Josua 24 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 JosuaJosua versammelte alle StämmeStämme IsraelsIsraels gen SichemSichem und berief die Ältesten von IsraelIsrael, die Häupter, RichterRichter und Amtleute. Und da sie vor GottGott getreten waren, 2 sprach er zum ganzen Volk: So sagt der HERR, der GottGott IsraelsIsraels: Eure VäterVäter wohnten vorzeiten jenseits des Stroms, Tharah, AbrahamsAbrahams und NahorsNahors VaterVater, und dienten anderen GötternGöttern. 3 Da nahm ich euren VaterVater AbrahamAbraham jenseits des Stroms und ließ ihn wandern im ganzen Land KanaanKanaan und mehrte ihm seinen Samen und gab ihm IsaakIsaak. 4 Und IsaakIsaak gab ich JakobJakob und EsauEsau und gab EsauEsau das Gebirge SeirGebirge Seir zu besitzen. JakobJakob aber und seine KinderKinder zogen hinab nach Ägypten. 5 Da sandte ich MoseMose und AaronAaron und plagte Ägypten, wie ich unter ihnen getan habe. 6 Darnach führte ich euch und eure VäterVäter aus Ägypten. Und da ihr ans MeerMeer kamt und die Ägypter euren VäternVätern nachjagten mit WagenWagen und Reitern ans SchilfmeerSchilfmeer, 7 da schrieen sie zum HERRN; der setzte eine FinsternisFinsternis zwischen euch und die Ägypter und führte das MeerMeer über sie, und es bedeckte sie. Und eure AugenAugen haben gesehen, was ich an den Ägyptern getan habe. Und ihr habt gewohnt in der WüsteWüste eine lange ZeitZeit. 8 Und ich habe euch gebracht in das Land der AmoriterAmoriter, die jenseits des JordansJordans wohnten; und da sie wider euch stritten, gab ich sie in eure Hände, dass ihr ihr Land besaßet, und vertilgte sie vor euch her. 9 Da machte sich auf BalakBalak, der SohnSohn ZipporsZippors, der MoabiterMoabiter König, und stritt wider IsraelIsrael und sandte hin und ließ rufen BileamBileam, den SohnSohn BeorsBeors, dass er euch verfluchte. 10 Aber ich wollte ihn nicht hören. Und er segnete euch und ich errettete euch aus seinen Händen. 11 Und da ihr über den JordanJordan gingt und gen JerichoJericho kamt, stritten wider euch die BürgerBürger von JerichoJericho, die AmoriterAmoriter, PheresiterPheresiter, KanaaniterKanaaniter, HethiterHethiter, GirgasiterGirgasiter, HeviterHeviter und JebusiterJebusiter; aber ich gab sie in eure Hände. 12 Und sandte Hornissen vor euch her; die trieben sie aus vor euch her, die zwei KönigeKönige der AmoriterAmoriter, nicht durch dein SchwertSchwert noch durch deinen BogenBogen. 13 Und ich habe euch ein Land gegeben, daran ihr nicht gearbeitet habt, und Städte, die ihr nicht gebaut habt, dass ihr darin wohnt und esset von Weinbergen und Ölbäumen, die ihr nicht gepflanzt habt. 14 So fürchtet nun den HERRN und dienet ihm treulich und rechtschaffen und lasst fahren die GötterGötter, denen eure VäterVäter gedient haben jenseits des Stroms und in Ägypten, und dienet dem HERRN.

15 Gefällt es euch aber nicht, dass ihr dem HERRN dienet, so erwählet euch heute, wem ihr dienen wollt: den GötternGöttern, denen eure VäterVäter gedient haben jenseits des Stroms, oder den GötternGöttern der AmoriterAmoriter, in deren Lande ihr wohnet. Ich aber und mein HausHaus wollen dem HERRN dienen. 16 Da antwortete das Volk und sprach: Das sei ferneDas sei ferne von uns, dass wir den HERRN verlassen und anderen GötternGöttern dienen! 17 Denn der HERR, unser GottGott, hat uns und unsere VäterVäter aus Ägyptenland geführt, aus dem Diensthause, und hat vor unseren AugenAugen solche große ZeichenZeichen getan und uns behütet auf dem ganzen Wege, den wir gezogen sind, und unter allen Völkern, durch welche wir gezogen sind, 18 und hat ausgestoßen vor uns her alle Völker der AmoriterAmoriter, die im Lande wohnten. Darum wollen wir auch dem HERRN dienen; denn er ist unser GottGott. 19 JosuaJosua sprach zu dem Volk: Ihr könnt dem HERRN nicht dienen; denn er ist ein heiliger GottGott, ein eifriger GottGott, der eurer Übertretungen und Sünden nicht schonen wird. 20 Wenn ihr aber den HERRN verlasst und fremden GötternGöttern dient, so wird er sich wenden und euch plagen und euch umbringen, nachdem er euch Gutes getan hat. 21 Das Volk aber sprach zu JosuaJosua: Nicht also, sondern wir wollen dem HERRN dienen. 22 Da sprach JosuaJosua zum Volk: Ihr seid Zeugen über euch, dass ihr den HERRN euch erwählt habt, dass ihr ihm dienet. Und sie sprachen: Ja. 23 So tut nun von euch die fremden GötterGötter, die unter euch sind, und neiget euer HerzHerz zu dem HERRN, dem GottGott IsraelsIsraels. 24 Und das Volk sprach zu JosuaJosua: Wir wollen dem HERRN, unserem GottGott, dienen und seiner Stimme gehorchen. 25 Also machte JosuaJosua desselben TagesTages einen BundBund mit dem Volk und legte ihnen GesetzeGesetze und Rechte vor zu SichemSichem. 26 Und JosuaJosua schrieb dies alles ins Gesetzbuch GottesGottes und nahm einen großen Stein und richtete ihn auf daselbst unter einer EicheEiche, die bei dem HeiligtumHeiligtum des HERRN war, 27 und sprach zum ganzen Volk: Siehe, dieser Stein soll Zeuge sein über uns, denn er hat gehört alle Rede des HERRN, die er mit uns geredet hat; und soll ein Zeuge über euch sein, dass ihr euren GottGott nicht verleugnet. 28 Also ließ JosuaJosua das Volk gehen, einen jeglichen in sein ErbteilErbteil.

29 Und es begab sich nach dieser Geschichte, dass JosuaJosua, der SohnSohn Nuns, der KnechtKnecht des HERRN, starb, da er hundertzehn JahreJahre alt war. 30 Und man begrub ihn in der Grenze seines ErbteilsErbteils zu Thimnath-SerahThimnath-Serah, das auf dem Gebirge EphraimGebirge Ephraim liegt mitternachtwärts vom BergeBerge GaasGaas. 31 Und IsraelIsrael diente dem HerrnHerrn, solange JosuaJosua lebte und die Ältesten, welche noch lange ZeitZeit lebten nach JosuaJosua, die alle die WerkeWerke des HERRNHERRN wussten, die er an IsraelIsrael getan hatte. 32 Die Gebeine JosephsJosephs, welche die KinderKinder IsraelIsrael hatten aus Ägypten gebracht, begruben sie zu SichemSichem in dem Stück Feld, das JakobJakob kaufte von den KindernKindern HemorsHemors, des VatersVaters SichemsSichems, um hundert Groschen und das der KinderKinder JosephsJosephs ErbteilErbteil ward. 33 EleasarEleasar, der SohnSohn AaronsAarons, starb auch, und sie begruben ihn zu GibeaGibea, der Stadt seines SohnesSohnes PinehasPinehas, die ihm gegeben war auf dem Gebirge EphraimGebirge Ephraim.