (dâbar)
dâbar
zu dem
VolkH5971
עם (‛am)
‛am
am
Morgen,H1242
בּקר (bôqer)
bôqer
und am
AbendH6153
ערב (‛ereb)
‛ereb
starbH4191
מוּת (mûth)
mûth
meine
Frau.H802
נשׁים אשּׁה ('ishshâh nâshîym)
'ishshâh nâshîym
Und ich
tatH6213
עשׂה (‛âώâh)
‛âώâh
am
Morgen,H1242
בּקר (bôqer)
bôqer
wieH834
אשׁר ('ăsher)
'ăsher
mir
gebotenH6680
צוה (tsâvâh)
tsâvâh
war.
[?]H413
אל אל ('êl 'el)
'êl 'el

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd ich redete zu dem Volk am Morgen, und am Abend starb meine Frau. Und ich tat am Morgen, wie mir geboten war.
ELB-CSVUnd ich redete zum Volk am Morgen, und am Abend starb meine Frau. Und ich tat am Morgen, wie mir geboten war.
ELB 1932Und ich redete zu dem Volke am Morgen, und am Abend starb mein Weib. Und ich tat am Morgen, wie mir geboten war.
Luther 1912Und da ich des Morgens früh zum Volke geredet hatte, starb mir am Abend mein Weib. Und ich tat des anderen Morgens, wie mir befohlen war.
New Darby (EN)—And I spoke unto the people in the morning; and at even my wife died. And I did in the morning as I was commanded.
Old Darby (EN)--And I spoke unto the people in the morning; and at even my wife died. And I did in the morning as I was commanded.
KJVSo I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
Darby (FR)-Et je parlai au peuple le matin, et ma femme mourut le soir; et, le matin, je fis comme il m'avait été commandé.
Dutch SVDit sprak ik tot het volk in den morgenstond, en mijn huisvrouw stierf in den avond; en ik deed in den morgenstond, gelijk mij geboden was.
Persian
پس‌ بامدادان‌ با قوم‌ تكلّم‌ نمودم‌ و وقت‌ عصر زن‌ من‌ مُرد و صبحگاهان‌ به‌ نهجی‌ كه‌ مأمور شده‌ بودم‌ عمل‌ نمودم.
WLC
וָאֲדַבֵּ֤ר אֶל־הָעָם֙ בַּבֹּ֔קֶר וַתָּ֥מָת אִשְׁתִּ֖י בָּעָ֑רֶב וָאַ֥עַשׂ בַּבֹּ֖קֶר כַּאֲשֶׁ֥ר צֻוֵּֽיתִי׃
LXX
καὶ ἐλάλησα πρὸς τὸν λαὸν τὸ πρωὶ ὃν τρόπον ἐνετείλατό μοι καὶ ἀπέθανεν ἡ γυνή μου ἑσπέρας καὶ ἐποίησα τὸ πρωὶ ὃν τρόπον ἐπετάγη μοι

1 Kommentar zu Hesekiel 24