4. Mose 11,30 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und Mose zog sich in das Lager zurück, er und die Ältesten Israels.
4. Mose 11,30 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
MoseH4872
משׁה (môsheh)
môsheh
zogH622
אסף ('âsaph)
'âsaph
sich
inH413
אל אל ('êl 'el)
'êl 'el
das
LagerH4264
מחנה (machăneh)
machăneh
zurück,H622
אסף ('âsaph)
'âsaph
erH1931
היא הוּא (hû' hîy')
hû' hîy'
und die
ÄltestenH2205
זקן (zâqên)
zâqên
Israels.H3478
ישׂראל (yiώrâ'êl)
yiώrâ'êl

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd Mose zog sich in das Lager zurück, er und die Ältesten Israels.
ELB-CSVUnd Mose zog sich in das Lager zurück, er und die Ältesten Israels.
ELB 1932Und Mose zog sich in das Lager zurück, er und die Ältesten Israels.
Luther 1912Also sammelte sich Mose zum Lager mit den Ältesten Israels.
New Darby (EN)And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel.
Old Darby (EN)And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel.
KJVAnd Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.
Darby (FR)Et Moïse revint dans le camp, lui et les anciens d'Israël.
Dutch SVDaarna verzamelde zich Mozes tot het leger, hij en de oudsten van Israël.
Persian
پس‌ موسی‌ با مشایخ‌ اسرائیل‌ به‌ لشكرگاه‌ آمدند.
WLC
וַיֵּאָסֵ֥ף מֹשֶׁ֖ה אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֑ה ה֖וּא וְזִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
LXX
καὶ ἀπῆλθεν μωυσῆς εἰς τὴν παρεμβολήν αὐτὸς καὶ οἱ πρεσβύτεροι ισραηλ

2 Kommentare zu 4. Mose 11

1 Volltextergebnis zu 4. Mose 11,30