Esra 10 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und da EsraEsra also betetebetete und bekannte, weinte und vor dem HauseHause GottesGottes lag, sammelten sich zu ihm aus IsraelIsrael eine sehr große GemeindeGemeinde von Männern und Weibern und KindernKindern; denn das Volk weinte sehr. 2 Und Sechanja, der SohnSohn JehielsJehiels, aus den KindernKindern ElamElam, antwortete und sprach zu EsraEsra: Wohlan, wir haben uns an unserem GottGott vergriffen, dass wir fremde Weiber aus den Völkern des Landes genommen haben. Nun, es ist noch HoffnungHoffnung für IsraelIsrael über dem. 3 So lasst uns nun einen BundBund machen mit unserem GottGott, dass wir alle Weiber und die von ihnen geboren sind, hinaustun nach dem RatRat des HERRN und derer, die die GeboteGebote unseres GottesGottes fürchten, dass man tue nach dem GesetzGesetz. 4 So mache dich auf! denn dir gebührt’s; wir wollen mit dir sein. Sei getrost und tue es! 5 Da stand EsraEsra auf und nahm einen EidEid von den Obersten der PriesterPriester und LevitenLeviten und des ganzen IsraelsIsraels, dass sie nach diesem WortWort tun sollten. Und sie schwuren.

6 Und EsraEsra stand auf vor dem HauseHause GottesGottes und ging in die Kammer JohanansJohanans, des SohnesSohnes EljasibsEljasibs. Und da er dahin kam, aß er kein BrotBrot und trank kein Wasser; denn er trug LeidLeid um die Vergreifung derer, die gefangen gewesen waren. 7 Und sie ließen ausrufen durch JudaJuda und JerusalemJerusalem zu allen, die gefangen gewesen waren, dass sie sich gen JerusalemJerusalem versammelten. 8 Und welcher nicht käme in drei Tagen nach dem RatRat der Obersten und Ältesten, des Habe sollte alle verbannt sein und er abgesondert von der GemeindeGemeinde der Gefangenen. 9 Da versammelten sich alle Männer JudasJudas und BenjaminsBenjamins gen JerusalemJerusalem in drei Tagen, das ist am zwanzigsten TageTage des neunten Monats. Und alles Volk saß auf der Straße vor dem HauseHause GottesGottes und zitterte um der Sache willen und vom RegenRegen. 10 Und EsraEsra, der PriesterPriester, stand auf und sprach zu ihnen: Ihr habt euch vergriffen, dass ihr fremde Weiber genommen habt, dass ihr der SchuldSchuld IsraelsIsraels noch mehr machtet. 11 So bekennt nun dem HERRN, eurer VäterVäter GottGott, und tut sein Wohlgefallen und scheidet euch von den Völkern des Landes und von den fremden Weibern. 12 Da antwortete die ganze GemeindeGemeinde und sprach mit lauter Stimme: Es geschehe, wie du uns gesagt hast. 13 Aber des Volks ist viel, und Regenzeit, und man kann nicht draußen stehen; so ist’s auch nicht eines oder zweier TageTage Werk, denn wir haben viel gemacht solcher Übertretung. 14 Lasst uns unsere Obersten bestellen für die ganze GemeindeGemeinde, dass alle, die in unseren Städten fremde Weiber genommen haben, zu bestimmten ZeitenZeiten kommen und die Ältesten einer jeglichen Stadt und ihre RichterRichter mit ihnen, bis dass von uns gewendet werde der ZornZorn unseres GottesGottes um dieser Sache willen.

15 (Nur JonathanJonathan, der SohnSohn AsahelsAsahels, und JahsejaJahseja, der SohnSohn TikwasTikwas, setzten sich dawider, und MesullamMesullam und SabthaiSabthai, der LevitLevit, halfen ihnen.) 16 Und die KinderKinder der GefangenschaftGefangenschaft taten also. Und der PriesterPriester EsraEsra und Männer, welche die Häupter ihrer Vaterhäuser waren, alle mit NamenNamen genannt, wurden ausgesondert und setzten sich am ersten TageTage des zehnten Monats, zu erforschen diese Sache; 17 und sie richteten’s aus an allen Männern, die fremde Weiber hatten, bis zum ersten TageTage des ersten Monats. 18 Und es wurden gefunden unter den KindernKindern der PriesterPriester, die fremde Weiber genommen hatten, nämlich unter den KindernKindern JesuasJesuas, des SohnesSohnes JozadaksJozadaks, und seinen BrüdernBrüdern: MaasejaMaaseja, ElieserElieser, JaribJarib und GedaljaGedalja 19 – und sie gaben ihre Hand darauf, dass sie die Weiber wollten ausstoßen und zu ihrem SchuldopferSchuldopfer einen Widder für ihre SchuldSchuld geben –; 20 unter den KindernKindern Immer: HananiHanani und SebadjaSebadja; 21 unter den KindernKindern HarimHarim: MaasejaMaaseja, EliaElia, SemajaSemaja JehielJehiel und UsiaUsia; 22 unter den KindernKindern PashurPashur: EljoenaiEljoenai, MaasejaMaaseja, IsmaelIsmael, NathanaelNathanael, JosabadJosabad und EleasaEleasa; 23 unter den LevitenLeviten: JosabadJosabad, SimeiSimei und KelajaKelaja (er ist der KelitaKelita), PethahjaPethahja, JudaJuda und ElieserElieser; 24 unter den Sängern: EljasibEljasib; unter den TorhüternTorhütern: SallumSallum, TelemTelem und UriUri. 25 Von IsraelIsrael unter den KindernKindern PareosPareos: RamjaRamja, JesiaJesia, MalchiaMalchia, MijaminMijamin, EleasarEleasar, MalchiaMalchia und BenajaBenaja; 26 unter den KindernKindern ElamElam: MatthanjaMatthanja, SacharjaSacharja, JehielJehiel, AbdiAbdi, JeremothJeremoth und EliaElia; 27 unter den KindernKindern SatthuSatthu: EljoenaiEljoenai, EljasibEljasib, MatthanjaMatthanja, JeremothJeremoth, SabadSabad und AsisaAsisa; 28 unter den KindernKindern BebaiBebai: JohananJohanan, HananjaHananja, SabbaiSabbai und AthlaiAthlai; 29 unter den KindernKindern BaniBani: MesullamMesullam, Malluch, AdajaAdaja, JasubJasub, SealSeal und JeremothJeremoth; 30 unter den KindernKindern Pahath-MoabPahath-Moab: AdnaAdna, ChelalChelal, BenajaBenaja, MaasejaMaaseja, MatthanjaMatthanja, BezaleelBezaleel, BinnuiBinnui und ManasseManasse; 31 unter den KindernKindern HarimHarim: ElieserElieser, Jissia, MalchiaMalchia, SemajaSemaja, SimeonSimeon, 32 BenjaminBenjamin, Malluch und SemarjaSemarja; 33 unter den KindernKindern HasumHasum: MatthnaiMatthnai, MatthatthaMatthattha, SabadSabad, ElipheletEliphelet, JeremaiJeremai, ManasseManasse und SimeiSimei; 34 unter den KindernKindern BaniBani: MaedaiMaedai, AmramAmram, UelUel, 35 BenajaBenaja, BedjaBedja, CheluhiCheluhi, 36 VanjaVanja, MeremothMeremoth, EljasibEljasib, 37 MatthanjaMatthanja, MatthnaiMatthnai, JaesaiJaesai, 38 BaniBani, BinnuiBinnui, SimeiSimei, 39 SelemjaSelemja, NathanNathan, AdajaAdaja, 40 MachnadbaiMachnadbai, SasaiSasai, SaraiSarai, 41 AsareelAsareel, SelemjaSelemja, SemarjaSemarja, 42 SallumSallum, AmarjaAmarja und JosephJoseph; 43 unter den KindernKindern NeboNebo: Jeiel, MatthithjaMatthithja, SabadSabad, SebinaSebina, JaddaiJaddai, JoelJoel und BenajaBenaja. 44 Diese alle hatten fremde Weiber genommen; und waren etliche unter denselben Weibern, die KinderKinder getragen hatten.