Jesaja 54,13 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und alle deine Kinder werden von dem HERRN gelehrt, und der Friede deiner Kinder wird groß sein.
Jesaja 54,13 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
alleH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
deine
KinderH1121
בּן (bên)
bên
werden von dem
HERRNH3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
gelehrt,H3928
למּד למּוּד (limmûd limmûd)
limmûd limmûd
und der
FriedeH7965
שׁלם שׁלום (shâlôm shâlôm)
shâlôm shâlôm
deiner
KinderH1121
בּן (bên)
bên
wird
großH7227
רב (rab)
rab
sein.

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd alle deine Kinder werden von dem HERRN gelehrt, und der Friede deiner Kinder wird groß sein.
ELB-CSVUnd alle deine Kinder werden von dem HERRN gelehrt sein, und der Frieden deiner Kinder wird groß sein.
ELB 1932Und alle deine Kinder werden von Jehova gelehrt, und der Friede deiner Kinder wird groß sein.
Luther 1912und alle deine Kinder gelehrt vom HERRN und großen Frieden deinen Kindern.
New Darby (EN)And all ŷour children will be taught of Jehovah, and great will be the peace of ŷour children.
Old Darby (EN)And all thy children shall be taught of Jehovah, and great shall be the peace of thy children.
KJVAnd all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.
Darby (FR)Et tous tes fils seront enseignés de l'Éternel, et la paix de tes fils sera grande.
Dutch SVEn al uw kinderen zullen van den HEERE geleerd zijn, en de vrede uwer kinderen zal groot zijn.
Persian
و جمیع‌ پسرانت‌ از خداوند تعلیم‌ خواهند یافت‌ و پسرانت‌ را سلامتی‌ عظیم‌ خواهد بود.
WLC
וְכָל־בָּנַ֖יִךְ לִמּוּדֵ֣י יְהוָ֑ה וְרַ֖ב שְׁלֹ֥ום בָּנָֽיִךְ׃
LXX
καὶ πάντας τοὺς υἱούς σου διδακτοὺς θεοῦ καὶ ἐν πολλῇ εἰρήνῃ τὰ τέκνα σου

5 Volltextergebnisse zu Jesaja 54,13