Philipper 1,8 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Denn Gott ist mein Zeuge, wie ich mich nach euch allen sehne mit dem Herzen Christi Jesu.
Philipper 1,8 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
DennG1063
γάρ (gar)
gar
GottG2316
θεός (theos)
theos
ist
meinG3450
μοῦ (mou)
mou
Zeuge,G3144
μάρτυς (martus)
martus
wieG5613
ὡς (hōs)
hōs
ich
michG1971
ἐπιποθέω (epipotheō)
epipotheō
nachG1971
ἐπιποθέω (epipotheō)
epipotheō
euchG5209
ὑμᾶς (humas)
humas
allenG3956
πᾶς (pas)
pas
sehneG1971
ἐπιποθέω (epipotheō)
epipotheō
mitG1722
ἐν (en)
en
dem
HerzenG4698
σπλάγχνον (splagchnon)
splagchnon
ChristiG5547
Χριστός (Christos)
Christos
Jesu.G2424
Ἰησοῦς (Iēsous)
Iēsous

Bibelübersetzungen

ELB-BKDenn Gott ist mein Zeuge, wie ich mich nach euch allen sehne mit dem Herzen Christi Jesu.
ELB-CSVDenn Gott ist mein Zeuge, wie ich mich nach euch allen sehne mit dem Herzen {O. mit herzlichem Verlangen, o. mit inneren Gefühlen (eig. mit Eingeweiden).} Christi Jesu.
ELB 1932Denn Gott ist mein Zeuge, wie ich mich nach euch allen sehne mit dem Herzen Christi Jesu.
Luther 1912Denn Gott ist mein Zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von Herzensgrund in Jesu Christo.
New Darby (EN)For God is my witness how I long after you all in the bowels of Christ Jesus.
Old Darby (EN)For God is my witness how I long after you all in the bowels of Christ Jesus.
KJVFor God is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ.
Darby (FR)Car Dieu m'est témoin que je pense avec une vive affection à vous tous, dans les entrailles du Christ Jésus.
Dutch SVWant God is mijn Getuige, hoezeer ik begerig ben naar u allen, met innerlijke bewegingen van Jezus Christus.
Persian
زیرا خدا مرا شاهد است که چقدر در احشای عیسی مسیح، مشتاق همهٔٔ شما هستم.
WHNU
μαρτυς γαρ μου ο θεος ως επιποθω παντας υμας εν σπλαγχνοις χριστου ιησου
BYZ
μαρτυς γαρ μου εστιν ο θεος ως επιποθω παντας υμας εν σπλαγχνοις ιησου χριστου

8 Kommentare zu Philipper 1

5 Volltextergebnisse zu Philipper 1,8