4. Mose 25,17 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Befeindet die Midianiter und schlagt sie;
4. Mose 25,17 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
BefeindetH6887
צרר (tsârar)
tsârar
die
MidianiterH4084
מדיני (midyânîy)
midyânîy
und
schlagtH5221
נכה (nâkâh)
nâkâh
sie;

Bibelübersetzungen

ELB-BKBefeindet die Midianiter und schlagt sie;
ELB-CSVBefeindet die Midianiter und schlagt sie;
ELB 1932Befeindet die Midianiter und schlaget sie;
Luther 1912Tut den Midianitern Schaden und schlagt sie;
New Darby (EN)Harass the Midianites, and smite them,
Old Darby (EN)Harass the Midianites, and smite them,
KJVVex the Midianites, and smite them:
Darby (FR)Serrez de près les Madianites, et frappez-les;
Dutch SVHandel vijandelijk met de Midianieten, en versla hen;
Persian
« مدیانیان‌ را ذلیل‌ ساخته‌، مغلوب‌ سازید.
WLC
צָרֹ֖ור אֶת־הַמִּדְיָנִ֑ים וְהִכִּיתֶ֖ם אֹותָֽם׃
LXX
ἐχθραίνετε τοῖς μαδιηναίοις καὶ πατάξατε αὐτούς

1 Kommentar zu 4. Mose 25