Hesekiel 48,2 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und an der Grenze Dans, von der Ostseite bis zur Westseite: Aser eins.
Hesekiel 48,2 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und | |||
an | H5921 | על (‛al) | ‛al |
der | |||
Grenze | H1366 | גּבל גּבוּל (gebûl gebûl) | gebûl gebûl |
Dans, | H1835 | דּן (dân) | dân |
von | H4480 | מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy) | min minnîy minnêy |
der | |||
Ostseite | [H6285 H6921] | פּאה (pê'âh) קדם קדים (qâdîym qâdim) | pê'âh qâdîym qâdim |
bis | H5704 | עד (‛ad) | ‛ad |
zur | |||
Westseite: | [H6285 H3220] | פּאה (pê'âh) ים (yâm) | pê'âh yâm |
Aser | H836 | אשׁר ('âshêr) | 'âshêr |
eins. | H259 | אחד ('echâd) | 'echâd |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und an der Grenze Dans, von der Ostseite bis zur Westseite: Aser eins. |
ELB-CSV | Und an der Grenze Dans, von der Ostseite bis zur Westseite: Aser eins. |
ELB 1932 | Und an der Grenze Dans, von der Ostseite bis zur Westseite: Aser eines. |
Luther 1912 | Neben Dan soll Asser seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend. |
New Darby (EN) | And by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one. |
Old Darby (EN) | And by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one. |
KJV | And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher. |
Darby (FR) | Et sur la frontière de Dan, depuis le côté de l'orient jusqu'au côté de l'occident: une part pour Aser. |
Dutch SV | En aan de landpale van Dan, van den oosterhoek tot den westerhoek toe, Aser één. |
Persian | و نزد حدّ دان از طرف مشرق تا طرف مغرب برای اَشیر یك قسمت. |
WLC | וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל דָּ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ים עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה אָשֵׁ֥ר אֶחָֽד׃ |
LXX | καὶ ἀπὸ τῶν ὁρίων τοῦ δαν τὰ πρὸς ἀνατολὰς ἕως τῶν πρὸς θάλασσαν ασηρ μία |