2. Samuel 8 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und es begab sich darnach, dass DavidDavid die PhilisterPhilister schlug und schwächte sie und nahm den Dienstzaum von der PhilisterPhilister Hand. 2 Er schlug auch die MoabiterMoabiter also zu Boden, dass er zwei Teile zum TodTod brachte und einen Teil am LebenLeben ließ. Also wurden die MoabiterMoabiter DavidDavid untertänig, dass sie ihm GeschenkeGeschenke zutrugen. 3 DavidDavid schlug auch HadadeserHadadeser, den SohnSohn RehobsRehobs, König zu ZobaZoba, da er hinzog, seine MachtMacht wieder zu holen an dem Wasser EuphratEuphrat. 4 Und DavidDavid fing aus ihnen eintausendsiebenhundert Reiter und zwanzigtausend MannMann FußvolkFußvolk und verlähmte alle Rosse der WagenWagen und behielt übrig hundert WagenWagen. 5 Es kamen aber die Syrer von DamaskusDamaskus, zu helfen HadadeserHadadeser, dem König zu ZobaZoba; und DavidDavid schlug der Syrer zweiundzwanzigtausend MannMann 6 und legte Volk in das SyrienSyrien von DamaskusDamaskus. Also ward SyrienSyrien DavidDavid untertänig, dass sie ihm GeschenkeGeschenke zutrugen. Denn der HERR half DavidDavid, wo er hin zog. 7 Und DavidDavid nahm die goldenen SchildeSchilde, die HadadesersHadadesers KnechteKnechte gehabt hatten, und brachte sie gen JerusalemJerusalem. 8 Aber von BetahBetah und BerothaiBerothai, den Städten HadadesersHadadesers, nahm der König DavidDavid sehr viel Erz.

9 Da aber ThoiThoi, der König zu HamathHamath, hörte, dass DavidDavid hatte alle MachtMacht des HadadeserHadadeser geschlagen, 10 sandte er JoramJoram, seinen SohnSohn, zu DavidDavid, ihn freundlich zu grüßen und ihn zu segnen, dass er wider HadadeserHadadeser gestritten und ihn geschlagen hatte (denn ThoiThoi hatte einen StreitStreit mit HadadeserHadadeser): und er hatte mit sich silberne, goldene und eherne Kleinode, 11 welche der König DavidDavid auch dem HERRN heiligte samt dem SilberSilber und GoldGold, das er heiligte von allen HeidenHeiden, die er unter sich gebracht; 12 von SyrienSyrien, von MoabMoab, von den KindernKindern AmmonAmmon, von den PhilisternPhilistern, von AmalekAmalek, von der BeuteBeute HadadesersHadadesers, des SohnesSohnes RehobsRehobs, König zu ZobaZoba. 13 Auch machte sich DavidDavid einen NamenNamen, da er wiederkam von der Syrer Schlacht und schlug im SalztalSalztal achtzehntausend MannMann, 14 und legte Volk in ganz EdomEdom, und ganz EdomEdom war DavidDavid unterworfen; denn der HERR half DavidDavid, wo er hin zog.

15 Also war DavidDavid König über ganz IsraelIsrael, und er schaffte Recht und GerechtigkeitGerechtigkeit allem Volk. 16 JoabJoab, der ZerujaZeruja SohnSohn, war über das Heer; JosaphatJosaphat aber, der SohnSohn AhiludsAhiluds, war Kanzler; 17 ZadokZadok, der SohnSohn AhitobsAhitobs, und AhimelechAhimelech, der SohnSohn AbjatharsAbjathars, waren PriesterPriester; SerajaSeraja war Schreiber; 18 BenajaBenaja, der SohnSohn JojadasJojadas, war über die KreterKreter und PletherPlether, und die Söhne DavidsDavids waren PriesterPriester.