2. Korinther 10,15 – Bibelstellenindex
Bibeltext
indem wir uns nicht ins Maßlose rühmen in fremden Arbeiten, aber Hoffnung haben, wenn euer Glaube wächst, unter euch vergrößert zu werden nach unserem Wirkungskreis,
2. Korinther 10,15 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
indem wir | |||
uns | G2744 | καυχάομαι (kauchaomai) | kauchaomai |
nicht | G3756 | οὐ (ou) | ou |
ins | [G1519 G3588] | εἰς (eis) {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | eis ho hē to |
Maßlose | G280 | ἄμετρος (ametros) | ametros |
rühmen | G2744 | καυχάομαι (kauchaomai) | kauchaomai |
in | G1722 | ἐν (en) | en |
fremden | G245 | ἀλλότριος (allotrios) | allotrios |
Arbeiten, | G2873 | κόπος (kopos) | kopos |
aber | G1161 | δέ (de) | de |
Hoffnung | G1680 | ἐλπίς (elpis) | elpis |
haben, | G2192 | ἔχω (echō) | echō |
wenn | |||
euer | G5216 | ὑμῶν (humōn) | humōn |
Glaube | G4102 | πίστις (pistis) | pistis |
wächst, | G837 | αὐξάνω (auxanō) | auxanō |
unter | G1722 | ἐν (en) | en |
euch | G5213 | ὑμῖν (humin) | humin |
vergrößert | G3170 | μεγαλύνω (megalunō) | megalunō |
zu | |||
werden | G3170 | μεγαλύνω (megalunō) | megalunō |
nach | G2596 | κατά (kata) | kata |
unserem | G2257 | ἡμῶν (hēmōn) | hēmōn |
Wirkungskreis, | G2583 | κανών (kanōn) | kanōn |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | indem wir uns nicht ins Maßlose rühmen in fremden Arbeiten, aber Hoffnung haben, wenn euer Glaube wächst, unter euch vergrößert zu werden nach unserem Wirkungskreis, |
ELB-CSV | wobei wir uns nicht ins Maßlose rühmen in fremden Arbeiten, aber Hoffnung haben, wenn euer Glaube wächst, unter euch vergrößert zu werden nach unserem Wirkungskreis, |
ELB 1932 | indem wir uns nicht ins Maßlose rühmen in fremden Arbeiten, aber Hoffnung haben, wenn euer Glaube wächst, unter euch vergrößert zu werden nach unserem Wirkungskreise, |
Luther 1912 | und rühmen uns nicht übers Ziel hinaus in fremder Arbeit und haben Hoffnung, wenn nun euer Glaube in euch wächst, dass wir in unserer Regel nach wollen weiterkommen |
New Darby (EN) | not boasting out of measure in other people’s labors, but having hope, your faith increasing, to be enlarged among you, according to our rule, yet more abundantly |
Old Darby (EN) | not boasting out of measure in other people's labours, but having hope, your faith increasing, to be enlarged amongst you, according to our rule, yet more abundantly |
KJV | Not boasting of things without our measure, that is, of other men's labours; but having hope, when your faith is increased, that we shall be enlarged by you according to our rule abundantly, {enlarged…: or, magnified in you} |
Darby (FR) | ne nous glorifiant pas dans ce qui est au delà de notre mesure, dans les travaux d'autrui, mais ayant espérance, votre foi s'accroissant, d'être abondamment agrandis au milieu de vous, selon notre règle, |
Dutch SV | Niet roemende buiten de maat in anderer lieden arbeid, maar hebbende hoop, als uw geloof zal gewassen zijn, dat wij onder ulieden overvloediglijk zullen vergroot worden naar onzen regel; |
Persian | و از اندازه خود نگذشته در محنتهای دیگران فخر نمینماییم، ولی امید داریم که چون ایمان شما افزون شود، در میان شما بحسب قانون خود بغایت افزوده خواهیم شد. |
WHNU | ουκ εις τα αμετρα καυχωμενοι εν αλλοτριοις κοποις ελπιδα δε εχοντες αυξανομενης της πιστεως υμων εν υμιν μεγαλυνθηναι κατα τον κανονα ημων εις περισσειαν |
BYZ | ουκ εις τα αμετρα καυχωμενοι εν αλλοτριοις κοποις ελπιδα δε εχοντες αυξανομενης της πιστεως υμων εν υμιν μεγαλυνθηναι κατα τον κανονα ημων εις περισσειαν |
5 Kommentare zu 2. Korinther 10
- Betrachtung über 2. Korinther (Synopsis) > Kapitel 10 (J.N. Darby)
- Der 2. Brief an die Korinther > Kapitel 10 (F.B. Hole)
- Der zweite Brief an die Korinther > Kapitel 10 (H.C. Voorhoeve)
- Der zweite Brief an die Korinther > Kapitel 10 (H. Smith)
- Unterredungen über den zweiten Brief an die Korinther > Kapitel 10 (H. Rossier)
2 Volltextergebnisse zu 2. Korinther 10,15
- Das Berufsleben des Christen > Wie soll ein Christ arbeiten? B. Kleinebenne u. M. Seibel ... (vgl. Jos 15,13 ff.). Nicht mit fremden Federn schmücken (2. Kor 10) „… wobei wir uns nicht ins Maßlose rühmen in fremden Arbeiten“ (2. Kor 10,15). Der Apostel Paulus ermahnt die Korinther darüber, dass sie sich nicht ins Maßlose rühmen sollten. In diesem Zusammenhang ergänzt er den Punkt über ...
- Das Lebensziel bestimmt den Lebensstil > Kapitel 1: Christus unser Leben E.A. Bremicker ... groß zu erklären. Das Wort wird im Neuen Testament sowohl für göttliche Personen (Lk 1,46; Apg 19,17) als auch für Menschen (Apg 5,13; 2. Kor 10,15) und für Eigenschaften wie z. B. die Barmherzigkeit (Lk 1,58) gebraucht. Wir könnten uns fragen, wie Christus, der doch den höchsten Platz einnimmt, ...