Josua 15 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 Und das Los fiel1 für den Stamm der KinderKinder JudaJuda, nach ihren GeschlechternGeschlechtern, nach der Grenze EdomsEdoms hin, der WüsteWüste ZinZin, gegen Mittag, im äußersten SüdenSüden. 1 Das Los des Stammes der KinderKinder JudaJuda nach ihren GeschlechternGeschlechtern war an der Grenze EdomsEdoms bei der Wüste ZinWüste Zin, mittagwärts, am Ende des Landes gegen Mittag,
2 Und ihre Südgrenze war vom Ende des SalzmeeresSalzmeeres, von der Zunge, die sich nach SüdenSüden wendet;2 dass ihre Mittagsgrenze war von der Ecke an dem SalzmeerSalzmeer – das ist, von der Zunge, die mittagwärts geht –
3 und sie lief aus südwärts von der Anhöhe AkrabbimAkrabbim und ging hinüber nach ZinZin, und sie stieg hinauf südlich von Kades-BarneaKades-Barnea und ging hinüber nach HezronHezron, und sie stieg hinauf nach AddarAddar und wandte sich nach KarkaKarka, 3 und geht aus mittagwärts von der Steige AkrabbimAkrabbim und geht durch ZinZin und geht hinauf im Mittag von Kades-BarneaKades-Barnea und geht durch HezronHezron und geht hinauf gen AdarAdar und lenkt sich um gen KarkaaKarkaa
4 und sie ging hinüber nach AzmonAzmon und lief aus an dem BachBach Ägyptens; und der Ausgang der Grenze war nach dem MeerMeer hin. Das soll eure Südgrenze2 sein. 4 und geht durch AzmonAzmon und kommt hinaus an den BachBach Ägyptens, dass das Ende der Grenze das MeerMeer wird. Das sei eure Grenze gegen Mittag.
5 Und die Grenze nach OstenOsten war das SalzmeerSalzmeer bis an das Ende des JordanJordan. – Und die Grenze an der Nordseite war von der Meereszunge an, vom Ende des JordanJordan;5 Aber die Morgengrenze ist das SalzmeerSalzmeer bis an des JordansJordans Ende. Die Grenze gegen Mitternacht ist von der Zunge des MeersMeers, die am Ende des JordansJordans ist,
6 und die Grenze stieg hinauf nach Beth-HoglaBeth-Hogla und ging hinüber nördlich von Beth-ArabaBeth-Araba; und die Grenze stieg hinauf zum Stein BohansBohans, des SohnesSohnes RubensRubens;6 und geht herauf gen Beth-HoglaBeth-Hogla und zieht sich mitternachtwärts von Beth-ArabaBeth-Araba und kommt herauf zum Stein BohansBohans, des SohnesSohnes RubensRubens,
7 und die Grenze stieg von dem TalTal AchorAchor hinauf nach DebirDebir, und sie wandte sich nördlich nach Gilgal3, das der Anhöhe AdummimAdummim gegenüber liegt, die südlich von dem BachBach ist; und die Grenze ging hinüber zum Wasser En-SemesEn-Semes, und ihr Ausgang war nach En-RogelEn-Rogel hin; 7 und geht herauf gen DebirDebir vom Tal AchorTal Achor und wendet sich mitternachtwärts gen GilgalGilgal, welches liegt gegenüber der Steige AdummimAdummim, die mittagwärts vom Wasser liegt; darnach geht sie zu dem Wasser En-SemesEn-Semes und kommt hinaus zum Brunnen RogelBrunnen Rogel;
8 und die Grenze stieg das TalTal des SohnesSohnes Hinnoms hinauf, nach der Südseite der JebusiterJebusiter, das ist JerusalemJerusalem; und die Grenze stieg zu dem Gipfel des BergesBerges hinauf, der vor dem TalTal Hinnom, nach WestenWesten, am Ende der Talebene der RephaimRephaim, nach NordenNorden liegt; 8 darnach geht sie herauf zum TalTal des SohnesSohnes Hinnoms an der Mittagseite des JebusitersJebusiters, das ist JerusalemJerusalem, und kommt herauf auf die Spitze des BergesBerges, der vor dem TalTal Hinnom liegt abendwärts, welcher stößt an die Ecke des TalsTals RephaimRephaim gegen Mitternacht zu;
9 und die Grenze zog sich herum von dem Gipfel des BergesBerges nach der QuelleQuelle des Wassers NephtoachNephtoach, und lief nach den Städten des GebirgesGebirges EphronEphron hin; und die Grenze zog sich herum nach BaalaBaala, das ist Kirjat-JearimKirjat-Jearim; 9 darnach kommt sie von des BergesBerges Spitze zu dem Wasserbrunnen Nephthoa und kommt heraus zu den Städten des GebirgesGebirges EphronEphron und neigt sich gen BaalaBaala, das ist Kirjath-JearimKirjath-Jearim,
10 und von BaalaBaala wandte sich die Grenze nach WestenWesten nach dem GebirgeGebirge SeirSeir und ging hinüber nach der Nordseite des BergesBerges Jearim4, das ist KesalonKesalon, und sie stieg hinab nach Beth-SemesBeth-Semes und ging hinüber nach TimnaTimna; 10 und lenkt sich herum von BaalaBaala gegen AbendAbend zum Gebirge SeirGebirge Seir und geht an der Mitternachtseite des GebirgesGebirges JearimJearim, das ist ChesalonChesalon, und kommt herab gen Beth-SemesBeth-Semes und geht durch ThimnaThimna
11 und die Grenze lief nach der Nordseite von EkronEkron hin; und die Grenze zog sich herum nach SchikkeronSchikkeron und ging hinüber nach dem BergBerg von BaalaBaala, und sie lief aus bei JabneelJabneel; und der Ausgang der Grenze war nach dem MeerMeer hin. 11 und bricht heraus an der Seite EkronsEkrons her mitternachtwärts und zieht sich gen SichronSichron und geht über den BergBerg BaalaBaala und kommt heraus gen JabneelJabneel, dass ihr Ende ist das MeerMeer.
12 Und die Westgrenze war das große MeerMeer und das Angrenzende5. Das war die Grenze der KinderKinder JudaJuda ringsum nach ihren GeschlechternGeschlechtern. 12 Die Grenze aber gegen AbendAbend ist das große MeerMeer. Das ist die Grenze der KinderKinder JudaJuda umher nach ihren GeschlechternGeschlechtern.
13 Und KalebKaleb, dem SohnSohn JephunnesJephunnes, gab er ein Teil inmitten der KinderKinder JudaJuda, nach dem Befehl des HERRN an JosuaJosua: die Stadt Arbas6, des VatersVaters EnaksEnaks, das ist HebronHebron.13 KalebKaleb aber, dem SohnSohn JephunnesJephunnes, ward sein Teil gegeben unter den KindernKindern JudaJuda, wie der HERR dem JosuaJosua befahl, nämlich die Stadt des ArbaArba, des VatersVaters EnaksEnaks, das ist HebronHebron.
14 Und KalebKaleb trieb von dort aus die drei Söhne EnaksEnaks, ScheschaiScheschai und AchimanAchiman und TalmaiTalmai, KinderKinder EnaksEnaks.14 Und KalebKaleb vertrieb von da die drei Söhne EnaksEnaks: SesaiSesai, AhimanAhiman und ThalmaiThalmai, geboren von EnakEnak,
15 Und von dort zog er hinauf gegen die Bewohner von DebirDebir; der Name von DebirDebir war aber vorher Kirjat-SepherKirjat-Sepher.15 und zog von dort hinauf zu den Einwohnern DebirsDebirs. DebirDebir aber hieß vorzeiten Kirjath-SepherKirjath-Sepher.
16 Und KalebKaleb sprach: Wer Kirjat-SepherKirjat-Sepher schlägt und es einnimmt, dem gebe ich meine TochterTochter AksaAksa zur FrauFrau.16 Und KalebKaleb sprach: Wer Kirjath-SepherKirjath-Sepher schlägt und gewinnt, dem will ich meine TochterTochter AchsaAchsa zum Weibe geben.
17 Da nahm es OthnielOthniel ein, der SohnSohn KenasKenas', ein BruderBruder KalebsKalebs; und er gab ihm seine TochterTochter AksaAksa zur FrauFrau.17 Da gewann es OthnielOthniel, der SohnSohn des KenasKenas, der BruderBruder KalebsKalebs; und er gab ihm seine TochterTochter AchsaAchsa zum Weibe.
18 Und es geschah, als sie einzog, da trieb sie ihn an, ein Feld von ihrem VaterVater zu fordern. Und sie sprang von dem EselEsel herab. Und KalebKaleb sprach zu ihr: Was ist dir? 18 Und es begab sich, da sie einzog, beredete sie ihn, einen Acker zu fordern von ihrem VaterVater. Und sie stieg vom EselEsel; da sprach KalebKaleb zu ihr: Was ist dir?
19 Und sie sprach: Gib mir einen Segen; denn ein Mittagsland hast du mir gegeben, so gib mir auch Wasserquellen! Da gab er ihr die oberen Quellen und die unteren Quellen.19 Sie sprach: Gib mir einen Segen! Denn du hast mir ein Mittagsland gegeben; gib mir auch Wasserquellen! Da gab er ihr die Quellen von oben und unten.
20 Das war das ErbteilErbteil des Stammes der KinderKinder JudaJuda, nach ihren GeschlechternGeschlechtern. 20 Dies ist das ErbteilErbteil des Stammes der KinderKinder JudaJuda nach ihren GeschlechternGeschlechtern.
21 Und die Städte am Ende des Stammes der KinderKinder JudaJuda, gegen die Grenze EdomsEdoms hin im SüdenSüden, waren: KabzeelKabzeel und EderEder und JagurJagur,21 Und die Städte des Stammes der KinderKinder JudaJuda von einer Ecke zu der anderen, an der Grenze der EdomiterEdomiter gegen Mittag, waren diese: KabzeelKabzeel, EderEder, JagurJagur,
22 und KinaKina und DimonaDimona und AdadaAdada,22 KinaKina, DimonaDimona, Ad-AdaAd-Ada,
23 und KedeschKedesch und HazorHazor und JitnanJitnan;23 KedesKedes, HazorHazor, IthnanIthnan,
24 SiphSiph und TelemTelem und BealotBealot,24 SiphSiph, TelemTelem, BealothBealoth,
25 und Neu-HazorNeu-Hazor und Kerijot-HezronKerijot-Hezron, das ist HazorHazor;25 Hazor-HadattaHazor-Hadatta, Karioth-HezronKarioth-Hezron, das ist HazorHazor,
26 AmamAmam und SchemaSchema und MoladaMolada,26 AmamAmam, SemaSema, MoladaMolada,
27 und Hazor-GaddaHazor-Gadda und HeschmonHeschmon und Beth-PeletBeth-Pelet,27 Hazar-GaddaHazar-Gadda, HesmonHesmon, Beth-PeletBeth-Pelet,
28 und Hazar-SchualHazar-Schual und BeersebaBeerseba und BisjotjaBisjotja;28 Hazar-SualHazar-Sual, Beer-SebaBeer-Seba, BisjothjaBisjothja,
29 BaalaBaala und IjimIjim und EzemEzem,29 BaalaBaala, IjimIjim, EzemEzem,
30 und El-ToladEl-Tolad und KesilKesil und HormaHorma,30 Eltholad, ChesilChesil, HormaHorma,
31 und ZiklagZiklag und MadmannaMadmanna und SansannaSansanna,31 ZiklagZiklag, MadmannaMadmanna, SansannaSansanna,
32 und LebaotLebaot und SchilchimSchilchim und AjinAjin und RimmonRimmon: aller Städte waren 29 und ihre DörferDörfer.32 LebaothLebaoth, SilhimSilhim, AinAin, RimmonRimmon. Das sind neunundzwanzig Städte und ihre DörferDörfer.
33 In der Niederung: EschtaolEschtaol und ZorhaZorha und AschnaAschna,33 In den Gründen aber war EsthaolEsthaol, ZoraZora, AsnaAsna,
34 und SanoachSanoach und En-GannimEn-Gannim, TappuachTappuach und EnamEnam,34 SanoahSanoah, En-GannimEn-Gannim, TappuahTappuah, EnamEnam,
35 JarmutJarmut und AdullamAdullam, SokoSoko und AsekaAseka,35 JarmuthJarmuth, AdullamAdullam, SochoSocho, AsekaAseka,
36 und SchaaraimSchaaraim und AditaimAditaim und GederaGedera und GederotaimGederotaim: 14 Städte und ihre DörferDörfer.36 SaaraimSaaraim, AdithaimAdithaim, GederaGedera, GederothaimGederothaim. Das sind vierzehn Städte und ihre DörferDörfer.
37 ZenanZenan und HadaschaHadascha und Migdal-GadMigdal-Gad,37 ZenanZenan, HadasaHadasa, Migdal-GadMigdal-Gad,
38 und DilhanDilhan und MizpeMizpe und JokteelJokteel,38 DileanDilean, MizpeMizpe, JoktheelJoktheel,
39 LachisLachis und BozkatBozkat und EglonEglon,39 LachisLachis, BozkathBozkath, EglonEglon,
40 und KabbonKabbon und Lachmas7 und KitlischKitlisch,40 ChabbonChabbon, LahmasLahmas, KithlisKithlis,
41 und GederotGederot, Beth-DagonBeth-Dagon und NaamaNaama und MakkedaMakkeda: 16 Städte und ihre DörferDörfer. 41 GederothGederoth, Beth-DagonBeth-Dagon, Naema, MakkedaMakkeda. Das sind sechzehn Städte und ihre DörferDörfer.
42 LibnaLibna und EterEter und AschanAschan,42 LibnaLibna, EtherEther, Asan,
43 und JiphtachJiphtach und AschnaAschna und NezibNezib,43 Jephthah, AsnaAsna, NezibNezib,
44 und KehilaKehila und AksibAksib und MareschaMarescha: 9 Städte und ihre DörferDörfer.44 KegilaKegila, AchsibAchsib, MaresaMaresa. Das sind neun Städte und ihre DörferDörfer.
45 EkronEkron und seine TochterstädteTochterstädte und seine DörferDörfer.45 EkronEkron mit seinen Ortschaften und DörfernDörfern.
46 Von EkronEkron an und westwärts, alle die zur Seite von AsdodAsdod lagen, und ihre DörferDörfer: 46 Von EkronEkron und ans MeerMeer, alles, was an AsdodAsdod und seine DörferDörfer reicht:
47 AsdodAsdod, seine TochterstädteTochterstädte und seine DörferDörfer; GazaGaza, seine TochterstädteTochterstädte und seine DörferDörfer, bis an den BachBach Ägyptens, und das große MeerMeer und das Angrenzende. 47 AsdodAsdod mit seinen Ortschaften und DörfernDörfern, GazaGaza mit seinen Ortschaften und DörfernDörfern bis an das Wasser Ägyptens; und das große MeerMeer ist seine Grenze.
48 Und im Gebirg: SchamirSchamir und JattirJattir und SokoSoko,48 Auf dem GebirgeGebirge aber war SamirSamir, JatthirJatthir, SochoSocho,
49 und DannaDanna und Kirjat-SannaKirjat-Sanna, das ist DebirDebir,49 DannaDanna, Kirjath-SannaKirjath-Sanna, das ist DebirDebir,
50 und AnabAnab und EschtemoEschtemo und AnimAnim,50 AnabAnab, Esthemo, AnimAnim,
51 und GosenGosen und HolonHolon und GiloGilo: 11 Städte und ihre DörferDörfer.51 GosenGosen, HolonHolon, GiloGilo. Das sind elf Städte und ihre DörferDörfer.
52 ArabArab und DumaDuma und EschhanEschhan,52 ArabArab, DumaDuma, EseanEsean,
53 und JanumJanum und Beth-TappuachBeth-Tappuach und AphekaApheka,53 JanumJanum, Beth-ThappuahBeth-Thappuah, AphekaApheka,
54 und HumtaHumta und Kirjat-ArbaKirjat-Arba, das ist HebronHebron, und ZiorZior: 9 Städte und ihre DörferDörfer.54 HumtaHumta, Kirjath-ArbaKirjath-Arba, das ist HebronHebron, ZiorZior. Das sind neun Städte und ihre DörferDörfer.
55 MaonMaon, KarmelKarmel und SiphSiph und JutaJuta,55 MaonMaon, KarmelKarmel, SiphSiph, JuttaJutta,
56 und JisreelJisreel und JokdeamJokdeam und SanoachSanoach,56 JesreelJesreel, JokdeamJokdeam, SanoahSanoah,
57 KajinKajin, GibeaGibea und TimnaTimna: 10 Städte und ihre DörferDörfer.57 HakainHakain, GibeaGibea, ThimnaThimna. Das sind zehn Städte und ihre DörferDörfer.
58 HalchulHalchul, Beth-ZurBeth-Zur und GedorGedor,58 HalhulHalhul, Beth-ZurBeth-Zur, GedorGedor,
59 und MaaratMaarat und Beth-AnotBeth-Anot und EltekonEltekon: 6 Städte und ihre DörferDörfer.59 MaarathMaarath, Beth-AnothBeth-Anoth, ElthekonElthekon. Das sind sechs Städte und ihre DörferDörfer.
60 Kirjat-BaalKirjat-Baal, das ist Kirjat-JearimKirjat-Jearim, und RabbaRabba: 2 Städte und ihre DörferDörfer.60 Kirjath-BaalKirjath-Baal, das ist Kirjath-JearimKirjath-Jearim, HarabbaHarabba; zwei Städte und ihre DörferDörfer.
61 In der WüsteWüste: Beth-ArabaBeth-Araba, MiddinMiddin und SekakaSekaka,61 In der WüsteWüste aber war Beth-ArabaBeth-Araba, MiddinMiddin, SechachaSechacha,
62 und NibschanNibschan und Ir-Hammelach8 und En-GediEn-Gedi: 6 Städte und ihre DörferDörfer.62 NibsanNibsan und die SalzstadtSalzstadt und EngediEngedi. Das sind sechs Städte und ihre DörferDörfer.
63 Aber die JebusiterJebusiter, die Bewohner von JerusalemJerusalem, – die KinderKinder JudaJuda vermochten sie nicht auszutreiben; und die JebusiterJebusiter haben mit den KindernKindern JudaJuda in JerusalemJerusalem gewohnt bis auf diesen TagTag. 63 Die JebusiterJebusiter aber wohnten zu JerusalemJerusalem, und die KinderKinder JudaJuda konnten sie nicht vertreiben; also blieben die JebusiterJebusiter mit den KindernKindern JudaJuda zu JerusalemJerusalem bis auf diesen TagTag.

Fußnoten

  • 1 Eig. wurde
  • 2 d.h. zugleich die Südgrenze des Landes Kanaan (4. Mose 34,3–5)
  • 3 Ein unbekannter Ort dieses Namens; wohl dasselbe wie Gelilot in Kap. 18,17
  • 4 O. nach der Nordseite von Har-Jearim
  • 5 d.h. die Küste; so auch V. 47
  • 6 H. Kirjat-Arba; vergl. 1. Mose 23,2; 35,27
  • 7 And.: Lachman
  • 8 Salzstadt (am Toten Meer)