2. Samuel 20,5 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und Amasa ging hin, Juda zu berufen; aber er verzog über die bestimmte Zeit, die er ihm bestimmt hatte.
2. Samuel 20,5 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
AmasaH6021
עמשׂא (‛ămâώâ')
‛ămâώâ'
gingH3212
ילך (yâlak)
yâlak
hin,H3212
ילך (yâlak)
yâlak
JudaH3063
יהוּדה (yehûdâh)
yehûdâh
zu
berufen;H2199
זעק (zâ‛aq)
zâ‛aq
aber er verzog
überH4480
מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy)
min minnîy minnêy
die
bestimmteH3259
יעד (yâ‛ad)
yâ‛ad
Zeit,H4150
מועדה מעד מועד (mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh)
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh
dieH834
אשׁר ('ăsher)
'ăsher
er ihm
bestimmtH3259
יעד (yâ‛ad)
yâ‛ad
hatte.
[?]H3186
יחר (yâchar)
yâchar
[?]H3186
יחר (yâchar)
yâchar

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd Amasa ging hin, Juda zu berufen; aber er verzog über die bestimmte Zeit, die er ihm bestimmt hatte.
ELB-CSVUnd Amasa ging hin, Juda zu berufen; aber er blieb über die bestimmte Zeit aus, die er ihm bestimmt hatte.
ELB 1932Und Amasa ging hin, Juda zu berufen; aber er verzog über die bestimmte Zeit, die er ihm bestimmt hatte.
Luther 1912Und Amasa ging hin, Juda zu berufen; aber er verzog die Zeit, die er ihm bestimmt hatte.
New Darby (EN)So Amasa went to call together the men of Judah; but he delayed longer than the set time which he had appointed him.
Old Darby (EN)So Amasa went to call together the men of Judah; but he delayed longer than the set time which he had appointed him.
KJVSo Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. {Assemble: Heb. Call}
Darby (FR)Et Amasa s'en alla pour rassembler Juda; mais il tarda au delà du terme qui lui était assigné.
Dutch SVEn Amása ging heen, om Juda bijeen te roepen; maar hij bleef achter, boven den gezetten tijd, dien hij hem gezet had.
Persian
پس‌ عَماسا رفت‌ تا یهودا را جمع‌ كند، اما از زمانی‌ كه‌ برایش‌ تعیین‌ نموده‌ بود تأخیر كرد.
WLC
וַיֵּ֥לֶךְ עֲמָשָׂ֖א לְהַזְעִ֣יק אֶת־יְהוּדָ֑ה [וַיִּיחֶר כ] (וַיֹּ֕וחֶר ק) מִן־הַמֹּועֵ֖ד אֲשֶׁ֥ר יְעָדֹֽו׃ ס
LXX
καὶ ἐπορεύθη αμεσσαϊ τοῦ βοῆσαι τὸν ιουδαν καὶ ἐχρόνισεν ἀπὸ τοῦ καιροῦ οὗ ἐτάξατο αὐτῷ δαυιδ