Jesaja 47,9 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Dieses beides wird über dich kommen in einem Augenblick, an einem Tag: Kinderlosigkeit und Witwentum; in vollstem Maß werden sie über dich kommen, trotz der Menge deiner Zaubereien, trotz der gewaltigen Zahl deiner Bannsprüche.
Jesaja 47,9 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Dieses | |||
beides | H8147 | שׁתּים שׁנים (shenayim shettayim) | shenayim shettayim |
wird über dich | |||
kommen | H935 | בּוא (bô') | bô' |
in | |||
einem | H259 | אחד ('echâd) | 'echâd |
Augenblick, | H7281 | רגע (rega‛) | rega‛ |
an einem | |||
Tag: | H3117 | יום (yôm) | yôm |
Kinderlosigkeit | H7908 | שׁכול (shekôl) | shekôl |
und Witwentum; in vollstem Maß werden sie | |||
über | H5921 | על (‛al) | ‛al |
dich | |||
kommen, | H935 | בּוא (bô') | bô' |
trotz der | |||
Menge | H7230 | רב (rôb) | rôb |
deiner | |||
Zaubereien, | H3785 | כּשׁף (kesheph) | kesheph |
trotz der | |||
gewaltigen | H3966 | מאד (me'ôd) | me'ôd |
Zahl | H6109 | עצמה (‛otsmâh) | ‛otsmâh |
deiner | |||
Bannsprüche. | H2267 | חבר (cheber) | cheber |
[?] | H428 | אלּה ('êlleh) | 'êlleh |
[?] | H489 | אלמן ('almôn) | 'almôn |
[?] | H8537 | תּם (tôm) | tôm |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Dieses beides wird über dich kommen in einem Augenblick, an einem Tag: Kinderlosigkeit und Witwentum; in vollstem Maß werden sie über dich kommen, trotz der Menge deiner Zaubereien, trotz der gewaltigen Zahl deiner Bannsprüche. |
ELB-CSV | Dies beides wird über dich kommen in einem Augenblick, an einem Tag: Kinderlosigkeit und Witwenschaft; in ihrem Vollmaß werden sie über dich kommen, trotz der Menge deiner Zaubereien {O. Magie.} , trotz der gewaltigen Zahl deiner Bannsprüche. |
ELB 1932 | Dieses beides wird über dich kommen in einem Augenblick, an einem Tage: Kinderlosigkeit und Witwentum; in vollstem Maße werden sie über dich kommen, trotz der Menge deiner Zaubereien, trotz der gewaltigen Zahl deiner Bannsprüche. |
Luther 1912 | Aber es wird dir solches beides kommen plötzlich auf einen Tag, dass du Witwe und ohne Kinder seist; ja, vollkommen wird es über dich kommen um der Menge willen deiner Zauberer und um deiner Beschwörer willen, deren ein großer Haufe bei dir ist. |
New Darby (EN) | yet these two things will come upon ŷou in a moment, in one day, loss of children and widowhood; they will come upon ŷou in full measure for the multitude of ŷour sorceries, for the great abundance of ŷour enchantments. |
Old Darby (EN) | yet these two things shall come upon thee in a moment, in one day, loss of children and widowhood; they shall come upon thee in full measure for the multitude of thy sorceries, for the great abundance of thine enchantments. |
KJV | But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments. |
Darby (FR) | Ces deux choses t'arriveront en un instant, en un seul jour, la privation d'enfants et le veuvage; elles viendront sur toi en plein, malgré la multitude de tes sorcelleries, malgré le grand nombre de tes sortilèges. |
Dutch SV | Doch deze beide dingen zullen u in één ogenblik overkomen, op een dag, de beroving van kinderen en weduwschap; volkomenlijk zullen zij u overkomen, vanwege de veelheid uwer toverijen, vanwege de menigte uwer bezweringen. |
Persian | پس این دو چیز یعنی بیاولادی و بیوگی بغتةً در یكروز به تو عارض خواهد شد و با وجود كثرت سِحر تو و افراط افسونگری زیاد تو آنها بشدّت بر تو استیلا خواهد یافت. |
WLC | וְתָבֹאנָה֩ לָּ֨ךְ שְׁתֵּי־אֵ֥לֶּה רֶ֛גַע בְּיֹ֥ום אֶחָ֖ד שְׁכֹ֣ול וְאַלְמֹ֑ן כְּתֻמָּם֙ בָּ֣אוּ עָלַ֔יִךְ בְּרֹ֣ב כְּשָׁפַ֔יִךְ בְּעָצְמַ֥ת חֲבָרַ֖יִךְ מְאֹֽד׃ |
LXX | νῦν δὲ ἥξει ἐξαίφνης ἐπὶ σὲ τὰ δύο ταῦτα ἐν μιᾷ ἡμέρᾳ χηρεία καὶ ἀτεκνία ἥξει ἐξαίφνης ἐπὶ σὲ ἐν τῇ φαρμακείᾳ σου ἐν τῇ ἰσχύι τῶν ἐπαοιδῶν σου σφόδρα |