Johannes 3,30 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Er muss wachsen, ich aber abnehmen.
Johannes 3,30 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
ErG1565
ἐκεῖνος (ekeinos)
ekeinos
mussG1163
δεῖ (dei)
dei
wachsen,G837
αὐξάνω (auxanō)
auxanō
ichG1691
ἐμέ (eme)
eme
aberG1161
δέ (de)
de
abnehmen.G1642
ἐλαττόω (elattoō)
elattoō

Bibelübersetzungen

ELB-BKEr muss wachsen, ich aber abnehmen.
ELB-CSVEr muss wachsen, ich aber abnehmen.
ELB 1932Er muß wachsen, ich aber abnehmen.
Luther 1912Er muss wachsen, ich aber muss abnehmen.
New Darby (EN)He must increase, but I must decrease.
Old Darby (EN)He must increase, but I must decrease.
KJVHe must increase, but I must decrease.
Darby (FR)Il faut que lui croisse, et que moi je diminue.
Dutch SVHij moet wassen, maar ik minder worden.
Persian
می‌باید که او افزوده شود و من ناقص گردم.
WHNU
εκεινον δει αυξανειν εμε δε ελαττουσθαι
BYZ
εκεινον δει αυξανειν εμε δε ελαττουσθαι

4 Kommentare zu Johannes 3

7 Volltextergebnisse zu Johannes 3,30