Titus 1,12 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Es hat einer aus ihnen, ihr eigener Prophet, gesagt: „Kreter sind immer Lügner, böse, wilde Tiere, faule Bäuche.“
Titus 1,12 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Es hat | |||
einer | G5100 | τίς (tis) | tis |
aus | |||
ihnen, | G846 | αὐτός (autos) | autos |
ihr | G846 | αὐτός (autos) | autos |
eigener | G2398 | ἴδιος (idios) | idios |
Prophet, | G4396 | προφήτης (prophētēs) | prophētēs |
gesagt: | G2036 | ἔπω (epō) | epō |
„ | |||
Kreter | G2912 | Κρής (Krēs) | Krēs |
sind | |||
immer | G104 | ἀεί (aei) | aei |
Lügner, | G5583 | ψεύστης (pseustēs) | pseustēs |
böse, | G2556 | κακός (kakos) | kakos |
wilde | |||
Tiere, | G2342 | θηρίον (thērion) | thērion |
faule | G692 | ἀργός (argos) | argos |
Bäuche. | G1064 | γαστήρ (gastēr) | gastēr |
“ | |||
[?] | G1537 | {ἐκ} ἐξ (ek ex) | ek ex |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Es hat einer aus ihnen, ihr eigener Prophet, gesagt: „Kreter sind immer Lügner, böse, wilde Tiere, faule Bäuche.“ |
ELB-CSV | Es hat einer von ihnen, ihr eigener Prophet, gesagt: „Kreter sind immer Lügner, böse, wilde Tiere, faule Bäuche.“ |
ELB 1932 | Es hat einer aus ihnen, ihr eigener Prophet, gesagt: „Kreter sind immer Lügner, böse, wilde Tiere, faule Bäuche“. |
Luther 1912 | Es hat einer aus ihnen gesagt, ihr eigener Prophet: „Die Kreter sind immer Lügner, böse Tiere und faule Bäuche.“ |
New Darby (EN) | One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons. |
Old Darby (EN) | One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons. |
KJV | One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies. |
Darby (FR) | Quelqu'un d'entre eux, leur propre prophète, a dit: "Les Crétois sont toujours menteurs, de méchantes bêtes, des ventres paresseux." |
Dutch SV | Een uit hen, zijnde hun eigen profeet, heeft gezegd: De Kretensen zijn altijd leugenachtig, kwade beesten, luie buiken. |
Persian | یکی از ایشان که نبّی خاصّ ایشان است، گفته است که، اهل کریت همیشه دروغگو و وحوش شریر و شکمپرست بیکاره میباشند. |
WHNU | ειπεν τις εξ αυτων ιδιος αυτων προφητης κρητες αει ψευσται κακα θηρια γαστερες αργαι |
BYZ | ειπεν τις εξ αυτων ιδιος αυτων προφητης κρητες αει ψευσται κακα θηρια γαστερες αργαι |
6 Kommentare zu Titus 1
- Betrachtung über Titus (Synopsis) > Kapitel 1 (J.N. Darby)
- Der Brief an Titus > Die fundamentale christliche Wahrheit und wahre Ältestenschaft (Kapitel 1) (H. Smith)
- Der Brief an Titus > Kapitel 1 (F.B. Hole)
- Der Brief an Titus > Titus 1 (H.C. Voorhoeve)
- Die Gnade Gottes unterweist uns... > Kapitel 1 (H. Rossier)
- Einführender Vortrag zum Titusbrief > Kapitel 1 (W. Kelly)
Fragen + Antworten zu Titus 1,12
4 Volltextergebnisse zu Titus 1,12
- Botschafter des Heils in Christo 1872 > So spricht der Herr!... der Wahrheit widerstehen und verkehrte Wege, Lehren, Zänkereien und altweibische Fabeln einführen (Apg 20,29–30; 1. Tim 3,1–9; 4,3–4; Tit 1,12–16; 2. Pet 2; 3,3–7; 1. Joh 2,18–19; 4,1; Jud 23), so müssen wir Ihm gehorchen, indem wir uns von allem diesem absondern und reinigen (Mt 7,15–20; ...
- Das Berufsleben des Christen > Warum arbeiten wir? B. Kleinebenne u. M. Seibel ... zu arbeiten. Teilweise war es in der damaligen Zeit üblich, sich auf den Straßen aufzuhalten, zum Beispiel, um zu schwätzen (Apg 17,21; Tit 1,12). Diese Gewohnheiten sollten aber schon die ersten Christen ablegen. Warnung vor unordentlichem Lebenswandel So gilt bis heute der Auftrag Gottes, dass ...
- Das Berufsleben des Christen > Wie soll ein Christ arbeiten? B. Kleinebenne u. M. Seibel ... schlechte Beispiele. Was den Fleiß betrifft, so lesen wir von den Kretern, dass sie „faule Bäuche“ waren, wie wir mehrfach gesehen haben (Tit 1,12). Im Blick auf die Thessalonicher haben wir schon gesehen, dass es unter ihnen solche gab, die nicht arbeiteten. Sie hatten ihren irdischen Beruf ...
- Einführung in den Brief an Titus E.A. Bremicker ... werden.10 Paulus zitiert einen ihrer eigenen Propheten, der gesagt hatte: „Kreter sind immer Lügner, böse, wilde Tiere, faule Bäuche“ (Tit 1,12). Es war also kein einfaches Arbeitsfeld, auf dem Paulus seinen Mitarbeiter Titus zurückgelassen hatten. Offensichtlich hatte Paulus Vertrauen in die ...