Ruth 1,14 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Da erhoben sie ihre Stimme und weinten wiederum. Und Orpa küsste ihre Schwiegermutter; Ruth aber hing ihr an.
Ruth 1,14 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Da | |||
erhoben | H5375 | נסה נשׂא (nâώâ' nâsâh) | nâώâ' nâsâh |
sie ihre | |||
Stimme | H6963 | קל קול (qôl qôl) | qôl qôl |
und | |||
weinten | H1058 | בּכה (bâkâh) | bâkâh |
wiederum. | H5750 | עד עוד (‛ôd ‛ôd) | ‛ôd ‛ôd |
Und | |||
Orpa | H6204 | ערפּה (‛orpâh) | ‛orpâh |
küsste | H5401 | נשׁק (nâshaq) | nâshaq |
ihre | |||
Schwiegermutter; | H2545 | חמת חמות (chămôth chămôth) | chămôth chămôth |
Ruth | H7327 | רוּת (rûth) | rûth |
aber | |||
hing | H1692 | דּבק (dâbaq) | dâbaq |
ihr | |||
an. | H1692 | דּבק (dâbaq) | dâbaq |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Da erhoben sie ihre Stimme und weinten wiederum. Und Orpa küsste ihre Schwiegermutter; Ruth aber hing ihr an. |
ELB-CSV | Da erhoben sie ihre Stimme und weinten wieder. Und Orpa küsste ihre Schwiegermutter; Ruth aber hing ihr an. |
ELB 1932 | Da erhoben sie ihre Stimme und weinten wiederum. Und Orpa küßte ihre Schwiegermutter; Ruth aber hing ihr an. |
Luther 1912 | Da hoben sie ihre Stimme auf und weinten noch mehr. Und Orpa küsste ihre Schwiegermutter; Ruth aber blieb bei ihr. |
New Darby (EN) | And they lifted up their voice and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clove to her. |
Old Darby (EN) | And they lifted up their voice and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave to her. |
KJV | And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her. |
Darby (FR) | Et elles élevèrent leur voix, et pleurèrent encore; et Orpa baisa sa belle-mère, mais Ruth s'attacha à elle. |
Dutch SV | Toen hieven zij haar stem op, en weenden wederom; en Orpa kuste haar schoonmoeder, maar Ruth kleefde haar aan. |
Persian | پس بار دیگر آواز خود را بلند كرده، گریستند و عرفه مادر شوهر خود را بوسید، اما روت به وی چسبید. |
WLC | וַתִּשֶּׂ֣נָה קֹולָ֔ן וַתִּבְכֶּ֖ינָה עֹ֑וד וַתִּשַּׁ֤ק עָרְפָּה֙ לַחֲמֹותָ֔הּ וְר֖וּת דָּ֥בְקָה בָּֽהּ׃ |
LXX | καὶ ἐπῆραν τὴν φωνὴν αὐτῶν καὶ ἔκλαυσαν ἔτι καὶ κατεφίλησεν ορφα τὴν πενθερὰν αὐτῆς καὶ ἐπέστρεψεν εἰς τὸν λαὸν αὐτῆς ρουθ δὲ ἠκολούθησεν αὐτῇ |