Hesekiel 48,2 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und an der Grenze Dans, von der Ostseite bis zur Westseite: Aser eins.
Hesekiel 48,2 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
anH5921
על (‛al)
‛al
der
GrenzeH1366
גּבל גּבוּל (gebûl gebûl)
gebûl gebûl
Dans,H1835
דּן (dân)
dân
vonH4480
מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy)
min minnîy minnêy
der
Ostseite[H6285
H6921]
פּאה (pê'âh)
קדם קדים (qâdîym qâdim)
pê'âh
qâdîym qâdim
bisH5704
עד (‛ad)
‛ad
zur
Westseite:[H6285
H3220]
פּאה (pê'âh)
ים (yâm)
pê'âh
yâm
AserH836
אשׁר ('âshêr)
'âshêr
eins.H259
אחד ('echâd)
'echâd

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd an der Grenze Dans, von der Ostseite bis zur Westseite: Aser eins.
ELB-CSVUnd an der Grenze Dans, von der Ostseite bis zur Westseite: Aser eins.
ELB 1932Und an der Grenze Dans, von der Ostseite bis zur Westseite: Aser eines.
Luther 1912Neben Dan soll Asser seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend.
New Darby (EN)And by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one.
Old Darby (EN)And by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one.
KJVAnd by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher.
Darby (FR)Et sur la frontière de Dan, depuis le côté de l'orient jusqu'au côté de l'occident: une part pour Aser.
Dutch SVEn aan de landpale van Dan, van den oosterhoek tot den westerhoek toe, Aser één.
Persian
و نزد حدّ دان‌ از طرف‌ مشرق‌ تا طرف‌ مغرب‌ برای‌ اَشیر یك‌ قسمت‌.
WLC
וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל דָּ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ים עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה אָשֵׁ֥ר אֶחָֽד׃
LXX
καὶ ἀπὸ τῶν ὁρίων τοῦ δαν τὰ πρὸς ἀνατολὰς ἕως τῶν πρὸς θάλασσαν ασηρ μία

Fragen + Antworten zu Hesekiel 48,2