Strong H6470 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

H 6469H 6471

פּעם

pâ‛am

Direkte Übersetzungen


beunruhigen 2 Vorkommen in 2 Bibelstellen
Dan. 2,1 Und im 2. Jahr der Regierung Nebukadnezars hatte Nebukadnezar Träume, und sein Geist wurde beunruhigt, und sein Schlaf war für ihn dahin. [?]
Dan. 2,3 Und der König sprach zu ihnen: Ich habe einen Traum gehabt, und mein Geist ist beunruhigt, um den Traum zu wissen. [?]
Unruhe 2 Vorkommen in 2 Bibelstellen
1. Mo. 41,8 Und es geschah am Morgen, da war sein Geist voll Unruhe, und er sandte hin und ließ alle Schriftgelehrten{die Schreiber und Deuter der heiligen Geheimschrift} Ägyptens und alle seine{d.i. Ägyptens} Weisen rufen; und der Pharao erzählte ihnen seine Träume{Eig. seinen Traum}, aber da war keiner, der sie dem Pharao deutete. [?]
Ps. 77,5 Du hieltest fest{d.h. offen} die Lider meiner Augen; ich war voll Unruhe und redete nicht. [?] [?]
treiben 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Ri. 13,25 Und der Geist des HERRN fing an, ihn zu treiben in Machaneh-Dan{O. im Lager Dans; vergl. Kap. 18,11.12} zwischen Zorha und Eschtaol.