Zephanja 1,16 – Bibelstellenindex
Bibeltext
ein Tag der Posaune und des Kriegsgeschreis gegen die festen Städte und gegen die hohen Zinnen.
Zephanja 1,16 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
ein | |||
Tag | H3117 | יום (yôm) | yôm |
der | |||
Posaune | H7782 | שׁפר שׁופר (shôphâr shôphâr) | shôphâr shôphâr |
und des | |||
Kriegsgeschreis | H8643 | תּרוּעה (terû‛âh) | terû‛âh |
gegen | H5921 | על (‛al) | ‛al |
die | |||
festen | H1219 | בּצר (bâtsar) | bâtsar |
Städte | H5892 | עיר ער עיר (‛îyr ‛âr ‛âyar) | ‛îyr ‛âr ‛âyar |
und | |||
gegen | H5921 | על (‛al) | ‛al |
die | |||
hohen | H1364 | גּבוהּ גּבהּ (gâbôhha gâbôhha) | gâbôhha gâbôhha |
Zinnen. | H6438 | פּנּה (pinnâh) | pinnâh |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | ein Tag der Posaune und des Kriegsgeschreis gegen die festen Städte und gegen die hohen Zinnen. |
ELB-CSV | ein Tag der Posaune und des Kriegsgeschreis gegen die festen Städte und gegen die hohen Zinnen. |
ELB 1932 | ein Tag der Posaune und des Kriegsgeschreis wider die festen Städte und wider die hohen Zinnen. |
Luther 1912 | ein Tag der Posaune und Drommete wider die festen Städte und hohen Schlösser. |
New Darby (EN) | a day of the trumpet and alarm, against the fenced cities and against the high battlements. |
Old Darby (EN) | a day of the trumpet and alarm, against the fenced cities and against the high battlements. |
KJV | A day of the trumpet and alarm against the fenced cities, and against the high towers. |
Darby (FR) | un jour de trompette et de retentissement contre les villes fortifiées et contre les créneaux élevés. |
Dutch SV | Een dag der bazuin en des geklanks tegen de vaste steden en tegen de hoge hoeken. |
Persian | روز كَرِنّا و هنگامه جنگ به ضدّ شهرهای حصاردار و به ضدّ برجهای بلند. |
WLC | יֹ֥ום שֹׁופָ֖ר וּתְרוּעָ֑ה עַ֚ל הֶעָרִ֣ים הַבְּצֻרֹ֔ות וְעַ֖ל הַפִּנֹּ֥ות הַגְּבֹהֹֽות׃ |
LXX | ἡμέρα σάλπιγγος καὶ κραυγῆς ἐπὶ τὰς πόλεις τὰς ὀχυρὰς καὶ ἐπὶ τὰς γωνίας τὰς ὑψηλάς |