Apostelgeschichte 18 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Darnach schied PaulusPaulus von AthenAthen und kam gen KorinthKorinth 2 und fand einen Juden mit NamenNamen AquilaAquila, von GeburtGeburt aus PontusPontus, welcher war neulich aus ItalienItalien gekommen samt seinem Weibe PriscillaPriscilla (darum dass der KaiserKaiser KlaudiusKlaudius geboten hatte allen Juden, zu weichen aus RomRom). 3 Zu denen ging er ein; und dieweil er gleiches Handwerks war, blieb er bei ihnen und arbeitete. (Sie waren aber des Handwerks Teppichmacher). 4 Und er lehrte in der Schule an allen Sabbaten und beredete beide, Juden und GriechenGriechen. 5 Da aber SilasSilas und TimotheusTimotheus aus MazedonienMazedonien kamen, drang PaulusPaulus der GeistGeist, zu bezeugen den Juden Jesum, dass er der ChristusChristus sei. 6 Da sie aber widerstrebten und lästerten, schüttelte er die KleiderKleider aus und sprach: Euer BlutBlut sei über euer HauptHaupt! Rein gehe ich von nun an zu den HeidenHeiden.

7 Und machte sich von dannen und kam in ein HausHaus eines mit NamenNamen JustJust, der gottesfürchtig war; dessen HausHaus war zunächst an der Schule. 8 KrispusKrispus aber, der Oberste der Schule, glaubte an den HerrnHerrn mit seinem ganzen HauseHause; und viele KorintherKorinther, die zuhörten, wurden gläubig und ließen sich taufen. 9 Es sprach aber der HerrHerr durch ein Gesicht in der NachtNacht zu PaulusPaulus: Fürchte dich nicht, sondern rede, und schweige nicht! 10 denn ich bin mit dir, und niemand soll sich unterstehen, dir zu schaden; denn ich habe ein großes Volk in dieser Stadt. 11 Er saß aber daselbst ein JahrJahr und sechs MonateMonate und lehrte das WortWort GottesGottes.

12 Da aber GallionGallion Landvogt war in AchajaAchaja, empörten sich die Juden einmütig wider PaulusPaulus und führten ihn vor den Richtstuhl 13 und sprachen: Dieser überredet die Leute, GottGott zu dienen dem GesetzGesetz zuwider. 14 Da aber PaulusPaulus wollte den Mund auftun, sprach GallionGallion zu den Juden: Wenn es ein Frevel oder eine Schalkheit wäre, liebe Juden, so höre ich euch billig; 15 weil es aber eine Frage ist von der LehreLehre und von den Worten und von dem GesetzGesetz unter euch, so seht ihr selber zu; ich denke darüber nicht RichterRichter zu sein. 16 Und trieb sie von dem Richtstuhl. 17 Da ergriffen alle GriechenGriechen SosthenesSosthenes, den Obersten der Schule, und schlugen ihn vor dem Richtstuhl; und GallionGallion nahm sich’s nicht an.

18 PaulusPaulus aber blieb noch lange daselbst; darnach machte er einen Abschied mit den BrüdernBrüdern und wollte nach SyrienSyrien schiffen und mit ihm PriscillaPriscilla und AquilaAquila. Und er schor sein HauptHaupt zu KenchreäKenchreä, denn er hatte ein GelübdeGelübde. 19 Und er kam gen EphesusEphesus und ließ sie daselbst; er aber ging in die Schule und redete mit den Juden. 20 Sie baten ihn aber, dass er längere ZeitZeit bei ihnen bliebe. Und er willigte nicht ein, 21 sondern machte seinen Abschied mit ihnen und sprach: Ich muss allerdinge das künftige Fest in JerusalemJerusalem halten; will’s GottGott, so will ich wieder zu euch kommen. Und fuhr weg von EphesusEphesus 22 und kam gen CäsareaCäsarea und ging hinauf (nach JerusalemJerusalem) und grüßte die GemeindeGemeinde und zog hinab gen Antiochien. 23 Und verzog etliche ZeitZeit und reiste weiter und durchwandelte nacheinander das galatische Land und PhrygienPhrygien und stärkte alle JüngerJünger.

24 Es kam aber gen EphesusEphesus ein JudeJude mit namen ApollosApollos, von GeburtGeburt aus AlexandrienAlexandrien, ein beredter MannMann und mächtig in der Schrift. 25 Dieser war unterwiesen im Weg des HerrnHerrn und redete mit brünstigem GeistGeist und lehrte mit Fleiß von dem HerrnHerrn, wusste aber allein von der TaufeTaufe des JohannesJohannes. 26 Dieser fing an, frei zu predigen in der Schule. Da ihn aber AquilaAquila und PriscillaPriscilla hörten, nahmen sie ihn zu sich und legten ihm den Weg GottesGottes noch fleißiger aus. 27 Da er aber wollte nach AchajaAchaja reisen, schrieben die BrüderBrüder und vermahnten die JüngerJünger, dass sie ihn aufnähmen. Und als er dahingekommen war, half er denen, die gläubig waren geworden durch die GnadeGnade. 28 Denn er überwand die Juden beständig und erwies öffentlich durch die Schrift, dass JesusJesus ChristusChristus sei.