Offenbarung 11,6 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Diese haben die Gewalt, den Himmel zu verschließen, damit während der Tage ihrer Weissagung kein Regen falle; und sie haben Gewalt über die Wasser, sie in Blut zu verwandeln, und die Erde zu schlagen mit jeder Plage, so oft sie nur wollen.
Offenbarung 11,6 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Diese | G3778 | {οὗτος} {οὗτοι} {αὕτη} αὕται (houtos houtoi hautē hautai) | houtos houtoi hautē hautai |
haben | G2192 | ἔχω (echō) | echō |
die | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Gewalt, | G1849 | ἐξουσία (exousia) | exousia |
den | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Himmel | G3772 | οὐρανός (ouranos) | ouranos |
zu | |||
verschließen, | G2808 | κλείω (kleiō) | kleiō |
damit | G3363 | ἵνα μή (hina mē) | hina mē |
während | G1722 | ἐν (en) | en |
der | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Tage | G2250 | ἡμέρα (hēmera) | hēmera |
ihrer | G846 | αὐτός (autos) | autos |
Weissagung | G4394 | προφητεία (prophēteia) | prophēteia |
kein | G3363 | ἵνα μή (hina mē) | hina mē |
Regen | G5205 | ὑετός (huetos) | huetos |
falle; | G1026 | βρέχω (brechō) | brechō |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
sie | |||
haben | G2192 | ἔχω (echō) | echō |
Gewalt | G1849 | ἐξουσία (exousia) | exousia |
über | G1909 | ἐπί (epi) | epi |
die | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Wasser, | G5204 | {ὕδωρ} ὕδατος (hudōr hudatos) | hudōr hudatos |
sie | G846 | αὐτός (autos) | autos |
in | G1519 | εἰς (eis) | eis |
Blut | G129 | αἷμα (aima) | aima |
zu | |||
verwandeln, | G4762 | στρέφω (strephō) | strephō |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
die | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Erde | G1093 | γῆ (gē) | gē |
zu | |||
schlagen | G3960 | πατάσσω (patassō) | patassō |
mit | |||
jeder | G3956 | πᾶς (pas) | pas |
Plage, | G4127 | πληγή (plēgē) | plēgē |
so oft sie | |||
nur | G1437 | ἐάν (ean) | ean |
wollen. | G2309 | {θέλω} ἐθέλω (thelō ethelō) | thelō ethelō |
[?] | G3740 | ὁσάκις (hosakis) | hosakis |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Diese haben die Gewalt, den Himmel zu verschließen, damit während der Tage ihrer Weissagung kein Regen falle {Eig. netze} ; und sie haben Gewalt über die Wasser, sie in Blut zu verwandeln, und die Erde zu schlagen mit jeder Plage, so oft sie nur wollen. |
ELB-CSV | Diese haben die Gewalt, den Himmel zu verschließen, damit während der Tage ihrer Weissagung kein Regen falle {O. benetze.} ; und sie haben Gewalt über die Wasser, sie in Blut zu verwandeln, und die Erde zu schlagen mit jeder Plage, sooft sie nur wollen. |
ELB 1932 | Diese haben die Gewalt, den Himmel zu verschließen, auf daß während der Tage ihrer Weissagung kein Regen falle {Eig. netze} ; und sie haben Gewalt über die Wasser, sie in Blut zu verwandeln, und die Erde zu schlagen mit jeder Plage, so oft sie nur wollen. |
Luther 1912 | Diese haben Macht, den Himmel zu verschließen, dass es nicht regne in den Tagen ihrer Weissagung, und haben Macht über das Wasser, es zu wandeln in Blut, und zu schlagen die Erde mit allerlei Plage, so oft sie wollen. |
New Darby (EN) | These have power to shut the heaven that no rain may fall during the days of their prophecy; and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth as often as they will with every plague. |
Old Darby (EN) | These have power to shut the heaven that no rain may fall during the days of their prophecy; and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth as often as they will with every plague. |
KJV | These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. |
Darby (FR) | Ceux-ci ont le pouvoir de fermer le ciel, afin qu'il ne tombe point de pluie durant les jours de leur prophétie; et ils ont pouvoir sur les eaux pour les changer en sang, et pour frapper la terre de toutes sortes de plaies, toutes les fois qu'ils le voudront. |
Dutch SV | Dezen hebben macht den hemel te sluiten, opdat geen regen regene in de dagen hunner profetering; en zij hebben macht over de wateren, om die in bloed te verkeren, en de aarde te slaan met allerlei plage, zo menigmaal als zij zullen willen. |
Persian | اینها قدرت به بستن آسمان دارند تا در ایّام نبوّتِ ایشان باران نبارد و قدرت بر آبها دارند که آنها را به خون تبدیل نمایند و جهان را هر گاه بخواهند، به انواع بلایا مبتلا سازند. |
WHNU | ουτοι εχουσιν την εξουσιαν κλεισαι τον ουρανον ινα μη υετος βρεχη τας ημερας της προφητειας αυτων και εξουσιαν εχουσιν επι των υδατων στρεφειν αυτα εις αιμα και παταξαι την γην εν παση πληγη οσακις εαν θελησωσιν |
BYZ | ουτοι εχουσιν εξουσιαν κλεισαι τον ουρανον ινα μη υετος βρεχη τας ημερας της προφητειας αυτων και εξουσιαν εχουσιν επι των υδατων στρεφειν αυτα εις αιμα και παταξαι την γην εν παση πληγη οσακις εαν θελησωσιν |
7 Kommentare zu Offenbarung 11
- Betrachtung über Offenbarung (Synopsis) > Kapitel 11 (J.N. Darby)
- Das Buch der Offenbarung > Kapitel 11 (H.G. Moss)
- Die letzten Dinge > Der jüdische Überrest im Lande der Väter (A. Küpfer)
- Die Offenbarung > Kapitel 11 (F.B. Hole)
- Die Wiederkunft unseres Herrn Jesus Christus > Die Rückkehr Israels nach Palästina (H.C. Voorhoeve)
- Einführende Vorträge zur Offenbarung > Kapitel 11 (W. Kelly)
- Einführung in das Studium der Prophetie > A. Israel (M. Tapernoux)
Fragen + Antworten zu Offenbarung 11,6
4 Volltextergebnisse zu Offenbarung 11,6
- Besteht ein Zusammenhang zwischen den "Söhnen des Öls" und den zwei Zeugen?... jenen Tagen der Herrschaft des Antichristen tatsächlich zwei Personen auftreten werden in der Weise und dem Charakter von Mose und Elia (Off 11,6), aber es könnten auch ebenso gut 200 oder mehr sein. Der wichtigste Punkt ist wohl der, dass Gott noch einmal ein letztes, vollgültiges Zeugnis ...
- Gekommen – um zu dienen > Kapitel 9 S. Ulrich ... aus Maleachi noch in der Zukunft vor dem Kommen des Herrn auf die Erde in Erfüllung gehen. In dem Tun der beiden „Ölbäume“ in Offenbarung 11,6 findet sich noch ein weiterer Hinweis auf Mose und Elia. Sonst berichtet die Schrift keine Einzelheiten dazu. Die Heilung des besessenen Sohnes ...
- Jesus Christus - mehr als ein König > VI. Der verworfene König und sein Weg zum Königreich in Herrlichkeit M. Seibel ... Elias. Vielleicht wird er einer der zwei Zeugen sein – oder sie beide sind die Erfüllung der Weissagung Maleachis –, von denen man in Offenbarung 11,6 lesen kann. Diese beiden Zeugen werden in der Kraft von Mose und Elia auftreten, das heißt, sie wirken ganz ähnliche Wunder wie diese. Und doch ...
- Jesus Christus - mehr als ein König > X. Die prophetische Endzeitrede des Herrn M. Seibel ... Er auf dieser Erde war. Es gibt nur zwei Arten von Zeichen: Die einen sind von oben und werden auch in dieser Zeit vollbracht werden (vgl. Off 11,6). Die anderen sind von unten, direkt von Satan inspiriert. Und um diese handelt es sich hier. Daher sind es sogar „große Zeichen und Wunder“ (vgl. Off ...