Suchergebnisse – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
Es wurden 22014 Bibelstellen gefunden. Zeige Seite 727 von 881.
Joh. 1,23
Joh. 1,23
Er sprach : Ich bin die „Stimme eines Rufenden in der Wüste : Macht gerade den Weg des Herrn1“, wie Jesaja , der Prophet , gesagt hat.2
Joh. 1,24
Joh. 1,24
Und sie waren abgesandt von { W. aus (aus der Mitte der)} den Pharisäern .
Joh. 1,25
Joh. 1,25
Und sie fragten ihn und sprachen zu ihm : Was taufst du denn , wenn du nicht der Christus bist noch Elia , noch der Prophet ?
Joh. 1,26
Joh. 1,26
Johannes antwortete ihnen und sprach : Ich taufe mit { W. in} Wasser ; mitten unter euch steht , den ihr nicht kennt ,
Joh. 1,27
Joh. 1,27
der nach mir Kommende , dessen ich nicht würdig bin , ihm den Riemen seiner Sandale zu lösen .
Joh. 1,28
Joh. 1,28
Dies geschah in Bethanien , jenseits des Jordan , wo Johannes taufte .
Joh. 1,29
Joh. 1,29
Des folgenden Tages sieht er Jesus zu sich kommen und spricht : Siehe , das Lamm Gottes , das die Sünde der Welt wegnimmt .
Joh. 1,30
Joh. 1,30
Dieser ist es, von dem ich sagte : Nach mir kommt ein Mann , der mir vor ist, denn er war vor mir3.
Joh. 1,31
Joh. 1,31
Und ich kannte ihn nicht ; aber damit er Israel offenbar werden möchte, deswegen bin ich gekommen , mit { W. in} Wasser taufend .
Joh. 1,32
Joh. 1,32
Und Johannes zeugte und sprach : Ich schaute den Geist wie eine Taube aus dem Himmel herabfahren , und er blieb auf ihm .
Joh. 1,33
Joh. 1,33
Und ich kannte ihn nicht ; aber der mich gesandt hat, mit { W. in} Wasser zu taufen , der sprach zu mir : Auf wen du sehen wirst den Geist herabfahren und auf ihm bleiben , dieser ist es, der mit { W. in} Heiligem Geist tauft .
Joh. 1,35
Joh. 1,35
Des folgenden Tages stand wiederum Johannes und zwei von seinen Jüngern ,
Joh. 1,36
Joh. 1,36
und hinblickend auf Jesus , der wandelte , spricht er: Siehe , das Lamm Gottes !
Joh. 1,38
Joh. 1,38
Jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und spricht zu ihnen : Was sucht ihr? Sie aber sagten zu ihm : Rabbi , (was übersetzt heißt : Lehrer ) wo hältst du dich auf ?
Joh. 1,39
Joh. 1,39
Er spricht zu ihnen : Kommt werdet sehen} Sie kamen und seht ! {Nach and. Les.: und ihr nun und sahen , wo er sich aufhielt , und blieben jenen Tag bei ihm . Es war um die zehnte Stunde .
Joh. 1,40
Joh. 1,40
Andreas , der Bruder des Simon Petrus , war einer von den zweien , die es von Johannes gehört hatten und ihm nachgefolgt waren.
Joh. 1,41
Joh. 1,41
Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm : Wir haben den Messias gefunden (was übersetzt ist : Christus4).
Joh. 1,42
Joh. 1,42
Und er führte ihn zu Jesus . Jesus blickte ihn an und sprach : Du wirst Kephas heißen bist Simon , der Sohn Jonas ; du(was übersetzt wird : Stein5).
Joh. 1,43
Joh. 1,43
Des folgenden Tages wollte er aufbrechen nach Galiläa , und er findet Philippus ; und Jesus spricht zu ihm : Folge mir nach !
Joh. 1,44
Joh. 1,44
Philippus aber war von Bethsaida , aus der Stadt des Andreas und Petrus .
Joh. 1,45
Joh. 1,45
Philippus findet den Nathanael und spricht zu ihm : Wir haben den gefunden , von dem Mose in dem Gesetz geschrieben hat und die Propheten , Jesus , den Sohn des Joseph , den von Nazareth .
Joh. 1,47
Joh. 1,47
Jesus sah Nathanael zu sich kommen und spricht von ihm : Siehe wahrhaftig ein Israelit , in dem kein Trug ist . ,
Joh. 1,48
Joh. 1,48
Nathanael spricht zu ihm : Woher kennst du mich ? Jesus antwortete und sprach zu ihm : Ehe warst , sah ich dich . Philippus dich rief , als du unter dem Feigenbaum
Joh. 1,50
Joh. 1,50
Jesus antwortete und sprach zu ihm : Weil ich dir sagte : Ich sah dich unter dem Feigenbaum , glaubst du? Du wirst Größeres als dieses sehen .
Joh. 1,51
Joh. 1,51
Und er spricht zu ihm : Wahrlich , wahrlich , ich sage euch : [Von nun an] werdet ihr den Himmel geöffnet sehen und die Engel Gottes auf- und niedersteigen auf den Sohn des Menschen .
Fußnoten
pro Seite