1. Chronika 5,24 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und dies waren die Häupter ihrer Vaterhäuser: nämlich Epher und Jischi und Eliel und Asriel und Jeremja und Hodawja und Jachdiel, tapfere Kriegsmänner, Männer von Namen, Häupter ihrer Vaterhäuser.
1. Chronika 5,24 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
diesH428
אלּה ('êlleh)
'êlleh
waren die
HäupterH7218
ראשׁ (rô'sh)
rô'sh
ihrer
Vaterhäuser:[H1004
H1]
בּית (bayith)
אב ('âb)
bayith
'âb
nämlich
EpherH6081
עפר (‛êpher)
‛êpher
und
JischiH3469
ישׁעי (yish‛îy)
yish‛îy
und
ElielH447
אליאל ('ĕlîy'êl)
'ĕlîy'êl
und
AsrielH5837
עזריאל (‛azrîy'êl)
‛azrîy'êl
und Jeremja und
HodawjaH1938
הודויה (hôdavyâh)
hôdavyâh
und
Jachdiel,H3164
יחדּיאל (yachdîy'êl)
yachdîy'êl
tapfereH2428
חיל (chayil)
chayil
Kriegsmänner,[H582
H1368]
אנושׁ ('ĕnôsh)
גּבּר גּבּור (gibbôr gibbôr)
'ĕnôsh
gibbôr gibbôr
MännerH376
אישׁ ('îysh)
'îysh
von
Namen,H8034
שׁם (shêm)
shêm
HäupterH7218
ראשׁ (rô'sh)
rô'sh
ihrer
Vaterhäuser.[H1004
H1]
בּית (bayith)
אב ('âb)
bayith
'âb
[?]H3414
ירמיהוּ ירמיה (yirmeyâh yirmeyâhû)
yirmeyâh yirmeyâhû

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd dies waren die Häupter ihrer Vaterhäuser: nämlich Epher und Jischi und Eliel und Asriel und Jeremja und Hodawja und Jachdiel, tapfere Kriegsmänner, Männer von Namen, Häupter ihrer Vaterhäuser.
ELB-CSVUnd dies waren die Häupter ihrer Vaterhäuser: nämlich Epher und Jischi und Eliel und Asriel und Jirmeja und Hodawja und Jachdiel, tapfere Kriegsmänner, Männer von Namen, Häupter ihrer Vaterhäuser.
ELB 1932Und dies waren die Häupter ihrer Vaterhäuser: nämlich Epher und Jischi und Eliel und Asriel und Jeremja und Hodawja und Jachdiel, tapfere Kriegsmänner, Männer von Namen, Häupter ihrer Vaterhäuser. -
Luther 1912Und diese waren die Häupter ihrer Vaterhäuser: Epher, Jesei, Eliel, Asriel, Jeremia, Hodavja, Jahdiel, gewaltige Männer und berühmte Häupter in ihren Vaterhäusern.
New Darby (EN)And these were the heads of their fathers’ houses: Epher, and Jishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers’ houses.
Old Darby (EN)And these were the heads of their fathers' houses: Epher, and Jishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valour, famous men, heads of their fathers' houses.
KJVAnd these were the heads of the house of their fathers, even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valour, famous men, and heads of the house of their fathers. {famous…: Heb. men of names}
Darby (FR)Et ce sont ici les chefs de leurs maisons de pères: Épher, et Jishi, et Éliel, et Azriel, et Jérémie, et Hodavia, et Jakhdiel, forts et vaillants hommes, gens de renom, chefs de leurs maisons de pères.
Dutch SVDezen nu waren de hoofden hunner vaderlijke huizen, te weten: Hefer, en Jiseï, en Elíël, en Azriël, en Jeremía, en Hodávja, en Jahdíël; mannen sterk van kracht, mannen van naam, hoofden der huizen hunner vaderen.
Persian
و اینانند رؤسای‌ خاندان‌آبای‌ ایشان‌ عافَر و یشْعِی‌ و اَلیئیل‌ و عَزْریئیل‌ و اِرْمیا و هُوْدَوْیا و یحْدیئیل‌ كه‌ مردان‌ تنومند شجاع‌ و ناموران‌ و رؤسای‌ خاندان‌ آبای‌ ایشان‌ بودند.
WLC
וְאֵ֖לֶּה רָאשֵׁ֣י בֵית־אֲבֹותָ֑ם וְעֵ֡פֶר וְיִשְׁעִ֡י וֶאֱלִיאֵ֡ל וְ֠עַזְרִיאֵל וְיִרְמְיָ֨ה וְהֹודַוְיָ֜ה וְיַחְדִּיאֵ֗ל אֲנָשִׁים֙ גִּבֹּ֣ורֵי חַ֔יִל אַנְשֵׁ֣י שֵׁמֹ֔ות רָאשִׁ֖ים לְבֵ֥ית אֲבֹותָֽם׃
LXX
καὶ οὗτοι ἀρχηγοὶ οἴκου πατριῶν αὐτῶν οφερ καὶ ισεϊ καὶ ελιηλ καὶ εσδριηλ καὶ ιερμια καὶ ωδουια καὶ ιεδιηλ ἄνδρες ἰσχυροὶ δυνάμει ἄνδρες ὀνομαστοί ἄρχοντες τῶν οἴκων πατριῶν αὐτῶν