Hesekiel 34,24 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und ich, der HERR, werde ihr Gott sein, und mein Knecht David wird Fürst sein in ihrer Mitte. Ich, der HERR, habe geredet.
Hesekiel 34,24 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
ich,H589
אני ('ănîy)
'ănîy
der
HERR,H3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
werdeH1961
היה (hâyâh)
hâyâh
ihrH1992
המּה הם (hêm hêmmâh)
hêm hêmmâh
GottH430
אלהים ('ĕlôhîym)
'ĕlôhîym
sein, und mein
KnechtH5650
עבד (‛ebed)
‛ebed
DavidH1732
דּויד דּוד (dâvid dâvîyd)
dâvid dâvîyd
wird
FürstH5387
נשׂא נשׂיא (nâώîy' nâώi')
nâώîy' nâώi'
sein
inH8432
תּוך (tâvek)
tâvek
ihrer
Mitte.H8432
תּוך (tâvek)
tâvek
Ich,H589
אני ('ănîy)
'ănîy
der
HERR,H3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
habe
geredet.H1696
דּבר (dâbar)
dâbar

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd ich, der HERR, werde ihr Gott {Eig. ihnen zum Hirten (zum Gott)} sein, und mein Knecht David wird Fürst sein in ihrer Mitte. Ich, der HERR, habe geredet.
ELB-CSVUnd ich, der HERR, werde ihr Gott {Eig. ihnen zum Gott.} sein, und mein Knecht David wird Fürst sein in ihrer Mitte. Ich, der HERR, habe geredet.
ELB 1932Und ich, Jehova, werde ihr Gott {Eig. ihnen zum Hirten (zum Gott)} sein, und mein Knecht David wird Fürst sein in ihrer Mitte. Ich, Jehova, habe geredet.
Luther 1912und ich, der HERR, will ihr Gott sein; aber mein Knecht David soll der Fürst unter ihnen sein; das sage ich, der HERR.
New Darby (EN)And I Jehovah will be their God, and my servant David a prince in their midst: I Jehovah have spoken it.
Old Darby (EN)And I Jehovah will be their God, and my servant David a prince in their midst: I Jehovah have spoken it .
KJVAnd I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it.
Darby (FR)Et moi l'Éternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'eux. Moi, l'Éternel, j'ai parlé.
Dutch SVEn Ik, de HEERE, zal hun tot een God zijn; en Mijn knecht David zal Vorst zijn in het midden van hen, Ik, de HEERE, heb het gesproken.
Persian
و من‌ یهوه‌ خدای‌ ایشان‌ خواهم‌ بود و بنده‌ من‌ داود در میان‌ ایشان‌ رئیس‌ خواهد بود. من‌ كه‌ یهوه‌ هستم‌ گفته‌ام.
WLC
וַאֲנִ֣י יְהוָ֗ה אֶהְיֶ֤ה לָהֶם֙ לֵֽאלֹהִ֔ים וְעַבְדִּ֥י דָוִ֖ד נָשִׂ֣יא בְתֹוכָ֑ם אֲנִ֥י יְהוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי׃
LXX
καὶ ἐγὼ κύριος ἔσομαι αὐτοῖς εἰς θεόν καὶ δαυιδ ἐν μέσῳ αὐτῶν ἄρχων ἐγὼ κύριος ἐλάλησα

1 Kommentar zu Hesekiel 34

3 Volltextergebnisse zu Hesekiel 34,24