Markus 1,8 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit Heiligem Geist taufen.
Markus 1,8 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Ich | G1473 | ἐγώ (egō) | egō |
habe | |||
euch | G5209 | ὑμᾶς (humas) | humas |
mit | G5204 | {ὕδωρ} ὕδατος (hudōr hudatos) | hudōr hudatos |
Wasser | G5204 | {ὕδωρ} ὕδατος (hudōr hudatos) | hudōr hudatos |
getauft, | G907 | βαπτίζω (baptizō) | baptizō |
er | G846 | αὐτός (autos) | autos |
aber | G1161 | δέ (de) | de |
wird | |||
euch | G5209 | ὑμᾶς (humas) | humas |
mit | G1722 | ἐν (en) | en |
Heiligem | G40 | ἅγιος (hagios) | hagios |
Geist | G4151 | πνεῦμα (pneuma) | pneuma |
taufen. | G907 | βαπτίζω (baptizō) | baptizō |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Ich habe euch mit {W. in} Wasser getauft, er aber wird euch mit {W. in} Heiligem Geist taufen. |
ELB-CSV | Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit {W. in.} Heiligem Geist taufen. |
ELB 1932 | Ich zwar habe euch mit {W. in} Wasser getauft, er aber wird euch mit {W. in} Heiligem Geiste taufen. |
Luther 1912 | Ich taufe euch mit Wasser; aber er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen. |
New Darby (EN) | I indeed have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit. |
Old Darby (EN) | I indeed have baptised you with water, but he shall baptise you with the Holy Spirit. |
KJV | I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost. |
Darby (FR) | Moi, je vous ai baptisés d'eau; lui, vous baptisera de l'Esprit Saint. |
Dutch SV | Ik heb ulieden wel gedoopt met water, maar Hij zal u dopen met den Heiligen Geest. |
Persian | من شما را به آب تعمید دادم. لیکن او شما را به روحالقدس تعمید خواهد داد. |
WHNU | εγω εβαπτισα υμας υδατι αυτος δε βαπτισει υμας εν | πνευματι αγιω |
BYZ | εγω μεν εβαπτισα υμας εν υδατι αυτος δε βαπτισει υμας εν πνευματι αγιω |
6 Kommentare zu Markus 1
- Betrachtung über Markus (Synopsis) > Kapitel 1 (J.N. Darby)
- Das Evangelium nach Markus > Kapitel 1 (F.B. Hole)
- Eine Auslegung des Markusevangeliums > Kapitel 1 (W. Kelly)
- Einführende Vorträge zum Markusevangelium > Kapitel 1 (W. Kelly)
- Gekommen – um zu dienen > Kapitel 1 (S. Ulrich)
- Gottes treuer Diener > Kapitel 1 (A. Remmers)
3 Volltextergebnisse zu Markus 1,8
- Auf dass Er uns zu Gott führe > Versiegelung H.L. Heijkoop ... worden.“ Die anderen Stellen, wo im Neuen Testament über die Taufe mit dem Heiligen Geist gesprochen wird, sind Matthäus 3,11; Markus 1,8; Lukas 3,16, wo Johannes der Täufer ankündigt, dass der Herr diese Taufe durchführen würde; ferner lesen wir von der Taufe mit dem Heiligen Geist in ...
- Einführung in die geschichtlichen Bücher des Neuen Testaments > Teil 6: Einführung Apostelgeschichte E.A. Bremicker ... 12 Vgl. Punkt 5 im ersten Teil (die Fülle der Zeit) 13 Die Taufe mit dem Heiligen Geist wird in allen vier Evangelien angekündigt (Mt 3,11; Mk 1,8; Lk 3,16; Joh 1,33). In Apostelgeschichte 1,5 erwähnt der Herr dieses bevorstehende Ereignis noch einmal. In Apostelgeschichte 2 findet die Taufe statt ...
- Geistesgaben oder Schwärmerei? > 2. Die so genannte „Geistestaufe“ A. Remmers ... Markus heißt es kürzer: „Ich zwar habe euch mit (wörtlich: in) Wasser getauft, er aber wird euch mit (wörtlich: in) Heiligem Geist taufen“ (Mk 1,8). Ähnliche Worte finden wir in Johannes 1,33: „Und ich kannte ihn nicht, aber der mich gesandt hat, mit (wörtlich: in) Wasser zu taufen, der sprach zu ...