2. Mose 25 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach: 2 Sage den KindernKindern IsraelIsrael, dass sie mir ein HebopferHebopfer geben; und nehmt dasselbe von jedermann, der es willig gibt. 3 Das ist aber das HebopferHebopfer, das ihr von ihnen nehmen sollt: GoldGold, SilberSilber, Erz, 4 blauer und roter PurpurPurpur, Scharlach, köstliche weiße LeinwandLeinwand, Ziegenhaar, 5 rötliche WidderfelleWidderfelle, DachsfelleDachsfelle, AkazienholzAkazienholz, 6 Öl zur LampeLampe, Spezerei zur SalbeSalbe und zu gutem Räuchwerk, 7 Onyxsteine und eingefasste SteineSteine zum Leibrock und zum Amtschild. 8 Und sie sollen mir ein HeiligtumHeiligtum machen, dass ich unter ihnen wohne. 9 Wie ich dir ein VorbildVorbild der Wohnung und alles ihres Gerätes zeigen werde, so sollt ihr’s machen.

10 MachtMacht eine LadeLade aus AkazienholzAkazienholz; dritthalb1 Ellen2 soll die Länge sein, anderthalb Ellen die Breite und anderthalb Ellen die HöheHöhe. 11 Du sollst sie mit GoldGold überziehen inwendig und auswendig, und mache einen goldenen Kranz oben umher. 12 Und gieße vier goldene Ringe und mache sie an ihre vier Ecken, also dass zwei Ringe seien auf einer Seite und zwei auf der anderen Seite. 13 Und mache Stangen von AkazienholzAkazienholz und überziehe sie mit GoldGold 14 und stecke sie in die Ringe an der LadeLade Seiten, dass man sie damit trage; 15 sie sollen in den RingenRingen bleiben und nicht herausgetan werden. 16 Und sollst in die LadeLade das ZeugnisZeugnis legen, das ich dir geben werde. 17 Du sollst auch einen GnadenstuhlGnadenstuhl machen von feinem GoldeGolde; dritthalb Ellen soll seine Länge sein und anderthalb Ellen seine Breite. 18 Und du sollst zwei CherubimCherubim machen von getriebenem GoldeGolde zu beiden Enden des GnadenstuhlsGnadenstuhls, 19 dass ein CherubCherub sei an diesem Ende, der andere an dem anderen Ende, und also zwei CherubimCherubim seien an des GnadenstuhlsGnadenstuhls Enden. 20 Und die CherubimCherubim sollen ihr FlügelFlügel ausbreiten von obenher, dass sie mit ihren Flügeln den GnadenstuhlGnadenstuhl bedecken und eines jeglichen Antlitz gegen das des anderen stehe; und ihre Antlitze sollen auf den GnadenstuhlGnadenstuhl sehen. 21 Und sollst den GnadenstuhlGnadenstuhl oben auf die LadeLade tun und in die LadeLade das ZeugnisZeugnis legen, das ich dir geben werde. 22 Von dem Ort will ich mich dir bezeugen und mit dir reden, nämlich von dem GnadenstuhlGnadenstuhl zwischen den zwei CherubimCherubim, der auf der LadeLade des Zeugnisses ist, alles, was ich dir gebieten will an die KinderKinder IsraelIsrael.

23 Du sollst auch einen Tisch machen von AkazienholzAkazienholz; zwei Ellen soll seine Länge sein und eine ElleElle seine Breite und anderthalb Ellen seine HöheHöhe. 24 Und sollst ihn überziehen mit feinem GoldGold und einen goldenen Kranz umher machen 25 und eine Leiste umher, eine HandbreitHandbreit hoch, und einen goldenen Kranz um die Leiste her. 26 Und sollst vier goldene Ringe daran machen an die vier Ecken an seinen vier Füßen. 27 Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, dass man Stangen darein tue und den Tisch trage. 28 Und sollst die Stangen von AkazienholzAkazienholz machen und sie mit GoldGold überziehen, dass der Tisch damit getragen werde. 29 Du sollst auch aus feinem GoldeGolde seine Schüsseln und Löffel machen, seine Kannen und Schalen, darin man das TrankopferTrankopfer darbringe. 30 Und sollst auf den Tisch allezeit SchaubroteSchaubrote legen vor mir.

31 Du sollst auch einen LeuchterLeuchter von feinem, getriebenem GoldeGolde machen; daran soll der Schaft mit Röhren, Schalen, Knäufen und Blumen sein. 32 Sechs Röhren sollen aus dem LeuchterLeuchter zu den Seiten ausgehen, aus jeglicher Seite drei Röhren. 33 Eine jegliche Röhre soll drei offene Schalen mit Knäufen und Blumen haben; so soll es sein bei den sechs Röhren aus dem LeuchterLeuchter. 34 Aber der Schaft am LeuchterLeuchter soll vier offene Schalen mit Knäufen und Blumen haben 35 und je einen KnaufKnauf unter zwei von den Sechs Röhren, welche aus dem LeuchterLeuchter gehen. 36 Beide, die Knäufe und Röhren, sollen aus ihm gehen, alles getriebenes, lauteres GoldGold. 37 Und sollst sieben Lampen machen obenauf, dass sie nach vornehin leuchten, 38 und Lichtschneuzen und Löschnäpfe von feinem GoldeGolde. 39 Aus einem Zentner feinen GoldesGoldes sollst du das machen mit allem diesem Gerät. 40 Und siehe zu, dass du es machst nach dem BildeBilde, das du auf dem BergeBerge gesehen hast. [Heb 8,5]

Fußnoten

  • 1 bedeutet: zweieinhalb
  • 2 Eine Elle entspricht etwa 50 cm.