4. Mose 32 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Die KinderKinder RubenRuben und die KinderKinder GadGad hatten sehr viel ViehVieh und sahen das Land JaserJaser und GileadGilead an als gute Stätte für ihr ViehVieh 2 und kamen und sprachen zu MoseMose und zu dem PriesterPriester EleasarEleasar und zu den Fürsten der GemeindeGemeinde: 3 Das Land AtarothAtaroth, DibonDibon, JaserJaser, NimraNimra, HesbonHesbon, ElealeEleale, SebamSebam, NeboNebo und BeonBeon, 4 das der HERR geschlagen hat vor der GemeindeGemeinde IsraelIsrael, ist gut zur Weide; und wir, deine KnechteKnechte, haben ViehVieh. 5 Und sprachen weiter: Haben wir GnadeGnade vor dir gefunden, so gib dieses Land deinen Knechten zu eigen, so wollen wir nicht über den JordanJordan ziehen. 6 MoseMose sprach zu ihnen: Eure BrüderBrüder sollen in den StreitStreit ziehen, und ihr wollt hier bleiben? 7 Warum macht ihr der KinderKinder IsraelIsrael Herzen abwendig, dass sie nicht hinüberziehen in das Land, das ihnen der HERR geben wird? 8 Also taten auch eure VäterVäter, da ich sie aussandte von Kades-BarneaKades-Barnea, das Land zu schauen; 9 und da sie hinaufgekommen waren bis an den BachBach EskolEskol und sahen das Land, machten sie das HerzHerz der KinderKinder IsraelIsrael abwendig, dass sie nicht in das Land wollten, das ihnen der HERR geben wollte. 10 Und des HERRN ZornZorn ergrimmte zur selben ZeitZeit, und er schwur und sprach: 11 Diese Leute, die aus Ägypten gezogen sind, von zwanzig Jahren und darüber sollen wahrlich das Land nicht sehen, das ich AbrahamAbraham, IsaakIsaak und JakobJakob geschworen habe, darum dass sie mir nicht treulich nachgefolgt sind; 12 ausgenommen KalebKaleb, den SohnSohn JephunnesJephunnes, des KenisitersKenisiters, und JosuaJosua, den SohnSohn Nuns; denn sie sind dem HERRN treulich nachgefolgt. 13 Also ergrimmte des HERRN ZornZorn über IsraelIsrael, und er ließ sie hin und her in der WüsteWüste ziehen vierzig JahreJahre, bis dass ein Ende ward all des GeschlechtsGeschlechts, das übel getan hatte vor dem HERRN. 14 Und siehe, ihr seid aufgetreten an eurer VäterVäter Statt, dass der Sünder desto mehr seien und ihr auch den ZornZorn und Grimm des HERRN noch mehr macht wider IsraelIsrael. 15 Denn wo ihr euch von ihm wendet, so wird er auch noch länger sie lassen in der WüsteWüste, und ihr werdet dies Volk alles verderben.

16 Da traten sie herzu und sprachen: Wir wollen nur Schafhürden hier bauen für unser ViehVieh und Städte für unsere KinderKinder; 17 wir aber wollen uns rüsten vornan vor den KindernKindern IsraelIsrael her, bis dass wir sie bringen an ihren Ort. Unsere KinderKinder sollen in den verschlossenen Städten bleiben um der Einwohner willen des Landes. 18 Wir wollen nicht heimkehren, bis die KinderKinder IsraelIsrael einnehmen ein jeglicher sein ErbeErbe. 19 Denn wir wollen nicht mit ihnen erben jenseits des JordansJordans, sondern unser ErbeErbe soll uns diesseits des JordanJordan gegen MorgenMorgen gefallen sein. 20 MoseMose sprach zu Ihnen: Wenn ihr das tun wollt, dass ihr euch rüstet zum StreitStreit vor dem HERRN, 21 so ziehet über den JordanJordan vor dem HERRN, wer unter euch gerüstet ist, bis dass er seine Feinde austreibe von seinem Angesicht 22 und das Land untertan werde dem HERRN; darnach sollt ihr umwenden und unschuldig sein vor dem HERRN und vor IsraelIsrael und sollt dieses Land also haben zu eigen vor dem HERRN. 23 Wo ihr aber nicht also tun wollt, siehe, so werdet ihr euch an dem HERRN versündigen und werdet eurer SündeSünde innewerden, wenn sie euch finden wird. 24 So bauet nun Städte für eure KinderKinder und Hürden für euer ViehVieh und tut, was ihr geredet habt. 25 Die KinderKinder GadGad und die KinderKinder RubenRuben sprachen zu MoseMose: Deine KnechteKnechte sollen tun, wie mein HerrHerr geboten hat. 26 Unsere KinderKinder, Weiber, Habe und all unser ViehVieh sollen in den Städten GileadsGileads sein; 27 wir aber, deine KnechteKnechte, wollen alle gerüstet zum Heer in den StreitStreit ziehen vor dem HERRN, wie mein HerrHerr geredet hat.

28 Da gebot MoseMose ihrethalben dem PriesterPriester EleasarEleasar und JosuaJosua, dem SohnSohn Nuns, und den obersten VäternVätern der StämmeStämme der KinderKinder IsraelIsrael 29 und sprach zu ihnen: Wenn die KinderKinder GadGad und die KinderKinder RubenRuben mit euch über den JordanJordan ziehen, alle gerüstet zum StreitStreit vor dem HERRN, und das Land euch untertan ist, so gebet ihnen das Land GileadGilead zu eigen; 30 ziehen sie aber nicht mit euch gerüstet, so sollen sie unter euch erben im Lande KanaanKanaan. 31 Die KinderKinder GadGad und die KinderKinder RubenRuben antworteten und sprachen: Wie der HERR redete zu deinen Knechten, so wollen wir tun. 32 Wir wollen gerüstet ziehen vor dem HERRN ins Land KanaanKanaan und unser Erbgut besitzen diesseits des JordansJordans. 33 Also gab MoseMose den KindernKindern GadGad und den KindernKindern RubenRuben und dem halben Stamm ManassesManasses, des SohnesSohnes JosephsJosephs, das Königreich SihonsSihons, des Königs der AmoriterAmoriter, und das Königreich OgsOgs, des Königs von BasanBasan, das Land samt den Städten in dem ganzen Gebiete umher. 34 Da bauten die KinderKinder GadGad DibonDibon, AtarothAtaroth, AroerAroer, 35 Atroth-SophanAtroth-Sophan, JaserJaser, JogbehaJogbeha, 36 Beth-NimraBeth-Nimra und Beth-HaranBeth-Haran, verschlossene Städte und Schafhürden. 37 Die KinderKinder RubenRuben bauten HesbonHesbon, ElealeEleale, KirjathaimKirjathaim, 38 NeboNebo, Baal-MeonBaal-Meon, und änderten die NamenNamen, und SibmaSibma, und gaben den Städten NamenNamen, die sie bauten. 39 Und die KinderKinder MachirsMachirs, des SohnesSohnes ManassesManasses, gingen nach GileadGilead und gewannen’s und vertrieben die AmoriterAmoriter, die darin waren. 40 Da gab MoseMose dem MachirMachir, dem SohnSohn ManassesManasses, GileadGilead; und er wohnte darin. 41 JairJair aber, der SohnSohn ManassesManasses, ging hin und gewann ihre DörferDörfer und hieß sie Dörfer JairsDörfer Jairs. 42 NobahNobah ging hin und gewann KnathKnath mit seinen Ortschaften und hieß sie NobahNobah nach seinem NamenNamen.