5. Mose 23 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 23:2 Es soll kein Zerstoßener noch VerschnittenerVerschnittener in die GemeindeGemeinde des HERRN kommen. 2 23:3 Es soll auch kein Hurenkind in die GemeindeGemeinde des HERRN kommen, auch nach dem zehnten Glied, sondern soll allewege nicht in die GemeindeGemeinde des HERRN kommen. 3 23:4 Die AmmoniterAmmoniter und MoabiterMoabiter sollen nicht in die GemeindeGemeinde des HERRN kommen, auch nach dem zehnten Glied; sondern sie sollen nimmermehr hineinkommen, 4 23:5 darum dass sie euch nicht entgegenkamen mit BrotBrot und Wasser auf dem Wege, da ihr aus Ägypten zoget, vielmehr wider euch dingten den BileamBileam, den SohnSohn BeorsBeors von PethorPethor aus MesopotamienMesopotamien, dass er dich verfluchen sollte. 5 23:6 Aber der HERR, dein GottGott, wollte BileamBileam nicht hören und wandelte dir den FluchFluch in den Segen, darum, dass dich der HERR, dein GottGott, lieb hatte. 6 23:7 Du sollst nicht ihren Frieden noch ihr Bestes suchen dein LebenLeben lang ewiglich. 7 23:8 Den EdomiterEdomiter1 sollst du nicht für einen GräuelGräuel halten; er ist dein BruderBruder. Den Ägypter sollst du auch nicht für einen GräuelGräuel halten; denn du bist ein FremdlingFremdling in seinem Lande gewesen. 8 23:9 Die KinderKinder, die sie im dritten Glied zeugenzeugen, sollen in die GemeindeGemeinde des HERRN kommen.

9 23:10 Wenn du ausziehst wider deine Feinde und ein LagerLager aufschlägst, so hüte dich vor allem Bösen. 10 23:11 Wenn jemand unter dir ist, der nicht rein ist, dass ihm des NachtsNachts etwas widerfahren ist, der soll hinaus vor das LagerLager gehen und nicht wieder hineinkommen, 11 23:12 bis er vor abends sich mit Wasser bade; und wenn die SonneSonne untergegangen ist, soll er wieder ins LagerLager gehen. 12 23:13 Und du sollst draußen vor dem LagerLager einen Ort haben, dahin du zur Not hinausgehst. 13 23:14 Und sollst eine SchaufelSchaufel haben, und wenn du dich draußen setzen willst, sollst du damit graben; und wenn du gesessen hast, sollst du zuscharren, was von dir gegangen ist. 14 23:15 Denn der HERR, dein GottGott, wandelt unter deinem LagerLager, dass er dich errette und gebe deine Feinde vor dir dahin. Darum soll dein LagerLager heilig sein, dass nichts Schändliches unter dir gesehen werde und er sich von dir wende.

15 23:16 Du sollst den KnechtKnecht nicht seinem HerrnHerrn überantworten, der von ihm zu dir sich entwandt hat. 16 23:17 Er soll bei dir bleiben an dem Ort, den er erwählt in deiner ToreTore einem, wo es ihm gefällt; und sollst ihn nicht schinden. 17 23:18 Es soll keine HureHure sein unter den Töchtern IsraelsIsraels und kein HurerHurer unter den Söhnen IsraelsIsraels. 18 23:19 Du sollst keinen Hurenlohn noch Hundegeld in das HausHaus des HERRN, deines GottesGottes, bringen aus irgendeinem GelübdeGelübde; denn das ist dem HERRN, deinem GottGott, beides ein GräuelGräuel. 19 23:20 Du sollst von deinem BruderBruder nicht ZinsenZinsen nehmen, weder GeldGeld noch mit Speise noch mit allem, womit man wuchern kann. 20 23:21 Von dem Fremden magst du ZinsenZinsen nehmen, aber nicht von deinem BruderBruder, auf dass dich der HERR, dein GottGott, segne in allem, was du vornimmst in dem Lande, dahin du kommst, es einzunehmen. 21 23:22 Wenn du dem HERRN, deinem GottGott, ein GelübdeGelübde tust, so sollst du es nicht verziehen zu halten; denn der HERR, dein GottGott, wird’s von dir fordern, und es wird dir SündeSünde sein. 22 23:23 Wenn du das Geloben unterwegs lässest, so ist dir’s keine SündeSünde. 23 23:24 Aber was zu deinen Lippen ausgegangen ist, sollst du halten und darnach tun, wie du dem HERRN, deinem GottGott, freiwillig gelobt hast, was du mit deinem Mund geredet hast. 24 23:25 Wenn du in deines Nächsten WeinbergWeinberg gehst, so magst du TraubenTrauben essen nach deinem Willen, bis du satt hast; aber du sollst nichts in dein Gefäß tun. 25 23:26 Wenn du in die SaatSaat deines Nächsten gehst, so magst du mit der Hand Ähren abrupfen; aber mit der Sichel sollst du nicht darin hin und her fahren.

Fußnoten

  • 1 Statt „Edomiter“ könnte möglicherweise im Hebräischen das Wort „Syrer“ (Aramäer) gemeint sein, vgl. H130 und H726