Hebräer 9,1 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Es hatte nun zwar auch der erste Bund Satzungen des Dienstes und das Heiligtum, ein weltliches.
Hebräer 9,1 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Es
hatteG2192
ἔχω (echō)
echō
nunG3767
οὖν (oun)
oun
zwarG3303
μέν (men)
men
auchG2532
καί (kai)
kai
derG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
ersteG4413
πρῶτος (prōtos)
prōtos
Bund
SatzungenG1345
δικαίωμα (dikaiōma)
dikaiōma
des
DienstesG2999
λατρεία (latreia)
latreia
undG5037
τε (te)
te
dasG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
Heiligtum,G40
ἅγιος (hagios)
hagios
ein
weltliches.G2886
κοσμικός (kosmikos)
kosmikos

Bibelübersetzungen

ELB-BKEs hatte nun zwar auch der erste Bund Satzungen des Dienstes {O. Gottesdienstes} und das Heiligtum, ein weltliches.
ELB-CSVEs hatte nun zwar auch der erste Bund Satzungen des Dienstes {O. Gottesdienstes.} und das Heiligtum, ein weltliches.
ELB 1932Es hatte nun zwar auch der erste Bund Satzungen des Dienstes {O. Gottesdienstes} und das Heiligtum, ein weltliches.
Luther 1912Es hatte zwar auch das erste seine Rechte des Gottesdienstes und das äußerliche Heiligtum.
New Darby (EN)The first therefore also indeed had ordinances of service, and the sanctuary, a worldly one.
Old Darby (EN)The first therefore also indeed had ordinances of service, and the sanctuary, a worldly one.
KJVThen verily the first covenant had also ordinances of divine service, and a worldly sanctuary. {ordinances: or, ceremonies}
Darby (FR)La première donc avait aussi des ordonnances pour le culte, et le sanctuaire, un sanctuaire terrestre.
Dutch SVZo had dan wel ook het eerste verbond rechten van de gods dienst, en het wereldlijk heiligdom.
Persian
خلاصه آن عهد اوّل را نیز فرایض خدمت و قدس دنیوی بود.
WHNU
ειχεν μεν ουν και η πρωτη δικαιωματα λατρειας το τε αγιον κοσμικον
BYZ
ειχεν μεν ουν και η πρωτη δικαιωματα λατρειας το τε αγιον κοσμικον

6 Kommentare zu Hebräer 9

16 Volltextergebnisse zu Hebräer 9,1