2. Samuel 23 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Dies sind die letzten WorteWorte DavidsDavids: Es sprach DavidDavid, der SohnSohn IsaisIsais, es sprach der MannMann, der hoch erhoben ist, der GesalbteGesalbte des GottesGottes JakobsJakobs, lieblich mit PsalmenPsalmen IsraelsIsraels. 2 Der GeistGeist des HERRN hat durch mich geredet, und seine Rede ist auf meiner Zunge. 3 Es hat der GottGott IsraelsIsraels zu mir gesprochen, der Hort IsraelsIsraels hat geredet: Ein Gerechter herrscht unter den Menschen, er herrscht in der Furcht GottesGottes 4 und ist wie das LichtLicht des MorgensMorgens, wenn die SonneSonne aufgeht am MorgenMorgen ohne Wolken, da vom Glanz nach dem RegenRegen das GrasGras aus der ErdeErde wächst. 5 Denn ist mein HausHaus nicht also bei GottGott? Denn er hat mir einen ewigen BundBund gesetzt, der in allem wohl geordnet und gehalten wird. All mein HeilHeil und all mein Begehren, das wird er wachsen lassen. 6 Aber die heillosen Leute sind allesamt wie die ausgeworfenen DistelnDisteln, die man nicht mit Händen fassen kann; 7 sondern wer sie angreifen soll, muss EisenEisen und Spießstange in der Hand haben; sie werden mit FeuerFeuer verbrannt an ihrem Ort.

8 Dies sind die NamenNamen der Helden DavidsDavids: Jasobeam, der SohnSohn HachmonisHachmonis, ein Vornehmster unter den Rittern; er hob seinen Spieß auf und schlug achthundert auf einmal. 9 Nach ihm war EleasarEleasar, der SohnSohn DodosDodos, des SohnesSohnes AhohisAhohis, unter den drei Helden mit DavidDavid. Da sie Hohn sprachen den PhilisternPhilistern und daselbst versammelt waren zum StreitStreit und die Männer IsraelsIsraels hinaufzogen, 10 da stand er und schlug die PhilisterPhilister, bis dass seine Hand müde am SchwertSchwert erstarrte. Und der HERR gab ein großes HeilHeil zu der ZeitZeit, dass das Volk umwandte ihm nach, zu raubenrauben. 11 Nach ihm war SammaSamma, der SohnSohn AgesAges, des HararitersHarariters. Da die PhilisterPhilister sich versammelten in eine RotteRotte – und war daselbst ein Stück Acker voll LinsenLinsen, und das Volk floh vor den PhilisternPhilistern –, 12 da trat er mitten auf das Stück und errettete es und schlug die PhilisterPhilister; und GottGott gab ein großes HeilHeil. 13 Und diese drei Vornehmsten unter dreißigen kamen hinab in der ErnteErnte zu DavidDavid in der Höhle AdullamAdullam, und die RotteRotte der PhilisterPhilister lag im Grunde RephaimRephaim. 14 DavidDavid aber war dazumal an sicherem Ort; aber der PhilisterPhilister Volk lag zu BethlehemBethlehem. 15 Und DavidDavid ward lüstern und sprach: Wer will mir Wasser zu trinken holen aus dem BrunnenBrunnen zu BethlehemBethlehem unter dem TorTor? 16 Da brachen die drei Helden ins LagerLager der PhilisterPhilister und schöpften Wasser aus dem BrunnenBrunnen zu BethlehemBethlehem unter dem TorTor und trugen’s und brachten’s zu DavidDavid. Aber er wollte nicht trinken, sondern goss es aus dem HERRN 17 und sprach: Das lasse der HERR fern von mir sein, dass ich das tue! Ist’s nicht das BlutBlut der Männer, die ihr LebenLeben gewagt haben und dahin gegangen sind? Und wollte es nicht trinken. Das taten die drei Helden. 18 AbisaiAbisai, JoabsJoabs BruderBruder, der ZerujaZeruja SohnSohn, war auch ein Vornehmster unter den Rittern: er hob seinen Spieß auf und schlug dreihundert, und war auch berühmt unter dreien 19 und der Herrlichste unter dreien und war ihr ObersterOberster; aber er kam nicht bis an jene drei. 20 Und BenajaBenaja, der SohnSohn JojadasJojadas, des SohnesSohnes Is-Hails, von großen Taten, von KabzeelKabzeel, der schlug zwei Helden der MoabiterMoabiter und ging hinab und schlug einen Löwen im BrunnenBrunnen zur Schneezeit. 21 Und schlug auch einen ägyptischen ansehnlichen MannMann, der hatte einen Spieß in seiner Hand. Er aber ging zu ihm hinab mit einem Stecken und riss dem Ägypter den Spieß aus der Hand und erwürgte ihn mit seinem eigenen Spieß. 22 Das tat BenajaBenaja, der SohnSohn JojadasJojadas, und war berühmt unter den drei Helden 23 und herrlicher denn die dreißig; aber er kam nicht bis an jene drei. Und DavidDavid machte ihn zum heimlichen RatRat. 24 AsahelAsahel, der BruderBruder JoabsJoabs, war unter den dreißig; ElhananElhanan, der SohnSohn DodosDodos, zu BethlehemBethlehem; 25 SammaSamma, der HaroditerHaroditer; ElikaElika, der HaroditerHaroditer; 26 HelezHelez, der PaltiterPaltiter; IraIra, der SohnSohn des IkkesIkkes, des ThekoitersThekoiters; 27 AbieserAbieser, der AnathothiterAnathothiter; MebunnaiMebunnai, der HusathiterHusathiter; 28 ZalmonZalmon, der AhohiterAhohiter; MaheraiMaherai, der NetophathiterNetophathiter; 29 HelebHeleb, der SohnSohn BaanasBaanas, der NetophathiterNetophathiter; ItthaiItthai, der SohnSohn RibaisRibais, von GibeaGibea der KinderKinder BenjaminBenjamin; 30 BenajaBenaja, der PirathoniterPirathoniter; HiddaiHiddai, von Nahale-Gaas; 31 Abi-AlbonAbi-Albon, der ArbathiterArbathiter; AsmavethAsmaveth, der BarhumiterBarhumiter; 32 EljahbaEljahba, der SaalboniterSaalboniter; die KinderKinder Jasen und JonathanJonathan; 33 SammaSamma, der HarariterHarariter; AhiamAhiam, der SohnSohn Sarars, der HarariterHarariter; 34 ElipheletEliphelet, der SohnSohn AhasbaisAhasbais, des MaachathitersMaachathiters; EliamEliam, der SohnSohn AhithophelsAhithophels, des Gileoniters; 35 HezraiHezrai, der KarmeliterKarmeliter; Paerai, der ArbiterArbiter; 36 JigealJigeal, der SohnSohn NathansNathans, von ZobaZoba; BaniBani, der GaditerGaditer; 37 ZelekZelek, der AmmoniterAmmoniter; NaharaiNaharai, der BeerothiterBeerothiter, der WaffenträgerWaffenträger JoabsJoabs, des SohnesSohnes der ZerujaZeruja; 38 IraIra, der JethriterJethriter; GarebGareb, der JethriterJethriter; 39 UriaUria, der HethiterHethiter. Das sind allesamt siebenunddreißig.