Strong H7951 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.2 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.2 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

H 7950H 7952

שׁלו שׁלה

shâlâh shâlav

Direkte Übersetzungen


Ruhe 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Hiob 12,6 Die Zelte der Verwüster sind in Ruhe, und Sicherheit ist für die, die Gott{El} reizen, für den, der Gott in seiner Hand führt{d.h. der nur auf seine Hand vertraut. Vergl. Hab. 1,11}.
ruhig 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Hiob 3,26 Ich war nicht ruhig, und ich rastete nicht und ruhte nicht, da kam das Toben{O. Ich bin nicht ruhig, und ich raste nicht und ruhe nicht, da kommt neues Toben}.
sicher 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Jer. 12,1 Du bist gerecht, HERR, wenn ich mit dir hadere; doch von deinen Urteilen{d.h. von der Art und Weise, wie du Recht übst} möchte ich mit dir reden: Warum ist der Weg der Gottlosen glücklich, sind sicher{O. sorglos, wohlgemut} alle, die Treulosigkeit üben?
wohlergehen 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Ps. 122,6 Bittet um die Wohlfahrt{O. den Frieden; so auch V. 7.8; 125,5 usw.} Jerusalems!{O. Wünscht Jerusalem Frieden zu!} Es gehe wohl denen{O. In sicherer Ruhe seien die}, die dich lieben!
[?] 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Klgl. 1,5 Ihre Bedränger sind zum Haupt geworden{Vergl. 5. Mose 28,44}, ihre Feinde sind wohlgemut{O. sorglos, sicher}; denn der HERR hat sie betrübt wegen der Menge ihrer Übertretungen; vor dem Bedränger her sind ihre Kinder in Gefangenschaft gezogen.