4. Mose 17,18 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und den Namen Aarons sollst du auf den Stab Levis schreiben; denn ein Stab soll für jedes Haupt ihrer Vaterhäuser sein.
4. Mose 17,18 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und den | |||
Namen | H8034 | שׁם (shêm) | shêm |
Aarons | H175 | אהרון ('ahărôn) | 'ahărôn |
sollst du | |||
auf | H5921 | על (‛al) | ‛al |
den | |||
Stab | H4294 | מטּה מטּה (maţţeh maţţâh) | maţţeh maţţâh |
Levis | H3878 | לוי (lêvîy) | lêvîy |
schreiben; | H3789 | כּתב (kâthab) | kâthab |
denn | H3588 | כּי (kîy) | kîy |
ein | H259 | אחד ('echâd) | 'echâd |
Stab | H4294 | מטּה מטּה (maţţeh maţţâh) | maţţeh maţţâh |
soll für jedes | |||
Haupt | H7218 | ראשׁ (rô'sh) | rô'sh |
ihrer | |||
Vaterhäuser | [H1004 H1] | בּית (bayith) אב ('âb) | bayith 'âb |
sein. |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und den Namen Aarons sollst du auf den Stab Levis schreiben; denn ein Stab soll für jedes Haupt ihrer Vaterhäuser sein. |
ELB-CSV | Und den Namen Aarons sollst du auf den Stab Levis schreiben; denn ein Stab soll für jedes Haupt ihrer Vaterhäuser sein. |
ELB 1932 | Und den Namen Aarons sollst du auf den Stab Levis schreiben; denn ein Stab soll für jedes Haupt ihrer Vaterhäuser sein. |
LXX | καὶ τὸ ὄνομα ααρων ἐπίγραψον ἐπὶ τῆς ῥάβδου λευι ἔστιν γὰρ ῥάβδος μία κατὰ φυλὴν οἴκου πατριῶν αὐτῶν δώσουσιν |