1. Chronika 8 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 BenjaminBenjamin aber zeugtezeugte BelaBela, seinen ersten SohnSohn; AsbalAsbal, den zweiten; AhrahAhrah, den dritten; 2 NohaNoha, den vierten; RaphaRapha, den fünften. 3 Und BelaBela hatte KinderKinder: AddarAddar, GeraGera, AbihudAbihud, 4 AbisuaAbisua, NaemanNaeman, AhoahAhoah, 5 GeraGera, SephuphanSephuphan und HuramHuram. 6 Dies sind die KinderKinder EhudsEhuds (die da Häupter waren der Vaterhäuser unter den BürgernBürgern zu GebaGeba und zogen weg gen ManahathManahath, 7 nämlich: NaemanNaeman, Ahia und GeraGera, derselbe führte sie weg): und er zeugtezeugte UsaUsa und Ahihud. 8 Und SaharaimSaharaim zeugtezeugte im Lande MoabMoab, da er von sich gelassen hatte seine Weiber HusimHusim und BaaraBaara, 9 und er zeugtezeugte von HodesHodes, seinem Weibe: JobabJobab, ZibjaZibja, MesaMesa, MalchamMalcham, 10 JeuzJeuz, SachjaSachja und MirmaMirma. Das sind seine KinderKinder, Häupter der Vaterhäuser. 11 Von HusimHusim aber zeugtezeugte er AbitobAbitob und ElpaalElpaal. 12 Die KinderKinder aber ElpaalsElpaals waren: EberEber, MiseamMiseam und SemerSemer. Derselbe baute OnoOno und LodLod und ihre Ortschaften. 13 Und BeriaBeria und SemaSema waren Häupter der Vaterhäuser unter den BürgernBürgern zu AjalonAjalon; sie verjagten die zu GathGath. 14 AhjoAhjo aber, SasakSasak, JeremothJeremoth, 15 SebadjaSebadja, AradArad, AderAder, 16 MichaelMichael, JispaJispa und JohaJoha, das sind KinderKinder BeriasBerias. 17 SebadjaSebadja, MesullamMesullam, HiskiHiski, HeberHeber, 18 JismeraiJismerai, JisliaJislia, JobabJobab, das sind KinderKinder ElpaalsElpaals. 19 JakimJakim, SichriSichri, SabdiSabdi, 20 EljoenaiEljoenai, ZilthaiZilthai, ElielEliel, 21 AdajaAdaja, BrajaBraja und SimrathSimrath, das sind die KinderKinder SimeisSimeis. 22 JispanJispan, EberEber, ElielEliel, 23 AbdonAbdon, SichriSichri, HananHanan, 24 HananjaHananja, ElamElam, AnthothjaAnthothja, 25 JephdejaJephdeja und PnuelPnuel, das sind die KinderKinder SasaksSasaks. 26 SamseraiSamserai, SeharjaSeharja, AthaljaAthalja, 27 JaeresjaJaeresja, EliaElia und SichriSichri, das sind KinderKinder JerohamsJerohams. 28 Das sind die Häupter der Vaterhäuser ihrer GeschlechterGeschlechter, die zu JerusalemJerusalem wohnten. 29 Aber zu GibeonGibeon wohnte der VaterVater GibeonsGibeons, und sein Weib hieß Maacha, 30 und sein erster SohnSohn war AbdonAbdon, Zur, KisKis, BaalBaal, NadabNadab, 31 GedorGedor, AhjoAhjo, SecherSecher; 32 MiklothMikloth aber zeugtezeugte SimeaSimea. Und auch sie wohnten ihren BrüdernBrüdern gegenüber zu JerusalemJerusalem mit ihnen.

33 NerNer zeugtezeugte KisKis. KisKis zeugtezeugte SaulSaul. SaulSaul zeugtezeugte JonathanJonathan, MalchisuaMalchisua, AbinadabAbinadab und EsbaalEsbaal. 34 Der SohnDer Sohn aber JonathansJonathans war Merib-BaalMerib-Baal. Merib-BaalMerib-Baal zeugtezeugte MichaMicha. 35 Die KinderKinder MichasMichas waren: PithonPithon, MelechMelech, ThareaTharea und AhasAhas. 36 AhasAhas aber zeugtezeugte Joadda. Joadda zeugtezeugte Alemeth, AsmavethAsmaveth und SimriSimri. SimriSimri zeugtezeugte MozaMoza. 37 MozaMoza zeugtezeugte BineaBinea; des SohnSohn war RaphaRapha; des SohnSohn war EleasaEleasa; des SohnSohn war AzelAzel. 38 AzelAzel aber hatte sechs Söhne; die hießen: AsrikamAsrikam, BochruBochru, IsmaelIsmael, SearjaSearja, ObadjaObadja, HananHanan. Die waren alle Söhne AzelsAzels. 39 Die KinderKinder EseksEseks, seines BrudersBruders, waren: UlamUlam, sein erster SohnSohn; JeusJeus, der andere; ElipheletEliphelet, der dritte. 40 Die KinderKinder aber UlamsUlams waren gewaltige Leute und geschickt mit BogenBogen und hatten viele Söhne und Sohnes-Söhne: hundertfünfzig. Die sind alle von den KindernKindern BenjaminsBenjamins.