Haggai 2 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK ELB 1932
1 Im 7. Monat, am 21. des Monats, erging das WortWort des HERRN durch den ProphetenPropheten HaggaiHaggai, indem er sprach: 1 Im siebenten Monat, am einundzwanzigsten des Monats, geschah das WortWort JehovasJehovas durch den ProphetenPropheten HaggaiHaggai also:
2 Rede doch zu SerubbabelSerubbabel, dem SohnSohn SchealtielsSchealtiels, dem StatthalterStatthalter von JudaJuda, und zu JosuaJosua, dem SohnSohn JozadaksJozadaks, dem Hohenpriester, und zu dem Überrest des Volkes, und sprich: 2 Rede doch zu SerubbabelSerubbabel, dem SohneSohne SchealtielsSchealtiels, dem LandpflegerLandpfleger von JudaJuda, und zu JosuaJosua, dem SohneSohne JozadaksJozadaks, dem Hohenpriester, und zu dem Überrest des Volkes, und sprich:
3 Wer ist unter euch übriggeblieben, der dieses HausHaus in seiner früheren HerrlichkeitHerrlichkeit gesehen hat? Und wie seht ihr es jetzt? Ist es nicht wie nichts in euren AugenAugen? 3 Wer ist unter euch übriggeblieben, der dieses HausHaus in seiner früheren HerrlichkeitHerrlichkeit gesehen hat? und wie sehet ihr es jetzt? Ist es nicht wie nichts in euren AugenAugen?
4 Und nun sei stark, SerubbabelSerubbabel, spricht der HERR; und sei stark, JosuaJosua, SohnSohn JozadaksJozadaks, du HoherpriesterHoherpriester, und seid stark, alles Volk des Landes, spricht der HERR, und arbeitet! Denn ich bin mit euch, spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen.4 Und nun sei stark, SerubbabelSerubbabel, spricht JehovaJehova; und sei stark, JosuaJosua, SohnSohn JozadaksJozadaks, du HoherpriesterHoherpriester, und seid stark, alles Volk des Landes, spricht JehovaJehova, und arbeitet! denn ich bin mit euch, spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen.
5 Das WortWort, das ich mit euch eingegangen bin1, als ihr aus Ägypten zogt, und mein GeistGeist bestehen in eurer Mitte: Fürchtet euch nicht!5 Das WortWort, welches ich mit euch eingegangen bin1, als ihr aus Ägypten zoget, und mein GeistGeist bestehen in eurer Mitte: Fürchtet euch nicht!
6 Denn so spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen: Noch einmal, eine kurze ZeitZeit ist es, da werde ich den HimmelHimmel erschüttern und die ErdeErde und das MeerMeer und das Trockene.6 Denn so spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen: Noch einmal, eine kleine Weile ist es, da werde ich den HimmelHimmel erschüttern und die ErdeErde und das MeerMeer und das Trockene.
7 Und ich werde alle NationenNationen erschüttern; und das Ersehnte aller NationenNationen wird kommen2, und ich werde dieses HausHaus mit HerrlichkeitHerrlichkeit füllen, spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen.7 Und ich werde alle NationenNationen erschüttern; und das Ersehnte aller NationenNationen wird kommen2, und ich werde dieses HausHaus mit HerrlichkeitHerrlichkeit füllen, spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen.
8 Mein ist das SilberSilber und mein das GoldGold, spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen.8 Mein ist das SilberSilber und mein das GoldGold, spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen.
9 Die letzte HerrlichkeitHerrlichkeit dieses Hauses wird größer sein als die erste, spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen; und an diesem Ort will ich Frieden geben, spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen.9 Die letzte HerrlichkeitHerrlichkeit dieses Hauses wird größer sein als die erste, spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen; und an diesem Orte will ich Frieden geben, spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen.
10 Am 24. des 9. Monats, im 2. JahrJahr des DariusDarius, erging das WortWort des HERRN an den ProphetenPropheten HaggaiHaggai, indem er sprach: 10 Am vierundzwanzigsten des neunten Monats, im zweiten JahreJahre des DariusDarius, geschah das WortWort JehovasJehovas zu dem ProphetenPropheten HaggaiHaggai also:
11 So spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen: Frage doch die PriesterPriester über das Gesetz3 und sprich:11 So spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen: Frage doch die PriesterPriester über das Gesetz3 und sprich:
12 Siehe, trägt jemand heiliges FleischFleisch im Zipfel seines Kleides, und er berührt mit seinem Zipfel BrotBrot oder Gekochtes oder WeinWein oder Öl oder irgendeine Speise, wird es heilig werden? Und die PriesterPriester antworteten und sprachen: Nein. 12 Siehe, trägt jemand heiliges FleischFleisch im Zipfel seines Kleides, und er berührt mit seinem Zipfel BrotBrot oder Gekochtes oder WeinWein oder Öl oder irgend eine Speise, wird es heilig werden? Und die PriesterPriester antworteten und sprachen: Nein.
13 Und HaggaiHaggai sprach: Wenn ein wegen einer Leiche Verunreinigter alles dieses anrührt, wird es unrein werden? Und die PriesterPriester antworteten und sprachen: Es wird unrein werden.13 Und HaggaiHaggai sprach: Wenn ein wegen einer Leiche Verunreinigter alles dieses anrührt, wird es unrein werden? und die PriesterPriester antworteten und sprachen: Es wird unrein werden.
14 Da antwortete HaggaiHaggai und sprach: So ist dieses Volk und so diese Nation vor mir, spricht der HERR, und so ist alles Tun ihrer Hände; und was sie dort darbringen, ist unrein.14 Da antwortete HaggaiHaggai und sprach: Also ist dieses Volk und also diese Nation vor mir, spricht JehovaJehova, und also ist alles Tun ihrer Hände; und was sie daselbst darbringen, ist unrein.
15 Und nun richtet doch euer HerzHerz auf die ZeitZeit von diesem TagTag an und aufwärts, ehe Stein auf Stein gelegt wurde am TempelTempel des HERRN!15 Und nun richtet doch euer HerzHerz auf die ZeitZeit von diesem TageTage an und aufwärts, ehe Stein auf Stein gelegt wurde am TempelTempel JehovasJehovas!
16 Bevor dieses geschah: Kam man zu einem Garbenhaufen von 20 MaßMaß, so wurden es 10; kam man zu dem Fass, um 50 Eimer zu schöpfen, so wurden es 20. 16 Bevor dieses geschah: Kam man zu einem Garbenhaufen von zwanzig MaßMaß, so wurden es zehn; kam man zu der Kufe, um fünfzig Eimer zu schöpfen, so wurden es zwanzig.
17 Ich schlug euch mit Kornbrand und mit Vergilben, und mit HagelHagel alle Arbeit eurer Hände; und ihr kehrtet nicht zu mir um, spricht der HERR.17 Ich schlug euch mit Kornbrand und mit Vergilben, und mit HagelHagel alle Arbeit eurer Hände; und ihr kehrtet nicht zu mir um, spricht JehovaJehova.
18 Richtet doch euer HerzHerz auf die ZeitZeit von diesem TagTag an und aufwärts; von dem 24. TagTag des 9. Monats an, von dem TagTag an, da der TempelTempel des HERRN gegründet wurde, richtet euer HerzHerz darauf! 18 Richtet doch euer HerzHerz auf die ZeitZeit von diesem TageTage an und aufwärts; von dem vierundzwanzigsten TageTage des neunten Monats an, von dem TageTage an, da der TempelTempel JehovasJehovas gegründet wurde, richtet euer HerzHerz darauf!
19 Ist noch die SaatSaat auf dem SpeicherSpeicher? Ja, sogar der Weinstock und der FeigenbaumFeigenbaum und der Granatbaum und der OlivenbaumOlivenbaum haben nichts getragen. Von diesem TagTag an will ich segnen.19 Ist noch die SaatSaat auf dem SpeicherSpeicher? ja, sogar der Weinstock und der FeigenbaumFeigenbaum und der Granatbaum und der OlivenbaumOlivenbaum haben nichts getragen. Von diesem TageTage an will ich segnen.
20 Und das WortWort des HERRN erging zum zweiten Mal an HaggaiHaggai, am 24. des Monats, indem er sprach: 20 Und das WortWort JehovasJehovas geschah zum zweiten Male zu HaggaiHaggai, am vierundzwanzigsten des Monats, also:
21 Rede zu SerubbabelSerubbabel, dem StatthalterStatthalter von JudaJuda, und sprich: Ich werde den HimmelHimmel und die ErdeErde erschüttern.21 Rede zu SerubbabelSerubbabel, dem LandpflegerLandpfleger von JudaJuda, und sprich: Ich werde den HimmelHimmel und die ErdeErde erschüttern.
22 Und ich werde den ThronThron der Königreiche umstürzen und die MachtMacht der Königreiche der NationenNationen vernichten; und ich werde die Streitwagen umstürzen und die, die darauf fahren; und die PferdePferde und ihre Reiter sollen hinfallen, jeder durch das SchwertSchwert des anderen.22 Und ich werde den ThronThron der Königreiche umstürzen und die MachtMacht der Königreiche der NationenNationen vernichten; und ich werde die Streitwagen umstürzen und die darauf fahren; und die Rosse und ihre Reiter sollen hinfallen, ein jeder durch das SchwertSchwert des anderen.
23 An jenem TagTag, spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen, werde ich dich nehmen, SerubbabelSerubbabel, SohnSohn SchealtielsSchealtiels, meinen KnechtKnecht, spricht der HERR, und werde dich wie einen Siegelring machen. Denn ich habe dich erwählt, spricht der HERR der HeerscharenHeerscharen.23 An jenem TageTage, spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen, werde ich dich nehmen, SerubbabelSerubbabel, SohnSohn SchealtielsSchealtiels, meinen KnechtKnecht, spricht JehovaJehova, und werde dich wie einen Siegelring machen; denn ich habe dich erwählt, spricht JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen.

Fußnoten

  • 1 O. zu dem ich mich gegen euch verpflichtet habe
  • 2 And. üb.: die köstlichen Dinge aller Nationen werden kommen
  • 3 O. um Belehrung

Fußnoten

  • 1 O. zu welchem ich mich gegen euch verpflichtet habe
  • 2 And. üb.: die köstlichen Dinge aller Nationen werden kommen
  • 3 O. um Belehrung