Johannes 18 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Da JesusJesus solches geredet hatte, ging er hinaus mit seinen JüngernJüngern über den BachBach KidronKidron; da war ein GartenGarten, darein ging JesusJesus und seine JüngerJünger. [Mt 26,36-46; Mk 14,32-42; Lk 22,39-46] 2 JudasJudas aber, der ihn verriet, wusste den Ort auch; denn JesusJesus versammelte sich oft daselbst mit seinen JüngernJüngern. [Mt 26,47-56; Mk 14,43-52; Lk 22,47-53] 3 Da nun JudasJudas zu sich hatte genommen die Schar und der Hohenpriester und PharisäerPharisäer DienerDiener, kommt er dahin mit Fackeln, Lampen und mit WaffenWaffen. 4 Wie nun JesusJesus wusste alles, was ihm begegnen sollte, ging er hinaus und sprach zu ihnen: Wen suchet ihr? 5 Sie antworteten ihm: Jesum von NazarethNazareth. JesusJesus spricht zu ihnen: Ich bin’s! JudasJudas aber, der ihn verriet, stand auch bei ihnen. 6 Als nun JesusJesus zu ihnen sprach: Ich bin’s! wichen sie zurück und fielen zu Boden. 7 Da fragte er sie abermals: Wen suchet ihr? Sie sprachen: Jesum von NazarethNazareth. 8 JesusJesus antwortete: Ich habe euch gesagt, dass ich es sei. Suchet ihr denn mich, so lasset diese gehen! 9 (Auf dass das WortWort erfüllet würde, welches er sagte: Ich habe der keinen verloren, die du mir gegeben hast.) 10 Da hatte Simon PetrusSimon Petrus ein SchwertSchwert und zog es aus und schlug nach des Hohenpriesters KnechtKnecht und hieb ihm sein rechtes OhrOhr ab. Und der KnechtKnecht hieß MalchusMalchus. 11 Da sprach JesusJesus zu PetrusPetrus: Stecke dein SchwertSchwert in die Scheide! Soll ich den KelchKelch nicht trinken, den mir mein VaterVater gegeben hat? 12 Die Schar aber und der Oberhauptmann und die DienerDiener der Juden nahmen Jesum und banden ihn

13 und führten ihn zuerst zu HannasHannas; der war des KaiphasKaiphas Schwiegervater, welcher des JahresJahres HoherpriesterHoherpriester war. 14 Es war aber KaiphasKaiphas, der den Juden riet, es wäre gut, dass EIN MenschMensch würde umgebracht für das Volk. 15 Simon PetrusSimon Petrus aber folgte Jesu nach und ein anderer JüngerJünger. Dieser JüngerJünger war den Hohenpriestern bekannt und ging mit Jesu hinein in des Hohenpriesters PalastPalast. [Mt 26,58; Mt 26,69-75; Mk 14,54; Mk 14,66-72; Lk 22,56-62] 16 PetrusPetrus aber stand draußen vor der TürTür. Da ging der andere JüngerJünger, der dem Hohenpriester bekannt war, hinaus und redete mit der TürhüterinTürhüterin und führte PetrusPetrus hinein. 17 Da sprach die MagdMagd, die TürhüterinTürhüterin, zu PetrusPetrus: Bist du nicht auch dieses Menschen JüngerJünger einer? Er sprach: Ich bin’s nicht. 18 Es standen aber die KnechteKnechte und DienerDiener und hatten ein Kohlenfeuer gemacht, denn es war kalt, und wärmten sich. PetrusPetrus aber stand bei ihnen und wärmte sich. 19 Aber der HohepriesterHohepriester fragte Jesum um seine JüngerJünger und um seine LehreLehre. 20 JesusJesus antwortete ihm: Ich habe frei öffentlich geredet vor der WeltWelt; ich habe allezeit gelehrt in der Schule und in dem TempelTempel, da alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgenen geredet. 21 Was fragst du mich darum? Frage die darum, die gehört haben, was ich zu ihnen geredet habe; siehe, diese wissen, was ich gesagt habe. 22 Als er aber solches redete, gab der DienerDiener einer, die dabeistanden, Jesu einen Backenstreich und sprach: Sollst du dem Hohenpriester also antworten? 23 JesusJesus antwortete: Habe ich übel geredet, so beweise es, dass es böse sei; habe ich aber recht geredet, was schlägst du mich? 24 Und HannasHannas sandte ihn gebunden zu dem Hohenpriester KaiphasKaiphas. 25 Simon PetrusSimon Petrus aber stand und wärmte sich. Da sprachen sie zu ihm: Bist du nicht seiner JüngerJünger einer? Er leugnete aber und sprach: Ich bin’s nicht! [Mt 26,58; Mt 26,69-75; Mk 14,54; Mk 14,66-72; Lk 22,56-62] 26 Spricht einer von des Hohenpriesters Knechten, ein Gefreunder des, dem PetrusPetrus ein OhrOhr abgehauen hatte: Sah ich dich nicht im GartenGarten bei Ihm? 27 Da leugnete PetrusPetrus abermals, und alsbald krähte der HahnHahn.

28 Da führten sie Jesum von KaiphasKaiphas vor das Richthaus. Und es war früh; und sie gingen nicht in das Richthaus, auf dass sie nicht unrein würden, sondern OsternOstern essen möchten. [Mt 27,2; Mt 27,11-14; Mk 15,1-5; Lk 23,1-5] 29 Da ging PilatusPilatus zu ihnen heraus und sprach: Was bringet ihr für Klage wider diesen Menschen? 30 Sie antworteten und sprachen zu ihm: Wäre dieser nicht ein Übeltäter, wir hätten dir ihn nicht überantwortet. 31 Da sprach PilatusPilatus zu ihnen: So nehmet ihr ihn hin und richtet ihn nach eurem GesetzGesetz. Da sprachen die Juden zu ihm: Wir dürfen niemand töten. 32 (Auf das erfüllet würde das WortWort Jesu, welches er sagte, da er deutete, welches TodesTodes er sterben würde.) 33 Da ging PilatusPilatus wieder hinein ins Richthaus und rief JesusJesus und sprach zu ihm: Bist du der Juden König? 34 JesusJesus antwortete: Redest du das von dir selbst, oder haben’s dir andere von mir gesagt? 35 PilatusPilatus antwortete: Bin ich ein JudeJude? Dein Volk und die Hohenpriester haben dich mir überantwortet. Was hast du getan? 36 JesusJesus antwortete: Mein ReichReich ist nicht von dieser WeltWelt. Wäre mein ReichReich von dieser WeltWelt, meine DienerDiener würden kämpfen, dass ich den Juden nicht überantwortet würde; aber nun ist mein ReichReich nicht von dannen. 37 Da sprach PilatusPilatus zu ihm: So bist du dennoch ein König? JesusJesus antwortete: Du sagst es, ich bin ein König. Ich bin dazu geboren und in die WeltWelt gekommen, dass ich für die WahrheitWahrheit zeugenzeugen soll. Wer aus der WahrheitWahrheit ist, der höret meine Stimme. 38 Spricht PilatusPilatus zu ihm: Was ist WahrheitWahrheit? Und da er das gesagt, ging er wieder hinaus zu den Juden und spricht zu ihnen: Ich finde keine SchuldSchuld an ihm. [Mt 27,15-26; Mk 15,6-15; Lk 23,13-25] 39 Ihr habt aber eine Gewohnheit, dass ich euch einen auf OsternOstern losgebe; wollt ihr nun, dass ich euch der Juden König losgebe? 40 Da schrieen sie wieder allesamt und sprachen: Nicht diesen, sondern BarabbasBarabbas! BarabbasBarabbas aber war ein Mörder.