2. Könige 24 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK ELB 1932
1 In1 seinen Tagen zog NebukadnezarNebukadnezar, der König von BabelBabel, herauf; und JojakimJojakim wurde sein KnechtKnecht drei JahreJahre; dann wandte er sich und empörte sich gegen ihn. 1 In1 seinen Tagen zog NebukadnezarNebukadnezar, der König von BabelBabel, herauf; und JojakimJojakim wurde sein KnechtKnecht drei JahreJahre; dann wandte er sich und empörte sich gegen ihn.
2 Und der HERR sandte gegen ihn Scharen der ChaldäerChaldäer und Scharen der Syrer und Scharen der MoabiterMoabiter und Scharen der KinderKinder AmmonAmmon; er sandte sie gegen JudaJuda, um es zu vernichten, nach dem WortWort des HERRN, das er durch seine KnechteKnechte, die ProphetenPropheten, geredet hatte.2 Und JehovaJehova sandte wider ihn Scharen der ChaldäerChaldäer und Scharen der Syrer und Scharen der MoabiterMoabiter und Scharen der Kinder AmmonKinder Ammon; er sandte sie wider JudaJuda, um es zu vernichten, nach dem WorteWorte JehovasJehovas, das er durch seine KnechteKnechte, die ProphetenPropheten, geredet hatte.
3 Ja, nach dem Befehl des HERRN geschah dieses gegen JudaJuda, um es vor seinem Angesicht wegzutun, wegen der Sünden ManassesManasses, nach allem, was er getan hatte;3 Fürwahr, nach dem Befehle JehovasJehovas geschah dieses wider JudaJuda, um es vor seinem Angesicht hinwegzutun, wegen der Sünden ManassesManasses, nach allem was er getan hatte;
4 und auch wegen des unschuldigen BlutesBlutes, das er vergossen, da er JerusalemJerusalem mit unschuldigem BlutBlut erfüllt hatte. Und der HERR wollte nicht vergebenvergeben.4 und auch wegen des unschuldigen BlutesBlutes, das er vergossen, da er JerusalemJerusalem mit unschuldigem BluteBlute erfüllt hatte. Und JehovaJehova wollte nicht vergebenvergeben.
5 Und das Übrige der Geschichte JojakimsJojakims und alles, was er getan hat, ist das nicht geschrieben in dem BuchBuch der Chroniken der KönigeKönige von JudaJuda? 5 Und das Übrige der Geschichte JojakimsJojakims und alles was er getan hat, ist das nicht geschrieben in dem BucheBuche der ChronikaChronika der KönigeKönige von JudaJuda?
6 Und JojakimJojakim legte sich zu seinen VäternVätern. Und JojakinJojakin, sein SohnSohn, wurde König an seiner statt.6 Und JojakimJojakim legte sich zu seinen VäternVätern. Und JojakinJojakin, sein SohnSohn, ward König an seiner Statt.
7 Aber der König von Ägypten zog fortan nicht mehr aus seinem Land; denn der König von BabelBabel hatte von dem FlussFluss Ägyptens an bis zum Strom Phrat alles genommen, was dem König von Ägypten gehört hatte. 7 Aber der König von Ägypten zog fortan nicht mehr aus seinem Lande; denn der König von BabelBabel hatte von dem FlusseFlusse Ägyptens an bis zum Strome Phrat alles genommen, was dem König von Ägypten gehört hatte.
8 Jojakin2 war 18 JahreJahre alt, als er König wurde, und er regierte 3 MonateMonate in JerusalemJerusalem; und der Name seiner MutterMutter war NechuschtaNechuschta, die TochterTochter ElnathansElnathans, von JerusalemJerusalem.8 Achtzehn2 JahreJahre war JojakinJojakin alt, als er König wurde, und er regierte drei MonateMonate zu JerusalemJerusalem; und der Name seiner MutterMutter war NechuschtaNechuschta, die TochterTochter ElnathansElnathans, von JerusalemJerusalem.
9 Und er tat, was böse war in den AugenAugen des HERRN, nach allem, was sein VaterVater getan hatte.9 Und er tat was böse war in den AugenAugen JehovasJehovas, nach allem was sein VaterVater getan hatte.
10 Zu jener ZeitZeit zogen die KnechteKnechte NebukadnezarsNebukadnezars, des Königs von BabelBabel, nach JerusalemJerusalem herauf, und die Stadt kam in Belagerung.10 Zu jener ZeitZeit zogen die KnechteKnechte NebukadnezarsNebukadnezars, des Königs von BabelBabel, nach JerusalemJerusalem herauf, und die Stadt kam in Belagerung.
11 Und NebukadnezarNebukadnezar, der König von BabelBabel, kam zu der Stadt, während seine KnechteKnechte sie belagerten. 11 Und NebukadnezarNebukadnezar, der König von BabelBabel, kam zu der Stadt, während seine KnechteKnechte sie belagerten.
12 Und JojakinJojakin, der König von JudaJuda, ging zu dem König von BabelBabel hinaus, er und seine MutterMutter und seine KnechteKnechte und seine Obersten und seine KämmererKämmerer; und der König von BabelBabel nahm ihn gefangen im 8. JahrJahr seiner Regierung. 12 Und JojakinJojakin, der König von JudaJuda, ging zu dem König von BabelBabel hinaus, er und seine MutterMutter und seine KnechteKnechte und seine Obersten und seine KämmererKämmerer; und der König von BabelBabel nahm ihn gefangen im achten JahreJahre seiner Regierung.
13 Und er brachte von dort alle Schätze des Hauses des HERRN und die Schätze des Königshauses heraus, und er zerschlug alle goldenen Geräte3, die SalomoSalomo, der König von IsraelIsrael, im TempelTempel des HERRN gemacht hatte: so wie der HERR geredet hatte.13 Und er brachte von dannen heraus alle Schätze des Hauses JehovasJehovas und die Schätze des Königshauses, und er zerschlug alle goldenen Geräte3, die SalomoSalomo, der König von IsraelIsrael, im TempelTempel JehovasJehovas gemacht hatte: so wie JehovaJehova geredet hatte.
14 Und er führte ganz JerusalemJerusalem weg, und alle Obersten und alle kampfbereiten Männer, 10000 Gefangene4, und alle WerkleuteWerkleute und SchlosserSchlosser; nichts blieb übrig als nur das geringe Volk des Landes. 14 Und er führte ganz JerusalemJerusalem hinweg, und alle Obersten und alle streitbaren Männer, zehntausend Gefangene4, und alle WerkleuteWerkleute und SchlosserSchlosser; nichts blieb übrig als nur das geringe Volk des Landes.
15 Und er führte JojakinJojakin weg nach BabelBabel; und die MutterMutter des Königs und die Frauen des Königs und seine KämmererKämmerer und die Mächtigen des Landes führte er als Gefangene5 von JerusalemJerusalem weg nach BabelBabel; 15 Und er führte JojakinJojakin hinweg nach BabelBabel; und die MutterMutter des Königs und die Weiber des Königs und seine KämmererKämmerer und die Mächtigen des Landes führte er als Gefangene5 von JerusalemJerusalem hinweg nach BabelBabel;
16 und alle Kriegsmänner, 7000, und die WerkleuteWerkleute und die SchlosserSchlosser, 1000, alles kampfbereite Männer, Kriegsleute, die brachte der König von BabelBabel als Gefangene6 nach BabelBabel. 16 und alle Kriegsmänner, siebentausend, und die WerkleuteWerkleute und die SchlosserSchlosser, tausend, alles streitbare Männer, Kriegsleute, die brachte der König von BabelBabel als Gefangene6 nach BabelBabel.
17 Und der König von BabelBabel machte MattanjaMattanja, Jojakins7 Onkel, zum König an seiner statt und verwandelte seinen NamenNamen in Zedekia8. 17 Und der König von BabelBabel machte MattanjaMattanja, Jojakins7 Oheim, zum König an seiner Statt und verwandelte seinen NamenNamen in Zedekia8.
18 Zedekia9 war 21 JahreJahre alt, als er König wurde, und er regierte 11 JahreJahre in JerusalemJerusalem; und der Name seiner MutterMutter war HamutalHamutal, die TochterTochter JeremiasJeremias, von LibnaLibna.18 Einundzwanzig9 JahreJahre war ZedekiaZedekia alt, als er König wurde, und er regierte elf JahreJahre zu JerusalemJerusalem; und der Name seiner MutterMutter war HamutalHamutal, die TochterTochter JeremiasJeremias, von LibnaLibna.
19 Und er tat, was böse war in den AugenAugen des HERRN, nach allem, was JojakimJojakim getan hatte.19 Und er tat was böse war in den AugenAugen JehovasJehovas, nach allem was JojakimJojakim getan hatte.
20 Denn wegen des ZornsZorns des HERRN geschah dieses gegen10 JerusalemJerusalem und gegen JudaJuda, bis er sie von11 seinem Angesicht weggeworfen hatte. Und ZedekiaZedekia empörte sich gegen den König von BabelBabel.20 Denn wegen des ZornesZornes JehovasJehovas geschah dieses wider10 JerusalemJerusalem und wider JudaJuda, bis er sie von11 seinem Angesicht weggeworfen hatte. Und ZedekiaZedekia empörte sich gegen den König von BabelBabel.

Fußnoten

  • 1 2. Chron. 36,6
  • 2 2. Chron. 36,9
  • 3 d.h. er ließ die Goldbleche davon abreißen
  • 4 W. Weggeführte
  • 5 W. Weggeführte
  • 6 W. Weggeführte
  • 7 W. seinen
  • 8 H. Zidkija
  • 9 2. Chron. 36,11; Jer. 52
  • 10 O. an
  • 11 Eig. von vor

Fußnoten

  • 1 2. Chron. 36,6
  • 2 2. Chron. 36,9
  • 3 d.h. er ließ die Goldbleche davon abreißen
  • 4 W. Weggeführte
  • 5 W. Weggeführte
  • 6 W. Weggeführte
  • 7 W. seinen
  • 8 H. Zidkija
  • 9 2. Chron. 36,11; Jer. 52
  • 10 O. an
  • 11 Eig. von vor