Ruth 3,12 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und nun, wahrlich, ich bin ein Blutsverwandter; doch ist auch ein näherer Blutsverwandter da als ich.
Ruth 3,12 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und | |||
nun, | [H6258 H3588] | עתּה (‛attâh) כּי (kîy) | ‛attâh kîy |
wahrlich, | [H551 H3588] | אמנם ('omnâm) כּי (kîy) | 'omnâm kîy |
ich | H595 | אנכי ('ânôkîy) | 'ânôkîy |
bin ein | |||
Blutsverwandter; | H1350 | גּאל (gâ'al) | gâ'al |
doch | |||
ist | H3426 | ישׁ (yêsh) | yêsh |
auch | H1571 | גּם (gam) | gam |
ein | |||
näherer | H7138 | קרב קרוב (qârôb qârôb) | qârôb qârôb |
Blutsverwandter | H1350 | גּאל (gâ'al) | gâ'al |
da | |||
als | H4480 | מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy) | min minnîy minnêy |
ich. |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und nun, wahrlich, ich bin ein Blutsverwandter; doch ist auch ein näherer Blutsverwandter da als ich. |
ELB-CSV | Und nun, ich bin wirklich ein Blutsverwandter; doch ist auch ein näherer Blutsverwandter da als ich. |
ELB 1932 | Und nun, wahrlich, ich bin ein Blutsverwandter; doch ist auch ein näherer Blutsverwandter da als ich. |
Luther 1912 | Nun, es ist wahr, dass ich der Erbe bin; aber es ist einer näher denn ich. |
New Darby (EN) | And now, truly I am one that has the right of redemption, yet there is one that has the right of redemption who is nearer than I. |
Old Darby (EN) | And now, truly I am one that has the right of redemption, yet there is one that has the right of redemption who is nearer than I. |
KJV | And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I. |
Darby (FR) | Et maintenant, il est bien vrai que j'ai le droit de rachat, toutefois il y en a un qui a le droit de rachat, et qui est plus proche que moi. |
Dutch SV | Nu dan, wel is waar, dat ik een losser ben; maar er is nog een losser, nader dan ik. |
Persian | و الا´ن راست است كه من ولی هستم، لیكن ولّیای نزدیكتر از من هست. |
WLC | וְעַתָּה֙ כִּ֣י אָמְנָ֔ם כִּ֥י [אִם כ] גֹאֵ֖ל אָנֹ֑כִי וְגַ֛ם יֵ֥שׁ גֹּאֵ֖ל קָרֹ֥וב מִמֶּֽנִּי׃ |
LXX | καὶ ὅτι ἀληθῶς ἀγχιστεὺς ἐγώ εἰμι καί γε ἔστιν ἀγχιστεὺς ἐγγίων ὑπὲρ ἐμέ |