Matthäus 28 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 Aber spät am SabbatSabbat, in der Dämmerung des ersten Wochentages, kam MariaMaria MagdaleneMagdalene und die andere MariaMaria, um das GrabGrab zu besehen. 1 Als aber der SabbatSabbat um war und der erste TagTag der Woche anbrach, kam MariaMaria MagdalenaMagdalena und die andere MariaMaria, das GrabGrab zu besehen.
2 Und siehe, da geschah ein großes ErdbebenErdbeben; denn ein EngelEngel des HerrnHerrn kam aus dem HimmelHimmel herab, trat hinzu, wälzte den Stein weg und setzte sich darauf. 2 Und siehe, es geschah ein großes ErdbebenErdbeben. Denn der EngelEngel des HerrnHerrn kam vom HimmelHimmel herab, trat hinzu und wälzte den Stein von der TürTür und setzte sich darauf.
3 Sein Ansehen aber war wie der Blitz, und sein Kleid weiß wie SchneeSchnee. 3 Und seine GestaltGestalt war wie der Blitz und sein Kleid weiß wie SchneeSchnee.
4 Aber aus Furcht vor ihm bebten die Hüter und wurden wie tot. 4 Die Hüter aber erschraken vor Furcht und wurden, als wären sie tot.
5 Der EngelEngel aber hob an und sprach zu den Frauen: Fürchtet ihr euch nicht, denn ich weiß, dass ihr JesusJesus, den Gekreuzigten, sucht.5 Aber der EngelEngel antwortete und sprach zu den Weibern: Fürchtet euch nicht! Ich weiß, dass ihr JesusJesus, den Gekreuzigten, sucht.
6 Er ist nicht hier, denn er ist auferstanden, wie er gesagt hat. Kommt her, seht die Stätte, wo der HerrHerr gelegen hat,6 Er ist nicht hier; er ist auferstanden, wie er gesagt hat. Kommt her und seht die Stätte, da der HerrHerr gelegen hat.
7 und geht eilends hin und sagt seinen JüngernJüngern, dass er von den Toten auferstanden ist; und siehe, er geht vor euch hin nach GaliläaGaliläa; dort werdet ihr ihn sehen. Siehe, ich habe es euch gesagt. 7 Und gehet eilend hin und sagt es seinen JüngernJüngern, dass er auferstanden sei von den Toten. Und siehe, er wird vor euch hingehen nach GaliläaGaliläa; da werdet ihr ihn sehen. Siehe, ich habe es euch gesagt.
8 Und sie gingen eilends von der GruftGruft weg mit Furcht und großer FreudeFreude und liefen, es seinen JüngernJüngern zu verkünden.8 Und sie gingen eilend zum GrabeGrabe hinaus mit Furcht und großer FreudeFreude und liefen, dass sie es seinen JüngernJüngern verkündigten. Und da sie gingen seinen JüngernJüngern zu verkündigen,
9 Als sie aber hingingen, es seinen JüngernJüngern zu verkünden, siehe, da kam JesusJesus ihnen entgegen und sprach: Seid gegrüßt! Sie aber traten herzu, umfassten seine Füße und huldigten ihm.9 siehe, da begegnete ihnen JesusJesus und sprach: Seid gegrüßet! Und sie traten zu ihm und griffen an seine Füße und fielen vor ihm nieder.
10 Da spricht JesusJesus zu ihnen: Fürchtet euch nicht; geht hin, verkündet meinen BrüdernBrüdern, dass sie hingehen nach GaliläaGaliläa, und dort werden sie mich sehen.10 Da sprach JesusJesus zu ihnen: Fürchtet euch nicht! Geht hin und verkündigt es meinen BrüdernBrüdern, dass sie gehen nach GaliläaGaliläa; daselbst werden sie mich sehen.
11 Während sie aber hingingen, siehe, da kamen einige von der WacheWache in die Stadt und verkündeten den Hohenpriestern alles, was geschehen war.11 Da sie aber hingingen, siehe, da kamen etliche von den Hütern in die Stadt und verkündigten den Hohenpriestern alles, was geschehen war.
12 Und sie versammelten sich mit den Ältesten und hielten RatRat; und sie gaben den Soldaten GeldGeld genug 12 Und sie kamen zusammen mit den Ältesten und hielten einen RatRat und gaben den Kriegsknechten GeldGeld genug
13 und sagten: Sprecht: Seine JüngerJünger kamen bei NachtNacht und stahlen ihn, während wir schliefen.13 und sprachen: Saget: Seine JüngerJünger kamen des NachtsNachts und stahlen ihn, dieweil wir schliefen.
14 Und wenn dies dem StatthalterStatthalter zu Ohren kommen sollte, so werden wir ihn zufriedenstellen und machen, dass ihr ohne Sorge seid. 14 Und wo es würde auskommen bei dem LandpflegerLandpfleger, wollen wir ihn stillen und schaffen, dass ihr sicher seid.
15 Sie aber nahmen das GeldGeld und taten, wie sie unterrichtet worden waren. Und diese Rede ist bei den Juden bekannt geworden bis auf den heutigen TagTag. 15 Und sie nahmen das GeldGeld und taten, wie sie gelehrt waren. Solches ist eine gemeine Rede geworden bei den Juden bis auf den heutigen TagTag.
16 Die elf JüngerJünger aber gingen nach GaliläaGaliläa, an den BergBerg, wohin JesusJesus sie bestellt hatte. 16 Aber die elf JüngerJünger gingen nach GaliläaGaliläa auf einen BergBerg, dahin JesusJesus sie beschieden hatte.
17 Und als sie ihn sahen, warfen sie sich vor ihm nieder; einige aber zweifelten.17 Und da sie ihn sahen, fielen sie vor ihm nieder; etliche aber zweifelten.
18 Und JesusJesus trat herzu und redete mit ihnen und sprach: Mir ist alle GewaltGewalt gegeben im HimmelHimmel und auf der ErdeErde.18 Und JesusJesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: Mir ist gegeben alle GewaltGewalt im HimmelHimmel und auf Erden.
19 Geht [nun] hin und macht alle NationenNationen zu JüngernJüngern und tauft sie auf den NamenNamen des VatersVaters und des SohnesSohnes und des Heiligen GeistesGeistes19 Darum gehet hin und lehret alle Völker und taufet sie im NamenNamen des VatersVaters und des SohnesSohnes und des heiligen GeistesGeistes,
20 und lehrt sie, alles zu bewahren, was ich euch geboten habe. Und siehe, ich bin bei euch alle TageTage bis zur Vollendung des ZeitaltersZeitalters.20 und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und siehe, ich bin bei euch alle TageTage bis an der WeltWelt Ende.