Titus 1,12 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Es hat einer aus ihnen, ihr eigener Prophet, gesagt: „Kreter sind immer Lügner, böse, wilde Tiere, faule Bäuche.“
Titus 1,12 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Es hat
einerG5100
τίς (tis)
tis
aus
ihnen,G846
αὐτός (autos)
autos
ihrG846
αὐτός (autos)
autos
eigenerG2398
ἴδιος (idios)
idios
Prophet,G4396
προφήτης (prophētēs)
prophētēs
gesagt:G2036
ἔπω (epō)
epō
KreterG2912
Κρής (Krēs)
Krēs
sind
immerG104
ἀεί (aei)
aei
Lügner,G5583
ψεύστης (pseustēs)
pseustēs
böse,G2556
κακός (kakos)
kakos
wilde
Tiere,G2342
θηρίον (thērion)
thērion
fauleG692
ἀργός (argos)
argos
Bäuche.G1064
γαστήρ (gastēr)
gastēr
[?]G1537
{ἐκ} ἐξ (ek ex)
ek ex

Bibelübersetzungen

ELB-BKEs hat einer aus ihnen, ihr eigener Prophet, gesagt: „Kreter sind immer Lügner, böse, wilde Tiere, faule Bäuche.“
ELB-CSVEs hat einer von ihnen, ihr eigener Prophet, gesagt: „Kreter sind immer Lügner, böse, wilde Tiere, faule Bäuche.“
ELB 1932Es hat einer aus ihnen, ihr eigener Prophet, gesagt: „Kreter sind immer Lügner, böse, wilde Tiere, faule Bäuche“.
Luther 1912Es hat einer aus ihnen gesagt, ihr eigener Prophet: „Die Kreter sind immer Lügner, böse Tiere und faule Bäuche.“
New Darby (EN)One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons.
Old Darby (EN)One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons.
KJVOne of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.
Darby (FR)Quelqu'un d'entre eux, leur propre prophète, a dit: "Les Crétois sont toujours menteurs, de méchantes bêtes, des ventres paresseux."
Dutch SVEen uit hen, zijnde hun eigen profeet, heeft gezegd: De Kretensen zijn altijd leugenachtig, kwade beesten, luie buiken.
Persian
یکی از ایشان که نبّی خاصّ ایشان است، گفته است که، اهل کریت همیشه دروغگو و وحوش شریر و شکم‌پرست بیکاره می‌باشند.
WHNU
ειπεν τις εξ αυτων ιδιος αυτων προφητης κρητες αει ψευσται κακα θηρια γαστερες αργαι
BYZ
ειπεν τις εξ αυτων ιδιος αυτων προφητης κρητες αει ψευσται κακα θηρια γαστερες αργαι

6 Kommentare zu Titus 1

Fragen + Antworten zu Titus 1,12

4 Volltextergebnisse zu Titus 1,12