Hesekiel 40,21 – Bibelstellenindex

Bibeltext

und seine Wachtzimmer, drei auf dieser und drei auf jener Seite; und seine Pfeiler und seine Wandvorsprünge. Es war nach dem Maß des ersten Tores, 50 Ellen seine Länge und 25 Ellen die Breite.
Hesekiel 40,21 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
und seine Wachtzimmer,
dreiH7969
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ (shâlôsh shâlôsh shelôshâh shelôshâh)
shâlôsh shâlôsh shelôshâh shelôshâh
aufH4480
מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy)
min minnîy minnêy
dieserH6311
פּו פּא פּה (pôh pô' pô)
pôh pô' pô
und
dreiH7969
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ (shâlôsh shâlôsh shelôshâh shelôshâh)
shâlôsh shâlôsh shelôshâh shelôshâh
aufH4480
מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy)
min minnîy minnêy
jener
Seite;H6311
פּו פּא פּה (pôh pô' pô)
pôh pô' pô
und seine
PfeilerH352
איל ('ayil)
'ayil
und seine
Wandvorsprünge.H361
אלמּה אלם אילם ('êylâm 'êlâm 'êlammâh)
'êylâm 'êlâm 'êlammâh
Es
warH1961
היה (hâyâh)
hâyâh
nach dem
MaßH4060
מדּה (middâh)
middâh
des
erstenH7223
ראשׁן ראשׁון (ri'shôn ri'shôn)
ri'shôn ri'shôn
Tores,H8179
שׁער (sha‛ar)
sha‛ar
50H2572
חמשּׁים (chămishshîym)
chămishshîym
EllenH520
אמּה ('ammâh)
'ammâh
seine
LängeH753
ארך ('ôrek)
'ôrek
und
25[H2568
H6242]
חמשּׁה חמשׁ (châmêsh chămishshâh)
עשׂרים (‛eώrîym)
châmêsh chămishshâh
‛eώrîym
EllenH520
אמּה ('ammâh)
'ammâh
die
Breite.H7341
רחב (rôchab)
rôchab
[?]H8372
תּאה תּא (tâ' tâ'âh)
tâ' tâ'âh

Bibelübersetzungen

ELB-BKund seine Wachtzimmer, drei auf dieser und drei auf jener Seite; und seine Pfeiler und seine Wandvorsprünge. Es war nach dem Maß des ersten Tores, 50 Ellen seine Länge und 25 Ellen die Breite {Vergl. V. 13} .
ELB-CSVund seine Nischen, drei auf dieser und drei auf jener Seite; und seine Pfeiler und seine Wandvorsprünge {A.ü. (Vor-)Halle (so auch später).} . Es war nach dem Maß des ersten Tores, 50 Ellen seine Länge und 25 Ellen die Breite {Vgl. V. 13.} .
ELB 1932und seine Wachtzimmer, drei auf dieser und drei auf jener Seite; und seine Pfeiler und seine Wandvorsprünge. Es war nach dem Maße des ersten Tores, fünfzig Ellen seine Länge und fünfundzwanzig Ellen die Breite {Vergl. V. 13} .
Luther 1912Das hatte auch auf jeder Seite drei Gemächer und hatte auch seine Pfeiler und Halle, gleich so groß wie am vorigen Tor, fünfzig Ellen die Länge und fünfundzwanzig Ellen die Breite.
New Darby (EN)And its chambers were three on this side and three on that side; and its posts and its projections were according to the measure of the first gate: its length was fifty cubits, and breadth five and twenty cubits.
Old Darby (EN)And its chambers were three on this side and three on that side; and its posts and its projections were according to the measure of the first gate: its length was fifty cubits, and breadth five and twenty cubits.
KJVAnd the little chambers thereof were three on this side and three on that side; and the posts thereof and the arches thereof were after the measure of the first gate: the length thereof was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits. {arches: or, galleries, or, porches}
Darby (FR)et ses chambres, trois deçà et trois delà, et ses piliers, et ses avances: elle était selon la mesure de la première porte, sa longueur, cinquante coudées, et sa largeur, vingt-cinq coudées.
Dutch SVEn haar kamertjes, drie van deze en drie van gene zijde; en haar posten en haar voorhuizen waren naar de maat der eerste poort; vijftig ellen haar lengte, en de breedte van vijf en twintig ellen.
Persian
و حجره‌هایش‌ سه‌ از اینطرف‌ و سه‌ از آنطرف‌ و اِسْبَرهایش‌ و رواقهایش‌ موافق‌ پیمایش‌ دروازه‌ اوّل‌ بود. طولش‌ پنجاه‌ ذراع‌ و عرضش‌ بیست‌ و پنج‌ ذراع‌.
WLC
[וְתָאֹו כ] (וְתָאָ֗יו ק) שְׁלֹושָׁ֤ה מִפֹּו֙ וּשְׁלֹשָׁ֣ה מִפֹּ֔ו [וְאֵילֹו כ] (וְאֵילָ֤יו ק) [וְאֵלַמֹּו כ] (וְאֵֽלַמָּיו֙ ק) הָיָ֔ה כְּמִדַּ֖ת הַשַּׁ֣עַר הָרִאשֹׁ֑ון חֲמִשִּׁ֤ים אַמָּה֙ אָרְכֹּ֔ו וְרֹ֕חַב חָמֵ֥שׁ וְעֶשְׂרִ֖ים בָּאַמָּֽה׃
LXX
καὶ τὰ θεε τρεῖς ἔνθεν καὶ τρεῖς ἔνθεν καὶ τὰ αιλευ καὶ τὰ αιλαμμω καὶ τοὺς φοίνικας αὐτῆς καὶ ἐγένετο κατὰ τὰ μέτρα τῆς πύλης τῆς βλεπούσης κατὰ ἀνατολὰς πηχῶν πεντήκοντα τὸ μῆκος αὐτῆς καὶ πηχῶν εἴκοσι πέντε τὸ εὖρος αὐτῆς

Fragen + Antworten zu Hesekiel 40,21