Jesaja 56,9 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Kommt her, um zu fressen, alle ihr Tiere des Feldes, alle ihr Tiere im Wald!
Jesaja 56,9 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
KommtH857
אתא אתה ('âthâh 'âthâ')
'âthâh 'âthâ'
her,H857
אתא אתה ('âthâh 'âthâ')
'âthâh 'âthâ'
um zu
fressen,H398
אכל ('âkal)
'âkal
alleH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
ihr
TiereH2416
חי (chay)
chay
des
Feldes,H7704
שׂדי שׂדה (ώâdeh ώâday)
ώâdeh ώâday
alleH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
ihr
TiereH2416
חי (chay)
chay
im
Wald!H3293
יער (ya‛ar)
ya‛ar

Bibelübersetzungen

ELB-BKKommt her, um zu fressen, alle ihr Tiere des Feldes, alle ihr Tiere im Wald!
ELB-CSVKommt her, um zu fressen, alle ihr Tiere des Feldes, alle ihr Tiere im Wald!
ELB 1932Kommet her, um zu fressen, alle ihr Tiere des Feldes, alle ihr Tiere im Walde!
Luther 1912Alle Tiere auf dem Felde, kommet, und fresset, ja, alle Tiere im Walde!
New Darby (EN)All you beasts of the field, come to devour, all you beasts in the forest.
Old Darby (EN)All ye beasts of the field, come to devour, all ye beasts in the forest.
KJVAll ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
Darby (FR)Vous, toutes les bêtes des champs, venez pour dévorer, vous, toutes les bêtes de la forêt!
Dutch SVAl gij gedierten des velds, komt om te eten, ja, al gij gedierten in het woud!
Persian
ای‌ تمام‌ حیوانات‌ صحرا و ای‌ جمیع‌ حیوانات‌ جنگل‌ بیایید و بخورید!
WLC
כֹּ֖ל חַיְתֹ֣ו שָׂדָ֑י אֵתָ֕יוּ לֶאֱכֹ֥ל כָּל־חַיְתֹ֖ו בַּיָּֽעַר׃ ס
LXX
πάντα τὰ θηρία τὰ ἄγρια δεῦτε φάγετε πάντα τὰ θηρία τοῦ δρυμοῦ