Lukas 24 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Aber am ersten TageTage der Woche sehr früh kamen sie zum GrabeGrabe und trugen die Spezerei, die sie bereitet hatten, und etliche mit ihnen. [Mt 28,1-10; Mk 16,1-8] 2 Sie fanden aber den Stein abgewälzt von dem GrabeGrabe 3 und gingen hinein und fanden den Leib des HerrnHerrn Jesu nicht. 4 Und da sie darum bekümmert waren, siehe, da traten zu ihnen zwei Männer mit glänzenden KleidernKleidern. 5 Und sie erschraken und schlugen ihre Angesichter nieder zur ErdeErde. Da sprachen die zu ihnen: Was suchet ihr den Lebendigen bei den Toten? 6 Er ist nicht hier; er ist auferstanden. Gedenket daran, wie er euch sagte, da er noch in GaliläaGaliläa war 7 und sprach: Des Menschen SohnSohn muss überantwortet werden in die Hände der Sünder und gekreuzigt werden und am dritten TageTage auferstehen. 8 Und sie gedachten an seine WorteWorte. 9 Und sie gingen wieder vom GrabeGrabe und verkündigten das alles den Elfen und den anderen allen. 10 Es war aber MariaMaria MagdalenaMagdalena und JohannaJohanna und MariaMaria, des JakobusJakobus MutterMutter, und andere mit ihnen, die solches den Aposteln sagten. 11 Und es deuchten sie ihre WorteWorte eben, als wären’s Märlein, und sie glaubten ihnen nicht. 12 PetrusPetrus aber stand auf und lief zum GrabeGrabe und bückte sich hinein und sah die leinenen Tücher allein liegen; und ging davon, und es nahm ihn wunder, wie es zuginge. [Mk 16,9-11; Joh 20,1-18]

13 Und siehe, zwei aus ihnen gingen an demselben TageTage in einen Flecken, der war von JerusalemJerusalem sechzig Feld Wegs weit; des Name heißt EmmausEmmaus. [Mk 16,12; Mk 16,13] 14 Und sie redeten miteinander von allen diesen Geschichten. 15 Und es geschah, da sie so redeten und befragten sich miteinander, nahte sich JesusJesus zu ihnen und wandelte mit ihnen. 16 Aber ihre AugenAugen wurden gehalten, dass sie ihn nicht kannten. 17 Er sprach aber zu ihnen: Was sind das für Reden, die ihr zwischen euch handelt unterwegs, und seid traurig? 18 Da antwortete einer mit NamenNamen KleophasKleophas und sprach zu ihm: Bist du allein unter den Fremdlingen zu JerusalemJerusalem, der nicht wisse, was in diesen Tagen darin geschehen ist? 19 Und er sprach zu ihnen: Welches? Sie aber sprachen zu ihm: Das von JesusJesus von NazarethNazareth, welcher war ein ProphetProphet mächtig von Taten und Worten vor GottGott und allem Volk; 20 wie ihn unsere Hohenpriester und Obersten überantwortet haben zur VerdammnisVerdammnis des TodesTodes und gekreuzigt. 21 Wir aber hofften, er sollte IsraelIsrael erlösen. Und über das alles ist heute der dritte TagTag, dass solches geschehen ist. 22 Auch haben uns erschreckt etliche Weiber der Unseren; die sind früh bei dem GrabeGrabe gewesen, 23 haben seinen Leib nicht gefunden, kommen und sagen, sie haben ein Gesicht der EngelEngel gesehen, welche sagen, er lebe. 24 Und etliche unter uns gingen hin zum GrabeGrabe und fanden’s also, wie die Weiber sagten; aber ihn sahen sie nicht. 25 Und er sprach zu ihnen: O ihr Toren und träges Herzens, zu glauben alle dem, was die ProphetenPropheten geredet haben! 26 Musste nicht ChristusChristus solches leiden und zu seiner HerrlichkeitHerrlichkeit eingehen? 27 Und fing an von MoseMose und allen ProphetenPropheten und legte ihnen alle SchriftenSchriften aus, die von ihm gesagt waren. 28 Und sie kamen nahe zum Flecken, da sie hineingingen; und er stellte sich, als wollte er weiter gehen. 29 Und sie nötigten ihn und sprachen: Bleibe bei uns; denn es will AbendAbend werden, und der TagTag hat sich geneigt. Und er ging hinein, bei ihnen zu bleiben. 30 Und es geschah, da er mit ihnen zu Tische saß, nahm er das BrotBrot, dankte, brach’s und gab’s ihnen. 31 Da wurden ihre AugenAugen geöffnet, und sie erkannten ihn. Und er verschwand vor ihnen. 32 Und sie sprachen untereinander: Brannte nicht unser HerzHerz in uns, da er mit uns redete auf dem Wege, als er uns die Schrift öffnete? 33 Und sie standen auf zu derselben StundeStunde, kehrten wieder gen JerusalemJerusalem und fanden die Elf versammelt und die bei ihnen waren, 34 welche sprachen: Der HerrHerr ist wahrhaftig auferstanden und SimonSimon erschienen. 35 Und sie erzählten ihnen, was auf dem Wege geschehen war und wie er von ihnen erkannt wäre an dem, da er das BrotBrot brach.

36 Da sie aber davon redeten, trat er selbst, JesusJesus, mitten unter sie und sprach: FriedeFriede sei mit euch! [Mk 16,14; Joh 20,19-24] 37 Sie erschraken aber und fürchteten sich, meinten, sie sähen einen GeistGeist. 38 Und er sprach zu ihnen: Was seid ihr so erschrocken, und warum kommen solche Gedanken in euer HerzHerz? 39 Sehet meine Hände und meine Füße: ich bin’s selber. Fühlet mich an und sehet; denn ein GeistGeist hat nicht FleischFleisch und Bein, wie ihr sehet, dass ich habe. 40 Und da er das sagte, zeigte er ihnen Hände und Füße. 41 Da sie aber noch nicht glaubten, vor Freuden und sich verwunderten, sprach er zu ihnen: Habt ihr etwas zu essen? 42 Und sie legten ihm vor ein Stück von gebratenem FischFisch und Honigseim. 43 Und er nahm’s und aß vor ihnen. 44 Er sprach aber zu ihnen: Das sind die Reden, die ich zu euch sagte, da ich noch bei euch war; denn es muss alles erfüllet werden, was von mir geschrieben ist im Gesetz MosesGesetz Moses, in den ProphetenPropheten und in den PsalmenPsalmen. 45 Da öffnete er ihnen das Verständnis, dass sie die Schrift verstanden, 46 und er sprach zu ihnen: Also ist’s geschrieben, und also musste ChristusChristus leiden und auferstehen von den Toten am dritten TageTage 47 und predigen lassen in seinem NamenNamen BußeBuße und VergebungVergebung der Sünden unter allen Völkern und anheben zu JerusalemJerusalem. 48 Ihr aber seid des alles Zeugen. 49 Und siehe, ich will auf euch senden die Verheißung meines VatersVaters. Ihr aber sollt in der Stadt JerusalemJerusalem bleiben, bis ihr angetan werdet mit der KraftKraft aus der HöheHöhe.

50 Er führte sie aber hinaus bis gen BethanienBethanien und hob die Hände auf und segnete sie. [Mk 16,19; Mk 16,20] 51 Und es geschah, da er sie segnete, schied er von ihnen und fuhr auf gen HimmelHimmel. 52 Sie aber beteten ihn an und kehrten wieder gen JerusalemJerusalem mit großer FreudeFreude 53 und waren allewege im TempelTempel, priesen und lobten GottGott.